| Strzelby z Brixton (The Clash) (оригинал) | Ружья с Брикстон (перевод) |
|---|---|
| Kiedy kopną w Twoje drzwi | Когда они пинают твою дверь |
| Jak uciekniesz stąd | Как ты уйдешь отсюда |
| Podniesiesz w górę ręce | Вы поднимаете руки вверх |
| Czy wyciągniesz swoją broń | Вы нарисуете свой пистолет |
| Kiedy prawo już Cię znajdzie | Когда закон найдет вас |
| Jak z nim sobie radę dasz | Как ты собираешься с ним справиться? |
| Możesz umrzeć na ulicy | Вы можете умереть на улице |
| Albo poznać zimno krat | Или знать холодные бары |
| Będziemy krwawić! | Мы будем истекать кровью! |
| Będziemy konać! | Мы будем умирать! |
| Nigdy nie damy się pojmać! | Нас никогда не поймают! |
| Oooooo! | Оооооо! |
| Strzelby z Brixton! | Ружья Брикстон! |
| Kiedy pełne masz kieszenie | Когда ваши карманы полны |
| A za tobą pusty bank | А за тобой пустой банк |
| Wybierz niebo albo piekło | Выбери рай или ад |
| Bo nadchodzi już Twój czas | Потому что ваше время придет |
| On czuje się jak książę | Он чувствует себя принцем |
| Słońce świeci w jego twarz | Солнце светит ему в лицо |
| Jego gra to przetrwanie | Его игра - выживание |
| Ale znajdą go i tak | Но его все равно найдут |
| Będziemy krwawić! | Мы будем истекать кровью! |
| Będziemy konać! | Мы будем умирать! |
| Nigdy nie damy się pojmać! | Нас никогда не поймают! |
| Oooooo! | Оооооо! |
| Strzelby z Brixton! | Ружья Брикстон! |
| Znaleźli go ze strzelbą | Они нашли его с дробовиком |
| Bez litości pojmać chcą | Они хотят взять его без жалости |
| Nie pomożesz mi Madonno | Ты не поможешь мне, Мадонна |
| Żegnaj słońce i Brixton! | До свидания, солнце и Брикстон! |
| Będziemy krwawić! | Мы будем истекать кровью! |
| Będziemy konać! | Мы будем умирать! |
| Nigdy nie damy się pojmać! | Нас никогда не поймают! |
| Oooooo! | Оооооо! |
| Strzelby z Brixton! | Ружья Брикстон! |
