Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни It Must Be Magic , исполнителя - Teena Marie. Дата выпуска: 10.02.2008
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни It Must Be Magic , исполнителя - Teena Marie. It Must Be Magic(оригинал) |
| Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh… |
| Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh… |
| You say my kisses taste like magic; |
| (Well, stop!) |
| That’s got to be the classic line… |
| Please no more presto change-o now that I’m in love, baby |
| 'Cause that would really blow my mind… |
| I’d pull a rabbit out of my hat or cross a black cat’s path to find you |
| And darling, you can best believe there’s nothing up my sleeve but love… |
| (It must be magic, must be magic, must be magic!) |
| It must be magic… (It must be magic…) |
| It must be magic… (It must be magic…) Got me under your spell, baby… |
| It must be magic… (It must be magic…) |
| Oh, baby, it must be magic… (It must be magic…) |
| Ooh, you got me tiltin' just like a pinball machine; |
| Keep workin' my love, such a magical feeling… |
| You got me tiltin' just like a pinball machine |
| And I love it, love it, love it… |
| (Tilt me.) |
| It must be magic, baby! |
| 'Cause it feels so good! |
| It must be magic, baby! |
| 'Cause it feels so good! |
| (Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh…) |
| It must be magic, baby! |
| 'Cause it feels so good! |
| (Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh…) |
| It must be magic, baby! |
| 'Cause it feels so good! |
| You say, you know I got the potion; |
| (Well, stop!) |
| No, baby, don’t stop, don’t you dare… (Don't you stop it, baby, |
| don’t you dare…) |
| Aladdin, Houdini and Merlin, the magician |
| To you, they never could compare… |
| I see no long black flowing cape, yet still, I can’t escape those two eyes |
| (When I look in your eyes…) |
| And we don’t need no crystal ball, 'cause we have said it all in love… |
| (It must be magic, must be magic, must be magic!) |
| It must be magic… (It must be magic…) |
| It must be magic… (It must be magic…) Got me under your spell, baby… |
| It must be magic… (It must be magic…) |
| Oh, baby, it must be magic… (It must be magic…) |
| Ooh, you got me tiltin' just like a pinball machine; |
| Keep workin' my love, such a magical feeling… |
| You got me tiltin' just like a pinball machine |
| And I love it, love it, love it… |
| I can’t get enough of it, of it, no, no, no, whoa! |
| It must be magic… (It must be magic…) |
| It must be magic… (It must be magic…) Got me under your spell, baby… |
| It must be magic… (It must be magic…) |
| Oh, baby, it must be magic… (It must be magic…) Our good fortune, |
| I can tell, baby… |
| It must be magic, 'cause it feels so good to me; |
| It must be magic, got me love, got me lovin' you… |
| It must be magic, 'cause it feels so good to me; |
| It must be magic, got me love, got me lovin' you… |
| Teena went to wonderland, the plot is getting thick! |
| (Ooh, magic…) |
| Met the king of Punk Funk and he taught her all the tricks! |
| She feels the heat, there’s magic in her feet; |
| Now she’s groovin', always movin' to the funky beat! |
| Under your spell — ooh, it must be magic; |
| Under your spell — What is it? |
| What is it? |
| Under your spell — ooh, it must be magic; |
| What is it? |
| What is it? |
| What is it? |
| What is it? |
| It must be magic, 'cause it feels so good to me; |
| It must be magic — Got me under your spell, baby… |
| It must be magic, 'cause it feels so good to me; |
| It must be magic — Our good fortune I can tell, baby… |
| It must be magic — We’re gonna take it to the top! |
| It must be magic — Don’t you let the magic stop! |
| It must be magic — Got me love, got me lovin' you… |
| (Got me love, got me lovin' you…) Got me love, got me lovin' you… |
| It must be magic, 'cause it feels so good to me; |
| It must be magic — Got me under your spell, baby… |
| It must be magic, 'cause it feels so good to me; |
| It must be magic — Temptations, sing! |
| Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh… (It must be magic!) |
| Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh… (It must be magic!) |
| (Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh…) |
| Baby must be a magician, 'cause he’s sure got the magic touch… |
| (Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh…) It must be magic! |
| (Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh…) |
| My baby must be a magician, 'cause he’s sure got the magic touch… |
Это Должно Быть Волшебство(перевод) |
| О, о, о, о, о, о, о, о, о… |
| О, о, о, о, о, о, о, о, о… |
| Ты говоришь, что мои поцелуи на вкус как волшебство; |
| (Ну, стоп!) |
| Это должна быть классическая линия… |
| Пожалуйста, не надо больше менять preto-o теперь, когда я влюблен, детка |
| Потому что это действительно поразило бы меня… |
| Я вытащу кролика из шляпы или перейду дорогу черной кошке, чтобы найти тебя |
| И, дорогая, тебе лучше всего поверить, что у меня нет ничего в рукаве, кроме любви... |
| (Это должно быть волшебство, должно быть волшебство, должно быть волшебство!) |
