| There is no one else waiting for us
| Нас больше никто не ждет
|
| This terminal leads no where else
| Этот терминал больше никуда не ведет
|
| (Are we lost, do you know?)
| (Мы заблудились, понимаешь?)
|
| Time is stretching, time that life’s been standing
| Время тянется, время, когда жизнь стояла
|
| I think my feet and the ground are fusing
| Я думаю, что мои ноги и земля сливаются
|
| (Am I dead, do you know?)
| (Я умер, ты знаешь?)
|
| On the edge of the bed, my hands are resting
| На краю кровати мои руки отдыхают
|
| And I say straight up baby, «War will always be»
| И я говорю прямо, детка, «Война всегда будет»
|
| And you’re shaking your head
| И ты качаешь головой
|
| You don’t want to believe
| Вы не хотите верить
|
| But it’s okay you know and this is what it means
| Но это нормально, вы знаете, и это то, что это означает
|
| Theres no secrets, no pop songs, no rain drops, no tears
| Нет ни секретов, ни поп-песен, ни капель дождя, ни слез
|
| As you tighten your head on my black polar fleece
| Когда ты затягиваешь голову моим черным полярным флисом
|
| And my heart is okay and its strong and it reels
| И мое сердце в порядке, оно сильное и шатается
|
| It can take everything and it takes everything
| Это может занять все, и это занимает все
|
| Heartbroken forever
| Убитый горем навсегда
|
| It’s not you, its no one, it’s just better
| Это не ты, это никто, это просто лучше
|
| I’m your guest, I’m your lover
| Я твой гость, я твой любовник
|
| And like war, it lasts forever
| И, как война, она длится вечно
|
| Heart broken forever
| Сердце разбито навсегда
|
| It’s not you, it’s no one, its just better
| Это не ты, это никто, просто лучше
|
| I’m your guest, I’m your lover
| Я твой гость, я твой любовник
|
| And like wars, it’s not over
| И, как войны, это еще не конец
|
| There is no more words to say here
| Здесь больше нечего сказать
|
| And my heavy back is hard to carry
| И мою тяжелую спину тяжело нести
|
| (Do you care I don’t know)
| (вам не все равно, я не знаю)
|
| Sixteen days behind me and three more to go
| Шестнадцать дней позади меня и еще три впереди
|
| My home is my head, it’s the best play I know
| Мой дом - моя голова, это лучшая игра, которую я знаю
|
| (Do we live I don’t know)
| (Живем ли мы, я не знаю)
|
| On the edge of the wall I see people shaking
| На краю стены я вижу людей, дрожащих
|
| As I’m holding your hands 'cause were two girls in deep
| Поскольку я держу тебя за руки, потому что две девушки глубоко
|
| And I’m shaking my hand 'cause I want to believe
| И я пожимаю руку, потому что хочу верить
|
| But it’s okay, you know and this is what we said
| Но все в порядке, вы знаете, и это то, что мы сказали
|
| There’s no secrets, no pop songs, no raindrops, no tears
| Нет ни секретов, ни попсы, ни капель дождя, ни слез
|
| When you open your chest just a second you’ll see
| Когда ты откроешь сундук всего на секунду, ты увидишь
|
| That my heart is okay, it got strong and it reels
| Что с моим сердцем все в порядке, оно стало сильным и шатается
|
| It can take anything and it takes everything
| Это может занять все, и это занимает все
|
| Heartbroken forever
| Убитый горем навсегда
|
| It’s not you, its no one, it’s just better
| Это не ты, это никто, это просто лучше
|
| I’m your guest, I’m your lover
| Я твой гость, я твой любовник
|
| And like war, it lasts forever
| И, как война, она длится вечно
|
| And we’re heartbroken forever
| И мы с разбитым сердцем навсегда
|
| It’s not you, it’s no one, it’s just better
| Это не ты, это никто, это просто лучше
|
| You’re my guest, you’re my lover
| Ты мой гость, ты мой любовник
|
| And like wars, it’s not over | И, как войны, это еще не конец |