| I’m talking all you down with me Explosives duct taped to my spine
| Я говорю все, что вы со мной, взрывчатые вещества, приклеенные к моему позвоночнику
|
| Nothing gonna change my mind
| Ничто не изменит моего мнения
|
| I won’t listen to anyone’s last words
| Я не буду слушать ничьих последних слов
|
| There’s nothing left for you to say
| Вам больше нечего сказать
|
| Soon you’ll be dead anyway
| Скоро ты все равно умрешь
|
| No one is getting out alive
| Никто не выйдет живым
|
| This time I’ve lost my mind and I don’t care
| На этот раз я потерял рассудок, и мне все равно
|
| So close your eyes
| Так закрой глаза
|
| And kiss yourself goodbye
| И поцелуй себя на прощание
|
| And think about the times you spent and what they’ve meant
| И подумайте о времени, которое вы провели, и о том, что они значили
|
| To me it’s nothing
| Для меня это ничего
|
| I’m losing all my happiness
| Я теряю все свое счастье
|
| The happiness you pinned on my Loniliness still conforts me My anger dwells inside of me
| Счастье, которое ты приписал моему одиночеству, все еще успокаивает меня, мой гнев живет внутри меня.
|
| I’m taking it all out on you and all the shit you put me though
| Я вымещаю все это на тебе и всем дерьме, которое ты мне навязал
|
| Do you ever think back to another time?
| Вы когда-нибудь вспоминаете о другом времени?
|
| Did it bring you so down that you thought you lost your mind?
| Это настолько вас угнетало, что вы думали, что сошли с ума?
|
| Do you ever want to lead a long trail of destruction
| Вы когда-нибудь хотели провести долгий путь разрушения
|
| and mow down any bullshit that confronts you?
| и косить любую ерунду, которая противостоит вам?
|
| Do you ever build up all the small things in your head
| Вы когда-нибудь строили все мелочи в своей голове?
|
| To make one problem that adds up to nothing | Сделать одну проблему, которая ни к чему не приводит |