| Это должно быть волшебство… (Это должно быть волшебство…) |
| Должно быть, это волшебство... (Должно быть, волшебство...) Я попал под твои чары, детка... |
| Это должно быть волшебство… (Это должно быть волшебство…) |
| О, детка, это должно быть волшебство... (Это должно быть волшебство...) |
| О, ты заставил меня наклониться, как автомат для игры в пинбол; |
| Продолжай работать, любовь моя, такое волшебное чувство... |
| Ты заставил меня наклониться, как автомат для игры в пинбол |
| И я люблю это, люблю это, люблю это... |
| (Наклони меня.) |
| Это должно быть волшебство, детка! |
| Потому что это так хорошо! |
| Это должно быть волшебство, детка! |
| Потому что это так хорошо! |
| (О, о, о, о, о, о, о, о, о…) |
| Это должно быть волшебство, детка! |
| Потому что это так хорошо! |
| (О, о, о, о, о, о, о, о, о…) |
| Это должно быть волшебство, детка! |
| Потому что это так хорошо! |
| Вы говорите, вы знаете, что я получил зелье; |
| (Ну, стоп!) |
| Нет, детка, не останавливайся, не смей... (Не останавливайся, детка, |
| не смей...) |
| Аладдин, Гудини и Мерлин, волшебник |
| Для вас они никогда не могли сравниться ... |
| Я не вижу длинного черного развевающегося плаща, но все же я не могу сбежать от этих двух глаз |
| (Когда я смотрю в твои глаза...) |
| И нам не нужен хрустальный шар, потому что мы все сказали в любви… |
| (Это должно быть волшебство, должно быть волшебство, должно быть волшебство!) |
| Это должно быть волшебство… (Это должно быть волшебство…) |
| Должно быть, это волшебство... (Должно быть, волшебство...) Я попал под твои чары, детка... |
| Это должно быть волшебство… (Это должно быть волшебство…) |
| О, детка, это должно быть волшебство... (Это должно быть волшебство...) |
| О, ты заставил меня наклониться, как автомат для игры в пинбол; |
| Продолжай работать, любовь моя, такое волшебное чувство... |
| Ты заставил меня наклониться, как автомат для игры в пинбол |
| И я люблю это, люблю это, люблю это... |
| Я не могу насытиться этим, этим, нет, нет, нет, эй! |
| Это должно быть волшебство… (Это должно быть волшебство…) |
| Должно быть, это волшебство... (Должно быть, волшебство...) Я попал под твои чары, детка... |
| Это должно быть волшебство… (Это должно быть волшебство…) |
| О, детка, это должно быть волшебство... (Это должно быть волшебство...) Наша удача, |
| Я могу сказать, детка… |
| Должно быть, это волшебство, потому что мне так хорошо; |
| Это должно быть волшебство, заставило меня полюбить, заставило полюбить тебя... |
| Должно быть, это волшебство, потому что мне так хорошо; |
| Это должно быть волшебство, заставило меня полюбить, заставило полюбить тебя... |
| Тина отправилась в страну чудес, сюжет становится все запутаннее! |
| (О, волшебство…) |
| Познакомилась с королем панк-фанка, и он научил ее всем трюкам! |
| Она чувствует жар, в ее ногах волшебство; |
| Теперь она в восторге, всегда двигается в фанковом ритме! |
| Под твоим заклинанием — о, это должно быть волшебство; |
| Под твоим заклинанием — Что это? |
| Что это такое? |
| Под твоим заклинанием — о, это должно быть волшебство; |
| Что это такое? |
| Что это такое? |
| Что это такое? |
| Что это такое? |
| Должно быть, это волшебство, потому что мне так хорошо; |
| Должно быть, это волшебство — Я попал под твои чары, детка… |
| Должно быть, это волшебство, потому что мне так хорошо; |
| Должно быть, это волшебство — я могу сказать, что нам повезло, детка… |
| Должно быть, это волшебство — мы вознесемся на вершину! |
| Это должно быть волшебство — не позволяйте волшебству остановиться! |
| Должно быть, это волшебство — Заставило меня полюбить, заставило полюбить тебя… |
| (Заставил меня полюбить, заставил меня полюбить тебя...) Заставил меня полюбить, заставил меня полюбить тебя... |
| Должно быть, это волшебство, потому что мне так хорошо; |
| Должно быть, это волшебство — Я попал под твои чары, детка… |
| Должно быть, это волшебство, потому что мне так хорошо; |
| Это должно быть волшебство — Искушения, пойте! |
| О, о, о, о, о, о, о, о, о ... (Это должно быть волшебство!) |
| О, о, о, о, о, о, о, о, о ... (Это должно быть волшебство!) |
| (О, о, о, о, о, о, о, о, о…) |
| Бэби, должно быть, волшебник, потому что у него точно есть волшебное прикосновение… |
| (О, о, о, о, о, о, о, о, о...) Это должно быть волшебство! |
| (О, о, о, о, о, о, о, о, о…) |
| Мой ребенок, должно быть, волшебник, потому что у него точно есть волшебное прикосновение… |
| Название | Год |
|---|---|
| Vapors ft. Teena Marie, Charlie Wilson | 2017 |
| Fire And Desire ft. Teena Marie | 1994 |
| Square Biz | 1985 |
| Happy ft. Teena Marie | 2002 |
| Maria Bonita | 2011 |
| Give Me Your Love ft. Alia Rose | 2011 |
| The Perfect Feeling | 2011 |
| Definition Of Down | 2011 |
| Rare Breed ft. Alia Rose, Ty James | 2011 |
| Carte Blanche | 2011 |
| Wild Horses | 2011 |
| Luv Letter | 2011 |
| Sweet Tooth | 2011 |
| Love Starved | 2011 |
| The Long Play | 2011 |
| Life Is So Hard ft. Teena Marie | 2001 |
| Someday We'll All Be Free | 2001 |
| Now That I Have You | 2010 |
| 365 | 2001 |
| Where's California | 2001 |