| On the surface where we fought
| На поверхности, где мы сражались
|
| Thats where your insides rot
| Вот где ваши внутренности гниют
|
| So with a blow to your bow, take on water
| Так что с ударом по луку бери воду
|
| A diver descends
| Дайвер спускается
|
| Hey, did no one tell you?
| Эй, тебе никто не сказал?
|
| Sunken ships belong underwater
| Затонувшим кораблям место под водой
|
| In their slow descent to the ocean floor
| В их медленном спуске на дно океана
|
| They are so quickly forgotten
| Они так быстро забываются
|
| So as you disapear into the night time waters
| Итак, когда вы исчезаете в ночных водах
|
| How many will you take with you?
| Сколько ты возьмешь с собой?
|
| So when your insides rot
| Итак, когда ваши внутренности гниют
|
| A diver dscends in pursuit of riches
| Дайвер спускается в погоне за богатством
|
| As he drifts along your bow
| Когда он дрейфует по твоему луку
|
| He will laugh at the gaping void
| Он будет смеяться над зияющей пустотой
|
| That was the cause of your demise
| Это было причиной вашей кончины
|
| He will enter to find there is no treasure here
| Он войдет и обнаружит, что здесь нет сокровищ.
|
| Just a hollow mass of waste and death
| Просто пустая масса отходов и смерти
|
| Take on water
| Возьмите воду
|
| We knew you didn’t have it in you
| Мы знали, что в тебе этого нет
|
| (to sail among the ships) | (плавать среди кораблей) |