| Byłem taki sam, młody przyjacielu
| Я был таким же, молодой друг
|
| Chciałem wszystko zmienić i dotrzeć do celu
| Я хотел все изменить и добраться до своей цели
|
| Taki sam jak ty, mówiłem to samo
| То же, что и ты, я сказал то же самое
|
| Bardzo chciałem wzniecić rewolucję krwawą
| Я действительно хотел разжечь кровавую революцию
|
| Mocno też wierzyłem w to, że jestem inny
| Я также твердо верил, что я другой
|
| Plułem na ulicy, sikałem do windy
| Я плюнул на улицу, нассал в лифте
|
| Wciąż pisałem hasła w brudnej toalecie
| Я все еще набирал пароли в грязном туалете
|
| Tak chciałem pokonać zło na całym świecie
| Вот так я хотел победить зло во всем мире
|
| Byłem taki sam jak ty jesteś teraz
| Я был таким же, как ты сейчас
|
| Maska dorosłości — piwo i papieros
| Маска взрослости - пиво и сигарета
|
| Podkrążone oczy na dziecinnej twarzy
| Темные круги на лице у ребенка
|
| Ręce jak patyki, na nich tatuaże
| Руки как палки, на них татуировки
|
| Szeptałem dziewczynie w ucho słodkie bajki
| Я шептал девочке на ушко сладкие сказки
|
| Byle pozwoliła, żebym zdjął jej majtki
| Просто позволь мне снять с нее трусики
|
| «Już tu się nie uczysz» — usłyszałem w szkole
| «Ты здесь больше не учишься», — услышал я в школе
|
| Rodzice płakali -«Będzie kopał rowy»
| Родители плакали - "Он будет копать канавы"
|
| Byłem taki sam, lecz nie byłem głupi
| Я был таким же, но я не был глуп
|
| Nigdy przez nikogo nie dałem się kupić
| меня никто никогда не покупал
|
| Dziś nie wierzę w nic i jest mi z tym dobrze
| Сегодня я ни во что не верю и меня это устраивает
|
| Nie zwracam uwagi, jakie kto ma spodnie
| Я не обращаю внимания на то, у кого есть штаны
|
| Nie patrzę na buty ani na fryzury
| Я не смотрю на туфли или прически
|
| I wkurwia mnie tylko, kiedy mówisz bzdury
| И меня только бесит, когда ты говоришь глупости
|
| Czemu chcesz nawracać wszystkich albo zmieniać
| Почему вы хотите обратить всех или изменить?
|
| Żyję tak jak chcę, choć to trudne nieraz | Я живу так, как хочу, хотя иногда это трудно |