| I know you gotta go
| Я знаю, ты должен идти
|
| Just come on over here
| Просто иди сюда
|
| Let me get that last good-bye kiss
| Позвольте мне получить этот последний прощальный поцелуй
|
| I’m gonna do all the things for you
| Я собираюсь сделать все для тебя
|
| That a man wants a girl to do
| Что мужчина хочет от девушки
|
| Come closer to me
| Ближе ко мне
|
| I’m gonna whisper in your ear
| Я буду шептать тебе на ухо
|
| Tell you all the things you longed to hear
| Рассказать вам все, что вы хотели услышать
|
| Forever, and ever
| Навсегда
|
| Visions of the love we make
| Видения любви, которую мы делаем
|
| Go to my head when I feel your lips of flame
| Иди к моей голове, когда я чувствую твои губы пламени
|
| Baby, Baby, OOOOOOO
| Бэби, Бэби, ООООООО
|
| And even though love like ours is never free
| И хотя любовь, подобная нашей, никогда не бывает бесплатной
|
| (It's never free)
| (Это никогда не бывает бесплатно)
|
| I’ll pay the price for the esctasy
| Я заплачу за экстази
|
| My body’s hungry
| Мое тело голодно
|
| Hungry for your love
| Голодный для твоей любви
|
| For your love
| За твою любовь
|
| And I got a taste for
| И у меня есть вкус к
|
| Taste for only you
| Вкус только для тебя
|
| Only you
| Только ты
|
| My body’s hungry for your lovin' baby
| Мое тело жаждет твоего любимого ребенка
|
| And there’s not a damn thing
| И нет ни черта
|
| Damn thing left to do
| Черт, что осталось сделать
|
| Left to do
| Осталось сделать
|
| Im gonna be right there for you, hey
| Я буду рядом с тобой, эй
|
| Though your other lover’s clocking you
| Хотя твой другой любовник следит за тобой
|
| (So right baby)
| (Так правильно, детка)
|
| It’s all good baby, baby!
| Все хорошо, детка, детка!
|
| I’m gonna take more than I can stand
| Я возьму больше, чем могу выдержать
|
| Though my eyes may cry, I’ll understand
| Хотя мои глаза могут плакать, я пойму
|
| That you can’t free yourself from loving
| Что ты не можешь освободиться от любви
|
| Freedom, baby, baby (Set you free)
| Свобода, детка, детка (освободит тебя)
|
| More than you felt for a thousand days or more
| Больше, чем вы чувствовали в течение тысячи или более дней
|
| I wanna take your for a ride in my, 64
| Я хочу прокатить тебя на своем, 64
|
| And even though you can’t be with me all the time
| И хотя ты не можешь быть со мной все время
|
| I’ll pay the price cause your lips taste like wine
| Я заплачу за то, что твои губы на вкус как вино
|
| My body’s hungry
| Мое тело голодно
|
| Hungry for your love
| Голодный для твоей любви
|
| For your love
| За твою любовь
|
| And I got a taste for
| И у меня есть вкус к
|
| Taste for only you
| Вкус только для тебя
|
| Only you
| Только ты
|
| My body’s hungry for your lovin' baby
| Мое тело жаждет твоего любимого ребенка
|
| And there’s not a damn thing
| И нет ни черта
|
| Damn thing left to do
| Черт, что осталось сделать
|
| Left to do
| Осталось сделать
|
| I’m gonna fly away
| я собираюсь улететь
|
| I’m gonna fly away
| я собираюсь улететь
|
| Why don’t you run away with me?
| Почему ты не убегаешь со мной?
|
| I’m gonna fly away
| я собираюсь улететь
|
| I’m gonna fly away
| я собираюсь улететь
|
| Do you ever feel like flying?
| Вам когда-нибудь хотелось летать?
|
| I’m gonna fly away
| я собираюсь улететь
|
| I’m gonna fly away
| я собираюсь улететь
|
| Why don’t you run away with me?
| Почему ты не убегаешь со мной?
|
| Sweet baby
| Милый ребенок
|
| Cause my body’s hungry for your love
| Потому что мое тело жаждет твоей любви
|
| My body’s hungry for your lovin' baby, baby
| Мое тело жаждет твоего любимого ребенка, детка
|
| There’s not a damn thing left for me to do
| Мне нечего делать
|
| My body’s HUNGRY for your, your love
| Мое тело ГОЛОДНО по твоей, твоей любви
|
| There’s only one thing
| Есть только одна вещь
|
| One thing left to do
| Осталось сделать одно
|
| Left to do
| Осталось сделать
|
| I’m gonna fly away, (Gotta fly away)
| Я собираюсь улететь (должен улететь)
|
| Do you ever wanna fly away with me?
| Ты когда-нибудь хотел улететь со мной?
|
| (Come on baby)
| (Давай детка)
|
| You know you don’t wanna stay here
| Ты знаешь, что не хочешь оставаться здесь
|
| Fly away to the sky (Come fly with me)
| Улетай в небо (Пойдем со мной)
|
| Fly, fly away
| Лети, улетай
|
| Fly away, (fly) Please fly
| Улетай, (улетай) Пожалуйста, улетай
|
| Fly, fly, fly away baby
| Лети, лети, лети, детка
|
| I’ve got to fly away
| Я должен улететь
|
| (Fade) | (Тускнеть) |