| There are two rules to remember if you want to have a good time
| Есть два правила, которые нужно помнить, если вы хотите хорошо провести время
|
| Rule Number One: Never run out of Colt 45
| Правило номер один: никогда не заканчивайте кольт 45.
|
| Rule Number Two: Never forget Rule Number One
| Правило номер два: Никогда не забывайте правило номер один
|
| Bitches say I’m too smooth
| Суки говорят, что я слишком гладкий
|
| Trendsettin' since a little dude
| Trendsettin 'с тех пор, как маленький чувак
|
| Nowadays I’m in a different mood
| Сейчас у меня другое настроение
|
| I’m in it to win it, dunn, I can’t lose
| Я в этом, чтобы выиграть, Данн, я не могу проиграть
|
| Watch me work harder
| Смотри, как я работаю усерднее
|
| Think out of the box and be smarter (What up?)
| Думайте нестандартно и будьте умнее (Что?)
|
| The loudest in the room, dunn
| Самый громкий в комнате, Данн
|
| They always recognize a grimy one (Haha)
| Они всегда узнают чумазого (Ха-ха)
|
| I talk like a pimp (Let's go, what up, ma?)
| Я говорю как сутенер (Пошли, как дела, ма?)
|
| My gun heavy, that’s why I walk with a limp
| Мой пистолет тяжелый, поэтому я хромаю
|
| Need to chill out, I’m always tense (Uh-huh)
| Мне нужно расслабиться, я всегда напряжен (Угу)
|
| 40 a night, you on the bench (What up?)
| 40 за ночь, ты на скамейке (Что?)
|
| Hypnotize you with this deep voice
| Загипнотизировать вас этим глубоким голосом
|
| Your bitch a slut, she got no choice
| Твоя сука шлюха, у нее нет выбора
|
| Twin flyin' in the Rolls Royce
| Двойной полет в Роллс-Ройсе
|
| See me stunt, I keep the chicks moist | Посмотри на меня, трюк, я держу цыплят влажными |