Перевод текста песни Zampara - Bir Tek Sen Yalanı Medley - Teoman, Bülent Ortaçgil

Zampara - Bir Tek Sen Yalanı Medley - Teoman, Bülent Ortaçgil
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Zampara - Bir Tek Sen Yalanı Medley , исполнителя -Teoman
Песня из альбома: Konser
Дата выпуска:19.02.2007
Лейбл звукозаписи:Avrupa Müzik Yapim

Выберите на какой язык перевести:

Zampara - Bir Tek Sen Yalanı Medley (оригинал)Блудник-Только Ты Ложь Медли (перевод)
Pardon sizi birine benzettim geçmiş yıllardan Pardon sizi birine benzettim geçmiş yıllardan
Yemin ederim azıcık içtim bu hâlim doğuştan Йемин эдерим азыджик ичтим бу халим догустан
Şampiyonum sanırken diskalifiye olduğumdan Şampiyonum sanırken diskalifye olduğumdan
İşte sevgili bayan tüm gevezeliğim bundan İşte sevgili bayan tüm gevezeliğim bundan
Bir kız tanırdım eskiden hayat berbat derdi Бир кыз танырдым эскиден хайят бербат дерди
Loş kalbinde hayal kırıkları biriktirirdi Loş kalbinde hayal kırıkları biriktirirdi
Her filmden, kitaptan bir rol seçerdi Ее фильмден, kitaptan bir rol seçerdi
Beğensin diye ölüm, makyajsız gezmezdi Beğensin diye ölüm, makyajsız gezmezdi
Tanırsınız benim gibilerini boş sokaklardan Tanırsınız benim gibilerini boş sokaklardan
Çizgilere basmadan yürümeye çalışan insanlardan Чизгилере басмадан юрумейе чалышан инсанлардан
Dün akşam dedim ki kendi kendime Dün akşam dedim ki kendi kendime
Kendi kendime Кенди кендиме
Düşünme, düşünme Дюшюнме, душунме
Kim anlamış ki sen anlayasın böyle Kim anlamış ki sen anlayasin böyle
Düşünme, düşünme Дюшюнме, душунме
Kim anlamış ki sen anlayasın böyle Kim anlamış ki sen anlayasin böyle
Bir şey söyledi ki bence de doğru, bir bar filozofu Bir şey söyledi ki bence de doğru, bir bar filozofu
"Çok kadın hiç kadındır oğlum, yalnızlıktır sonu" "Çok kadın hiç kadındır oğlum, yalnızlıktır sonu"
Kadehte yansımama baktım, ayaklı bir kanıttım Kadehte yansımama baktım, ayaklı bir kanıttım
Kadın dergileri testlerinde her soruya yanıttım Kadın dergileri testlerinde her soruya yanıttım
Tanırsınız benim gibilerini boş sokaklardan Tanırsınız benim gibilerini boş sokaklardan
Çizgilere basmadan yürümeye çalışan insanlardan Чизгилере басмадан юрумейе чалышан инсанлардан
Dün akşam dedim ki kendi kendime Dün akşam dedim ki kendi kendime
Kendi kendime Кенди кендиме
Düşünme, düşünme Дюшюнме, душунме
Kim anlamış ki sen anlayasın böyle Kim anlamış ki sen anlayasin böyle
Düşünme, düşünme Дюшюнме, душунме
Kim anlamış ki sen anlayasın böyle Kim anlamış ki sen anlayasin böyle
Ne kadar güzelsiniz Не кадар гюзелсиниз
Kendine özgü ve özelsiniz Кендин Озгю ве Озельсиниз
Gözlerinizdeki anlam Гёзлериниздеки анлам
Eğer biraz anlıyorsam Эгер бираз анлыёрсам
Çok üzülmüşsünüz Чок üzülmüşsünüz
Ama korkmayın çözmüşsünüz Ама коркмайын çözmüşsünüz
Hemcinslerim kırmışlar sizi Хемчинслерим кырмышлар сизи
Çok afedersiniz Чок афедерсиниз
Her şey tamam Ее шей тамам
Uyum yerinde Уюм йеринде
Artık bir tek sen Артик бир тек сен
Bir tek sen Бир тек сен
İsteğim bir tek senden Истегим бир тек сенден
Artık bir tek sen Артик бир тек сен
Bir tek sen Бир тек сен
İsteğim bir tek senden Истегим бир тек сенден
Ne kadar saklıydınız Ne kadar saklıydınız
Herkes gibi ama farklıydınız Herkes gibi ama farklıydınız
Dünya çok kötü dediniz Dünya çok kotü dediniz
Tabii ki haklıydınız Tabii ki haklıydınız
Ayrıntılarda tam bir uyum Айрынтиларда там бир уюм
Şu film, şu roman, tamam Шу фильм, Шу Роман, Тамам
Ortaçgil'i sever misiniz? Ortaçgil'i разорвать мисиниз?
Öyleyse devam Ойлейсе Девам
Her şey tamam Ее шей тамам
Uyum yerinde Уюм йеринде
Artık bir tek sen Артик бир тек сен
Bir tek sen Бир тек сен
İsteğim bir tek senden Истегим бир тек сенден
Artık bir tek sen Артик бир тек сен
Bir tek sen Бир тек сен
İsteğim bir tek senden Истегим бир тек сенден
Tanırsınız benim gibilerini boş sokaklardan Tanırsınız benim gibilerini boş sokaklardan
Çizgilere basmadan yürümeye çalışan insanlardan Чизгилере басмадан юрумейе чалышан инсанлардан
Dün akşam dedim ki kendi kendime Dün akşam dedim ki kendi kendime
Kendi kendime Кенди кендиме
Düşünme, düşünme Дюшюнме, душунме
Kim anlamış ki sen anlayasın böyle Kim anlamış ki sen anlayasin böyle
Düşünme, düşünme Дюшюнме, душунме
Kim anlamış ki sen anlayasın böyle Kim anlamış ki sen anlayasin böyle
Düşünme, düşünme Дюшюнме, душунме
Düşünme, düşünme Дюшюнме, душунме
DüşünmeДюшюнме
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: