| Oh, you said you’re the one who’s gonna save me
| О, ты сказал, что ты тот, кто спасет меня.
|
| I took that to the bank but they wouldn’t check it
| Я отнес это в банк, но они не стали проверять
|
| And yet, I came undone when nothing changed though
| И тем не менее, я сломался, когда ничего не изменилось
|
| Promises, promises don’t mean a thing
| Обещания, обещания ничего не значат
|
| Oh-oh, you said you need a little
| О-о, ты сказал, что тебе нужно немного
|
| Time alone
| Время в одиночестве
|
| I’m always in the middle
| Я всегда посередине
|
| Of getting out and getting home
| Выйти и вернуться домой
|
| Nights in, nights out
| Ночи, ночи
|
| Nothing ever changes, not even the faces
| Ничто никогда не меняется, даже лица
|
| Fall in, fall out
| Ввалиться, выпасть
|
| Never met a stranger, running out of places
| Никогда не встречал незнакомца, не хватает мест
|
| I just want to be alone
| Я просто хочу побыть один
|
| Nights in, nights out
| Ночи, ночи
|
| Got to get away, got to break the chain
| Надо уйти, надо разорвать цепь
|
| Time keeps tickin' on but I’m not moving
| Время идет, но я не двигаюсь
|
| Is it just me frozen to the floor?
| Это только я примерз к полу?
|
| I need an island of my own, castaway cruisin'
| Мне нужен собственный остров, потерпевший кораблекрушение,
|
| Promises, promises wash upon the shore
| Обещания, обещания омывают берег
|
| You said you need a little
| Вы сказали, что вам нужно немного
|
| Time alone
| Время в одиночестве
|
| I’m always in the middle
| Я всегда посередине
|
| Of getting out and getting home
| Выйти и вернуться домой
|
| Nights in, nights out
| Ночи, ночи
|
| Nothing ever changes, not even the faces
| Ничто никогда не меняется, даже лица
|
| Fall in, fall out
| Ввалиться, выпасть
|
| Never met a stranger, running out of places
| Никогда не встречал незнакомца, не хватает мест
|
| I just want to be alone
| Я просто хочу побыть один
|
| Nights in, nights out
| Ночи, ночи
|
| Got to get away, got to break the chain
| Надо уйти, надо разорвать цепь
|
| 'Cause everybody’s singing the same song, oh no
| Потому что все поют одну и ту же песню, о нет
|
| I need some space I can call my own
| Мне нужно место, которое я могу назвать своим
|
| Nights in, nights out
| Ночи, ночи
|
| Nothing ever changes, not even the faces
| Ничто никогда не меняется, даже лица
|
| Fall in, fall out
| Ввалиться, выпасть
|
| Never met a stranger, running out of places
| Никогда не встречал незнакомца, не хватает мест
|
| I just want to be alone
| Я просто хочу побыть один
|
| Nights in, nights out
| Ночи, ночи
|
| Got to get away, got to break the chain
| Надо уйти, надо разорвать цепь
|
| Nights in, nights out
| Ночи, ночи
|
| Got to get away, got to break the chain | Надо уйти, надо разорвать цепь |