Перевод текста песни Jedes Tier - Tele

Jedes Tier - Tele
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jedes Tier, исполнителя - Tele
Дата выпуска: 31.12.2016
Язык песни: Немецкий

Jedes Tier

(оригинал)
Der Baum an der Straße ist ein Bild für dich
Du brauchst mich nicht, nur Wasser, Luft und Licht
Und du machst dich schick, du bist wach und fit
Du lachst auch dann noch, wenn es nichts zu lachen gibt
Du redest mit den Leuten nur Nebensächlichkeiten
Du teilst deine Ängste und Freuden nur mit den engsten Freunden
Der Flieger aus Papier, er war ein Brief von dir
Zieht einen Streif hinter sich aus Buchstaben und Zahlen
Sie bauen Städte aus Sand, Häuser bis hoch zum Mond
Du hast dein Glück in der Hand und lässt es los, los…
Und jedes Tier, das lebt, hat deinen Namen
Und jeder Stern, der scheint, scheint nur für dich
Und jedes Tier, das lebt, hat deinen Namen
Und jeder Stern, der scheint, scheint nur durch dich
Scheint nur durch dich
Das Raumschiff der Angst ist draußen gelandet
Es wartet dort und du hoffst, nicht auf dich
Dir fallen alle möglichen Schlagzeilen ein
Es startet allein und dann passiert lange nichts
Alle guten Dinge, du hast sie schon lang
Du dachtest, dir steht nichts zu und jetzt sieh' dich an
Es gibt so viel, das nicht gesagt werden kann
Am Ende deiner Fahnenstange fängt der Himmel an
Es führen Wege ins Glück, vorbei an Bergen und Seen
Man kann das Ende nicht seh’n, nur immer weiter geh’n
Und jedes Tier, das lebt, hat deinen Namen
Und jeder Stern, der scheint, scheint nur für dich
Und jedes Tier, das lebt, hat deinen Namen
Und jeder Stern, der scheint, scheint nur durch dich
Scheint nur durch dich
Scheint nur durch dich
Scheint nur durch dich
(перевод)
Дерево у дороги - это картина для тебя
Я тебе не нужен, только вода, воздух и свет
И ты одеваешься, ты проснулся и в форме
Ты смеешься, даже когда не над чем смеяться
Вы говорите с людьми только о тривиальных вещах
Вы делитесь своими страхами и радостями только с самыми близкими друзьями
Бумажный самолетик, это было письмо от тебя
Рисует за собой полосу букв и цифр
Они строят города из песка, дома до луны
Ваше счастье в ваших руках, и отпустите его, отпустите...
И каждое животное, которое живет, носит твое имя.
И каждая звезда, которая сияет, сияет только для тебя
И каждое животное, которое живет, носит твое имя.
И каждая звезда, которая сияет, сияет только через тебя
Светит только через тебя
Космический корабль страха приземлился снаружи
Он ждет там, и ты надеешься, не на тебя
Вы можете думать о всех видах заголовков
Начинается один, а потом долго ничего не происходит
Все хорошие вещи, они у вас были в течение длительного времени
Ты думал, что не имеешь права ни на что, а теперь посмотри на себя
Есть так много, что нельзя сказать
В конце вашего флагштока начинается небо
Есть пути к счастью, мимо гор и озер
Ты не видишь конца, просто продолжай
И каждое животное, которое живет, носит твое имя.
И каждая звезда, которая сияет, сияет только для тебя
И каждое животное, которое живет, носит твое имя.
И каждая звезда, которая сияет, сияет только через тебя
Светит только через тебя
Светит только через тебя
Светит только через тебя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Now Now Now 2006
Ende der Besuchszeit 2006
Bei dir 2016
Tausend und ein Verdacht 2016
Euridice 2016
Laufsteg 2016
Mehr mehr mehr 2016
Im Radio 2016
Die Nacht ist jung 2016
Waiting for Your Call 2016
Mit Flügeln und Düsenantrieb 2016
Foto 2016
Die Zeiten ändern sich 2016
Testsieger 2016
Intergalaktische Missionen 2016
Cecile (Ich nenn dich Sissi) 2016
Lange geht das nie 2016
Schützen 2016
Allmächtiger als 2006
Ich liebe dich 2016