| How long you wanna play it?
| Как долго ты хочешь играть?
|
| How long you wanna play it for?
| Как долго ты хочешь играть?
|
| How far you wanna take it?
| Как далеко ты хочешь зайти?
|
| I wanna give you so much more
| Я хочу дать тебе гораздо больше
|
| All you gotta do is say it
| Все, что вам нужно сделать, это сказать это
|
| I know that you want this so
| Я знаю, что ты так этого хочешь
|
| Don’t play me, take me, save it
| Не играй со мной, возьми меня, спаси
|
| You know I’ve always been a shy girl (Shy girl)
| Ты знаешь, я всегда была застенчивой девочкой (застенчивой девочкой)
|
| Say you wanna make me your girl
| Скажи, что хочешь сделать меня своей девушкой
|
| But you blowing hot and cold, I just wanna know
| Но ты дуешь то жарко, то холодно, я просто хочу знать
|
| Are we on for sure?
| Мы уверены?
|
| Uyabamba uyayeka
| Уябамба уяека
|
| Ungithatha la, ungibeka le
| Унгитата ла, унгибека ле
|
| Iskhathi sam' siyabiza babe
| Iskhathi sam' siyabiza младенец
|
| And it seems you running low on change
| И, кажется, у тебя заканчиваются сдачи.
|
| You know that I want you bae
| Ты знаешь, что я хочу тебя, детка
|
| I know that you want me too
| Я знаю, что ты тоже хочешь меня
|
| What’s with the games you’re playing?
| Что с играми, в которые ты играешь?
|
| Udlala nge skhathi sam'
| Удлала нге скхати сам'
|
| Ngiyak' funa babe
| Нгияк, забавная детка
|
| Nawe uyang' funa baby
| Наве уян фуна детка
|
| Ngiyak funa babe
| нгияк фуна детка
|
| Mus' uk’dlala nge skhathi sam'
| Mus' uk'dlala nge skhathi sam'
|
| Ngiyak' funa babe
| Нгияк, забавная детка
|
| Nawe uyang' funa baby
| Наве уян фуна детка
|
| Ngiyak' funa babe
| Нгияк, забавная детка
|
| Mus' uk’dlala nge skhathi sam'
| Mus' uk'dlala nge skhathi sam'
|
| Mmmh, mmmh
| ммм, ммм
|
| Boy you know I really like you
| Мальчик, ты знаешь, ты мне очень нравишься
|
| But I already made the first move
| Но я уже сделал первый шаг
|
| So the ball is in your court
| Так что мяч на вашей стороне
|
| We’re on life support, don’t know how to save you
| Мы на аппарате жизнеобеспечения, не знаем, как вас спасти
|
| Uyabamba uyayeka
| Уябамба уяека
|
| Ungithatha la, ungibeka le
| Унгитата ла, унгибека ле
|
| Iskhathi sam' siyabiza babe
| Iskhathi sam' siyabiza младенец
|
| And it seems you running low on change
| И, кажется, у тебя заканчиваются сдачи.
|
| You know that I want you bae (Yeah I do)
| Ты знаешь, что я хочу тебя, детка (Да, я хочу)
|
| I know that you want me too (Oh yeah)
| Я знаю, что ты тоже хочешь меня (О да)
|
| What’s with the games you’re playing? | Что с играми, в которые ты играешь? |
| (Hehe)
| (Хе-хе)
|
| Udlala nge skhathi sam' (Nx Ai wena)
| Удлала нге скхати сам' (Nx Ai wena)
|
| Ngiyak' funa babe (Yeah ngiyaz')
| Нгияк, забавная детка (да, нгияз)
|
| Nawe uyang' funa babe (Yeah sure)
| Nawe uyang 'funa babe (Да, конечно)
|
| Ngiyak funa babe (Nx ai!)
| Нгияк фуна детка (Nx ai!)
