Перевод текста песни If I Were a Bell - Teena Marie

If I Were a Bell - Teena Marie
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни If I Were a Bell , исполнителя -Teena Marie
В жанре:Поп
Дата выпуска:07.08.2002
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

If I Were a Bell (оригинал)Если бы я был Колокольчиком (перевод)
Early morning whispers to me Раннее утро шепчет мне
I was taken unaware меня застали врасплох
I remember sunlight creepin' Я помню солнечный свет,
In the window over there В окне вон там
The day had promised true love, smiles awaken as we rise День обещал настоящую любовь, улыбки пробуждаются, когда мы поднимаемся
Our golden slumbers long gone only you got in my eyes Наши золотые сны давно прошли, только ты попал мне в глаза
And now I’ll never be the same 'cause you made me over И теперь я никогда не буду прежним, потому что ты заставил меня
If I were a bell, baby, I would ring Если бы я был колокольчиком, детка, я бы звонил
Tell the whole world that you are my everything Скажи всему миру, что ты для меня все
If I were a bell, baby, you would know Если бы я был колокольчиком, детка, ты бы знал
That you are my only lover and it’s wonderful Что ты мой единственный любовник, и это прекрасно
If I were a bell Если бы я был колоколом
Baby, I would ring each day for you Детка, я буду звонить тебе каждый день
Early morning it talks to me Рано утром он говорит со мной
I was taken by surprise Я был удивлен
I remember fingers floating Я помню, как плавают пальцы
As you held me hypnotized Когда ты меня загипнотизировал
The day had promised true love, smiles awaken as we share День обещал настоящую любовь, улыбки пробуждаются, когда мы делимся
Our golden slumbers long gone only you and I were there Наши золотые сны давно прошли, только ты и я были там
And now, honey, I’m not the same И теперь, дорогая, я не тот
'Cause you made a brand new me, yes Потому что ты сделал меня совершенно новым, да
If I were a bell, baby, I would ring Если бы я был колокольчиком, детка, я бы звонил
Tell the whole world that you are my everything Скажи всему миру, что ты для меня все
If I were a bell, baby, you would know Если бы я был колокольчиком, детка, ты бы знал
That you are my only lover and it’s wonderful Что ты мой единственный любовник, и это прекрасно
If I were a bell, baby I would ring from the hilltops Если бы я был колокольчиком, детка, я бы звонил с вершин холмов
Ring from each and every mountainside, yes, oh Кольцо со всех горных склонов, да, о
If I were a bell baby, I would ring through every valley Если бы я был ребенком-колокольчиком, я бы звонил через каждую долину
Tell the whole world 'bout these tears of joy I cry Расскажи всему миру об этих слезах радости, которые я плачу
If I were your bell baby, I would ring each day for you Если бы я был твоим звоночком, я бы звонил тебе каждый день
And no one could ever tell me what to think, to feel, to say or do И никто никогда не мог сказать мне, что думать, чувствовать, говорить или делать
Listen, sugar I’m gonna sing about you one more time Послушай, сладкая, я буду петь о тебе еще раз
If I were a bell, baby, I would ring Если бы я был колокольчиком, детка, я бы звонил
(If I were a bell, baby, I) (Если бы я был колокольчиком, детка, я)
Tell the whole world that you are my everything Скажи всему миру, что ты для меня все
If I were a bell, baby, you would know Если бы я был колокольчиком, детка, ты бы знал
(If I were a bell, baby, only you would know) (Если бы я был колокольчиком, детка, только ты бы знал)
That you are my only lover and it’s wonderful Что ты мой единственный любовник, и это прекрасно
If I were a bell Если бы я был колоколом
Baby, I would ring each day for you Детка, я буду звонить тебе каждый день
Just for you Для тебя
I guess that’s not mature thing for me to say, baby Я думаю, это не зрелая вещь для меня, чтобы сказать, детка
I’m just gonna let the bells talk for me Я просто позволю колокольчикам говорить за меня.
As the flicker turns to flame and passion rises hot Когда мерцание превращается в пламя, а страсть разгорается
I have no choice but to carry the choice but to carry a torch У меня нет выбора, кроме как нести выбор, кроме как нести факел
Come here, honey Иди сюда, дорогая
Let me make it all right, I’m gonna ring for you, baby Позволь мне все исправить, я позвоню тебе, детка
You know the part Вы знаете часть
(Baby) (Младенец)
And it’s from the heart И это от души
(It's from the heart) (Это от сердца)
It’s from my soul Это от моей души
(From my soul) (Из моей души)
I ring for you я звоню тебе
(I ring for you, oh) (Я звоню тебе, о)
Oh, just for you О, только для тебя
(Just for you) (Для тебя)
Just for you Для тебя
(Just, just) (Просто, просто)
Oh, baby, I still do О, детка, я все еще
(Tell the world I’m ringin' for my baby, I’m ringin' for you)(Скажи миру, что я звоню своему ребенку, я звоню тебе)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: