| Helluva made this beat, baby
| Helluva сделала этот бит, детка
|
| Ha
| Ха
|
| Meek, you got your strap?
| Мик, у тебя есть ремешок?
|
| Ain’t nothin' to talk 'bout
| Не о чем говорить
|
| Let’s get it
| Давайте получим это
|
| I don’t sleep on no beef
| Я не сплю без говядины
|
| We ain’t sleeping on these niggas
| Мы не спим на этих нигерах
|
| You know I’m on top of everything, nigga (Lurking)
| Ты знаешь, что я в курсе всего, ниггер (Скрытно)
|
| I come on your street
| Я прихожу на твою улицу
|
| We’re just creeping on these niggas (Yeah)
| Мы просто подкрадываемся к этим ниггерам (Да)
|
| Fuck talking, let that metal bang, nigga
| К черту болтовню, пусть этот металл грохнет, ниггер.
|
| Murk 'em
| Заткнуть их
|
| I don’t squash no beef
| Я не раздавливаю говядину
|
| We ain’t throwing no flags
| Мы не бросаем флаги
|
| I was taught to handle everything, nigga (Handle that)
| Меня учили со всем справляться, ниггер (справляйся с этим)
|
| I don’t play with no beef
| Я не играю без говядины
|
| We ain’t play with no pussy
| Мы не играем без киски
|
| Run in his crib and kill everything living, you hear me? | Беги в его кроватку и убивай все живое, слышишь? |
| (Brr)
| (Брр)
|
| If I wanted a nigga gone, he a dead man (He through)
| Если бы я хотел, чтобы ниггер ушел, он был бы мертвецом (он прошел)
|
| Say my name on his song, he a dead man (That's your ass)
| Скажи мое имя в его песне, он мертвец (это твоя задница)
|
| Tryna hide behind your niggas, that’s your man’s ass (nigga)
| Пытаюсь спрятаться за своими нигерами, это твоя мужская задница (ниггер)
|
| I leave his whole body bloody, call him Red Man
| Я оставляю все его тело в крови, зову его Красный Человек
|
| Hit the club in them Audi trucks and threw bands
| Попади в клуб в этих грузовиках Audi и брось группы
|
| Don’t get it twisted, bitch, we still got them Scooby Doo vans (Still slidin')
| Не запутайся, сука, у нас все еще есть фургоны Скуби-Ду (все еще скользят)
|
| Fuck with me, I’ma come to where you stayin'
| Ебать со мной, я приду туда, где ты остаешься
|
| And walk in your house with big shit like I’m finna move in
| И ходить в свой дом с большим дерьмом, как будто я собираюсь переехать
|
| (Tell that bitch, we in this bitch)
| (Скажи этой суке, мы в этой суке)
|
| Let me say that I don’t wanna see you bustlin' (Kill the niggas)
| Позвольте мне сказать, что я не хочу видеть, как вы суетитесь (убиваете нигеров)
|
| Niggas in your backyard and on your front grass (We here)
| Ниггеры на заднем дворе и на траве перед домом (мы здесь)
|
| And then don’t shot cribs, they gon' give you one chance
| И тогда не стреляйте в шпаргалки, они дадут вам один шанс
|
| Like nigga, come outside or we gon' come in, boy
| Как ниггер, выходи на улицу или мы войдем, мальчик
|
| I don’t sleep on no beef
| Я не сплю без говядины
|
| We ain’t sleeping on these niggas
| Мы не спим на этих нигерах
|
| You know I’m on top of everything, nigga (Lurking)
| Ты знаешь, что я в курсе всего, ниггер (Скрытно)
|
| I come on your street
| Я прихожу на твою улицу
|
| We’re just creeping on these niggas (Yeah)
| Мы просто подкрадываемся к этим ниггерам (Да)
|
| Fuck talking, let that metal bang, nigga
| К черту болтовню, пусть этот металл грохнет, ниггер.
