![Varmaan kuolemaan - Teräsbetoni](https://cdn.muztext.com/i/3284751049963925347.jpg)
Дата выпуска: 13.06.2006
Лейбл звукозаписи: Warner Music Finland
Язык песни: Финский(Suomi)
Varmaan kuolemaan(оригинал) |
Hän katseen kääntää taivaalle |
Sotahuudon karjaisee |
Hän laukkaa metsän laidalle |
Vielä kerran taistelee… |
Monta tuhatta miestä |
Oli valmiina hyökkäykseen |
Silti tappio koitti |
Jättivät kentälle haavoittuneet |
Tajuihinsa kun palasi |
Hän joukosta ruumiiden |
Joka suunnassa piiritti |
Ankara vihollinen |
Viereltään toverit, kaikki valitut, kaikonneet |
Unohtaneet veljeyden, hänet yksin hyljänneet |
Kohti varmaa kuolemaa, pelotta hän ratsastaa |
Kohti varmaa kuolemaa |
Hän jatkaa aina vaan, varmaan kuolemaan |
Antaudu ei milloinkaan, vaan syöksyy kuolemaan |
Soturit vihollisen |
Taivaanrannassa ratsastivat |
Pakotiet oli suljettu |
Koko metsän ne valtasivat |
Löytyi miekka ja ratsu |
Hän nousi satulaan |
Vannoi viimeisen valan |
Valmiina kostamaan |
Viereltään toverit, kaikki valitut, kaikonneet |
Unohtaneet veljeyden, hänet yksin hyljänneet |
Kohti varmaa kuolemaa, pelotta hän ratsastaa |
Kohti varmaa kuolemaa |
Hän jatkaa aina vaan, varmaan kuolemaan |
Antaudu ei milloinkaan, vaan syöksyy kuolemaan |
Varmaan kuolemaan, varmaan kuolemaan |
Varmaan kuolemaan, varmaan kuolemaan |
Varmaan kuolemaan, varmaan kuolemaan |
Varmaan kuolemaan, varmaan kuolemaan! |
Kohti varmaa kuolemaa, pelotta hän ratsastaa |
Kohti varmaa kuolemaa |
Hän jatkaa aina vaan, varmaan kuolemaan |
Antaudu ei milloinkaan, vaan syöksyy kuolemaan! |
Верная смерть(перевод) |
Он обращает свой взор к небу |
Крик войны ревет |
Он скачет к опушке леса |
В очередной раз воюем… |
Многие тысячи мужчин |
Был готов атаковать |
Тем не менее, потеря пришла |
Оставлять раненых на поле |
Придя в сознание |
Он среди тел |
Во всех направлениях осаждены |
Суровый враг |
Товарищи рядом, все избранные, эхом |
Забыв свое братство, он оставил его одного |
К верной смерти он едет без страха |
К верной смерти |
Он всегда идет, наверное, до смерти |
Никогда не сдавайся, но спеши на смерть |
Воины врага |
Они ехали на горизонте |
Пути отступления были закрыты |
Они захватили весь лес |
Меч и рыцарь были найдены |
Он сел в седло |
Я дал последнюю клятву |
Готов отомстить |
Товарищи рядом, все избранные, эхом |
Забыв свое братство, он оставил его одного |
К верной смерти он едет без страха |
К верной смерти |
Он всегда идет, наверное, до смерти |
Никогда не сдавайся, но спеши на смерть |
Наверное, до смерти, наверное, до смерти |
Наверное, до смерти, наверное, до смерти |
Наверное, до смерти, наверное, до смерти |
Наверное, до смерти, наверное, до смерти! |
К верной смерти он едет без страха |
К верной смерти |
Он всегда идет, наверное, до смерти |
Никогда не сдавайся, но спеши на смерть! |
Название | Год |
---|---|
Taivas lyö tulta | 2012 |
Orjatar | 2012 |
Missä miehet ratsastaa | 2012 |
Voittamaton | 2005 |
Viimeinen tuoppi | 2012 |
Älä kerro meille | 2012 |
Vahva kuin metalli | 2012 |
Ukkoshevonen | 2012 |
Paha sanoo | 2008 |
Sotureille | 2012 |
Silmä silmästä | 2005 |
Teräsbetoni | 2012 |
Vihollisille | 2012 |
Voiman vartijat | 2012 |
Teräksen varjo | 2012 |
Älä mene metsään | 2012 |
Metallitotuus | 2012 |
Aika on | 2012 |
Tuonelaan | 2012 |
Metallin voima | 2012 |