| Summer's Kiss (оригинал) | Поцелуй лета (перевод) |
|---|---|
| Did you feel the breeze? | Вы почувствовали ветерок? |
| My love | Моя любовь |
| Summer’s kiss is over, baby | Летний поцелуй закончился, детка |
| Over | Над |
| Do you know the words? | Вы знаете слова? |
| Sing along with me | Пой вместе со мной |
| And put on your rose fur coat, baby | И надень свою розовую шубку, детка |
| It’s 1973 | 1973 год |
| My love, this dream I have each night | Любовь моя, этот сон мне снится каждую ночь |
| I stare into a blinding light | Я смотрю в слепящий свет |
| Alone, I stare | Один, я смотрю |
| Demons, be gone | Демоны, уходите |
| Away from me | Подальше от меня |
| And come on down to the corner | И давай вниз к углу |
| I got something I want you to see | У меня есть кое-что, что я хочу, чтобы вы увидели |
| The burning sun | Горящее солнце |
| Too hot for shade | Слишком жарко для тени |
| Come lay down in the cool grass | Приляг на прохладную траву |
| With me, baby let’s watch that | Со мной, детка, давай посмотрим, что |
| Summer fade | Летнее исчезновение |
| My love, this dream I have each night | Любовь моя, этот сон мне снится каждую ночь |
| I stare into a blinding light | Я смотрю в слепящий свет |
| Alone, I stare | Один, я смотрю |
| So sweet | Так мило |
| This dream is not a dream | Этот сон не сон |
| I wake with it | я просыпаюсь с этим |
| Inside of me | Внутри меня |
| Alone, I swear | Один, клянусь |