|
| Murk 'em
| Заткнуть их
|
| I don’t squash no beef
| Я не раздавливаю говядину
|
| We ain’t throwing no flags
| Мы не бросаем флаги
|
| I was taught to handle everything, nigga (Handle that)
| Меня учили со всем справляться, ниггер (справляйся с этим)
|
| I don’t play with no beef
| Я не играю без говядины
|
| We ain’t play with no pussy
| Мы не играем без киски
|
| Run in his crib and kill everything living, you hear me? | Беги в его кроватку и убивай все живое, слышишь? |
| (Brr)
| (Брр)
|
| Yeah, nigga diss me in these raps, how we gon' go about it (We gon' go about it)
| Да, ниггер разочаровывает меня в этих рэпах, как мы собираемся это делать (Мы собираемся это делать)
|
| When we wack 'em, shit Obama prolly gon' know about it (Brr)
| Когда мы их прикончим, дерьмо, Обама наверняка узнает об этом (Брр)
|
| Load the chopper, crack the window when we rollin' by (There it go)
| Загрузите вертолет, взломайте окно, когда мы проезжаем (вот оно)
|
| Fuck a drive-by, run 'em down so we know we got 'em (Hit 'em)
| К черту проезжающих мимо, загони их, чтобы мы знали, что они у нас есть (Бей их)
|
| Know we chopping, test 'em and we leave you Holy Bible (Woo)
| Знайте, что мы рубим, тестируем их, и мы оставляем вам Святую Библию (Ву)
|
| All this money got me thinking what I owe my rivals (Pussies)
| Все эти деньги заставили меня задуматься о том, что я должен своим соперникам (кискам)
|
| A nigga said we tried to squash it then you know he lyin' (Fall)
| Ниггер сказал, что мы пытались его раздавить, тогда вы знаете, что он лжет (осень)
|
| I told my youngin' grab that rifle, set that boy on fire (Brr)
| Я сказал своему юноше, хватай винтовку, подожги этого мальчика (Брр)
|
| Couple niggas used to be with us, we ain’t make it to they funeral,
| Пара нигеров была с нами, мы не успеваем на их похороны,
|
| they said that we did it
| они сказали, что мы сделали это
|
| If we make it through the summer, we gon' leave niggas (Like what?)
| Если мы переживем лето, мы оставим нигеров (например, что?)
|
| Like it’s auto with that auto, we gone squeeze niggas (Facts)
| Как будто это авто с этим авто, мы сжали нигеров (Факты)
|
| I don’t sleep on no beef
| Я не сплю без говядины
|
| We ain’t sleeping on these niggas
| Мы не спим на этих нигерах
|
| You know I’m on top of everything, nigga (Lurking)
| Ты знаешь, что я в курсе всего, ниггер (Скрытно)
|
| I come on your street
| Я прихожу на твою улицу
|
| We’re just creeping on these niggas (Yeah)
| Мы просто подкрадываемся к этим ниггерам (Да)
|
| Fuck talking, let that metal bang, nigga
| К черту болтовню, пусть этот металл грохнет, ниггер.
|
| Murk 'em
| Заткнуть их
|
| I don’t squash no beef
| Я не раздавливаю говядину
|
| We ain’t throwing no flags
| Мы не бросаем флаги
|
| I was taught to handle everything, nigga (Handle that)
| Меня учили со всем справляться, ниггер (справляйся с этим)
|
| I don’t play with no beef
| Я не играю без говядины
|
| We ain’t play with no pussy
| Мы не играем без киски
|
| Run in his crib and kill everything living, you hear me? | Беги в его кроватку и убивай все живое, слышишь? |
| (It's on)
| (Это включено)
|
| I see the fear in your face, nigga (Lying)
| Я вижу страх на твоем лице, ниггер (Ложь)
|
| And ain’t no turning back, I got my mind made, nigga (For real)
| И нет пути назад, я решил, ниггер (на самом деле)
|
| I chase nigga, eliminate niggas (Ayy)
| Я преследую нигеров, уничтожаю нигеров (Эй)
|
| Tell 'em Meek, that lemon squeeze ain’t for lemonade, nigga (No)
| Скажи им Мик, этот лимонный сок не для лимонада, ниггер (Нет)
|
| I ain’t no hatin' ass nigga, but I hate niggas (Hate 'em)
| Я не ненавижу ниггера, но я ненавижу нигеров (ненавижу их)
|
| What they gone do, that doctor ain’t got shit to save niggas (It go)
| Что они сделали, у этого доктора нет дерьма, чтобы спасти нигеров (это идет)
|
| I’m through the city in that Range with my thang, nigga (On my momma)
| Я езжу по городу в этом хребте со своей тхангой, ниггер (на моей маме)
|
| Say my name and get banged, that’s on gang, nigga (Gang, gang, gang)
| Произнеси мое имя, и тебя трахнут, это банда, ниггер (банда, банда, банда)
|
| Still putting Draco’s on the plane, nigga (Draco)
| Все еще сажаю Драко в самолет, ниггер (Драко)
|
| Stopped the PJ in your city, we ain’t playin' nigga (Skurt)
| Остановил PJ в вашем городе, мы не играем в ниггер (Скурт)
|
| Heard he sneak dissing, seen him, what you sayin', nigga (What you sayin'?)