|
| Mus' uk' dlala nge skhathi sam' (Eish)
| Mus' uk' dlala nge skhathi sam' (Эйш)
|
| Ngiyak' funa babe (Ey ngiyak' funa nam')
| Нгияк фуна детка (Эй нгияк фуна нам)
|
| Nawe uyang' funa babe (Injalo)
| Nawe uyang 'funa babe (Injalo)
|
| Ngiyak' funa babe (Nx Ay wena)
| Нгияк фуна детка (Nx Ay wena)
|
| Mus' uk' dlala nge skhathi sam'
| Mus' uk' dlala nge skhathi sam'
|
| It might be a moment, it might be forever
| Это может быть мгновение, это может быть навсегда
|
| Might be apart, might be together
| Может быть порознь, может быть вместе
|
| Might be some dumb shit, it might come out clever
| Может быть какое-то тупое дерьмо, может получиться умно
|
| Might be the rhythm, might be the devil
| Может быть ритм, может быть дьявол
|
| What are we chasing?
| Что мы преследуем?
|
| Heads in the clouds?
| Головы в облаках?
|
| Bed or the couch?
| Кровать или диван?
|
| Are we just saying this to get aroused?
| Мы просто говорим это, чтобы возбудиться?
|
| What do we know, and what is it for?
| Что мы знаем и для чего это нужно?
|
| House over home, what are we chasing?
| Дом за домом, что мы гонимся?
|
| Who is it from, that blood on your soil?
| От кого эта кровь на твоей земле?
|
| Know you got scars, that you can’t ignore
| Знай, что у тебя есть шрамы, которые ты не можешь игнорировать.
|
| And they can get sore, but what is it for?
| И они могут болеть, но для чего это нужно?
|
| A house or a home, the ball’s in your court
| Дом или дом, мяч на твоей стороне
|
| How long you wanna play it?
| Как долго ты хочешь играть?
|
| How long you wanna play it for?
| Как долго ты хочешь играть?
|
| How far you wanna take it?
| Как далеко ты хочешь зайти?
|
| I wanna give you so much more
| Я хочу дать тебе гораздо больше
|
| All you gotta do is say it
| Все, что вам нужно сделать, это сказать это
|
| I know that you want this so
| Я знаю, что ты так этого хочешь
|
| Don’t play me, take me, save it
| Не играй со мной, возьми меня, спаси
|
| You know that I want you bae (You know I want you bae)
| Ты знаешь, что я хочу тебя, малышка (Ты знаешь, я хочу тебя, малышка)
|
| I know that you want me too (I know you want me too)
| Я знаю, что ты тоже хочешь меня (я знаю, что ты тоже хочешь меня)
|
| What’s with the games you’re playing? | Что с играми, в которые ты играешь? |
| (Oh)
| (Ой)
|
| Udlala nge skhathi sam'
| Удлала нге скхати сам'
|
| Ngiyak' funa babe (Ngiyak' funa babe)
| Нгияк, забавная детка (Нгияк, забавная детка)
|
| Nawe uyang' funa baby (Nawe uyang' funa baby)
| Наве уян фуна детка (Наве уян фуна детка)
|
| Ngiyak funa babe (Oh)
| Нгияк фуна, детка (о)
|
| Mus' uk' dlala nge skhathi sam' (Skhathi sam')
| Mus' uk' dlala nge skhathi sam' (Скхати сам')
|
| Ngiyak' funa babe (Ngiyak' funa babe)
| Нгияк, забавная детка (Нгияк, забавная детка)
|
| Nawe uyang' funa baby (Nawe uyang' funa baby)
| Наве уян фуна детка (Наве уян фуна детка)
|
| Ngiyak funa babe (Oh)
| Нгияк фуна, детка (о)
|
| Mus' uk' dlala nge skhathi sam' (Skhathi sam')
| Mus' uk' dlala nge skhathi sam' (Скхати сам')
|
| Yeah sure
| Да, конечно
|
| Nx Ai wena
| Nx Айвена
|
| Eih ngiyak' funa nam' | Eih ngiyak' funa nam' |