| Слышал, как он подкрадывался, видел его, что ты говоришь, ниггер (Что ты говоришь?)
|
| Loss of memory, he must have had them Xans in him (On them Xans)
| Потеря памяти, должно быть, в нем были эти Ксаны (на них Ксаны)
|
| Still ride SRTs with the yams in 'em (SKurt)
| Все еще катаюсь на SRT с бататом в них (SKurt)
|
| Rental in my cousin’s name with the grams in him
| Аренда на имя моего двоюродного брата с граммами в нем
|
| Catch his homie out in traffic, that’s your man, nigga? | Поймай его кореша в пробке, это твой человек, ниггер? |
| (That's your man?)
| (Это твой мужчина?)
|
| He say he don’t fuck with you and he a fan of us, pussy
| Он говорит, что не трахается с тобой, и он наш фанат, киска
|
| These niggas tweet a lot, these niggas text alot
| Эти ниггеры много твитят, эти ниггеры много пишут
|
| What they gone do when I pull up and make em' catch a lot?
| Что они делают, когда я останавливаюсь и заставляю их много ловить?
|
| Blue beam on that choppa Kamehameha
| Синий луч на этой чоппе Камехамеха
|
| I throw them dragon balls at you like I’m Kakarot (boom, boom, boom)
| Я бросаю в тебя шары дракона, как будто я Какарот (бум, бум, бум)
|
| Circle through your hood, where your crew at? | Круг через ваш капот, где ваша команда? |
| (Where your crew, nigga?)
| (Где твоя команда, ниггер?)
|
| Send your whole squad a message like a group text (Uh, brr)
| Отправьте всей команде сообщение, похожее на групповой текст (Э-э, брр)
|
| Hit your dawg 20 times, nigga, you next (You next)
| Ударь своего чувака 20 раз, ниггер, ты следующий (Ты следующий)
|
| Squeeze that Glock until my trigger finger blue-black (Bow)
| Сожмите этот Глок, пока мой триггерный палец не станет сине-черным (лук).
|
| I don’t sleep on no beef
| Я не сплю без говядины
|
| We ain’t sleeping on these niggas
| Мы не спим на этих нигерах
|
| You know I’m on top of everything, nigga (Lurking)
| Ты знаешь, что я в курсе всего, ниггер (Скрытно)
|
| I come on your street
| Я прихожу на твою улицу
|
| We’re just creeping on these niggas (Yeah)
| Мы просто подкрадываемся к этим ниггерам (Да)
|
| Fuck talking, let that metal bang, nigga
| К черту болтовню, пусть этот металл грохнет, ниггер.
|
| Murk 'em
| Заткнуть их
|
| I don’t squash no beef
| Я не раздавливаю говядину
|
| We ain’t throwing no flags
| Мы не бросаем флаги
|
| I was taught to handle everything, nigga (Handle that)
| Меня учили со всем справляться, ниггер (справляйся с этим)
|
| I don’t play with no beef
| Я не играю без говядины
|
| We ain’t play with no pussy
| Мы не играем без киски
|
| Run in his crib and kill everything living (Brr) | Беги в его кроватку и убивай все живое (Брр) |