Перевод текста песни Pour Toujours - Tedua, Dargen D'Amico, Chris Nolan

Pour Toujours - Tedua, Dargen D'Amico, Chris Nolan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pour Toujours, исполнителя - Tedua.
Дата выпуска: 11.06.2020
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Итальянский

Pour Toujours

(оригинал)
Hai già un’idea, mia cara Dea
Sul dove vuoi che ti porti stasera?
Non che ci sia luogo o magia
All’altezza della tua bellezza
Quel che volevi ti giuro te lo darò ma
Non metter gli averi davanti alla nostra storia
Restano luci accese per la città
Ma cerco un’emozione che non tornerà
Indietro come prima, come anni fa
Il cuore mio si abitua a dargli novità
Aspetta che mi preparo e sono pronto al party
Fumiamo certe bombe, serve il porto d’armi
Mi gusta se lo muove, non so controllarmi
Specchio retrovisore se anche tu mi guardi
Testa coda perché sexy lady sei nei miei pensieri
Dalla testa ai piedi e pure senza l’ombra
Proprio d’alcun dubbio voglio te a quest’ora
Sono già nudo e crudo
Attaccata sull’asfalto con il caldo
Mi lascia coricato la mia auto, ah
Vado così tranquillo, cambio automatico
Posso stringerti la mano mentre guido
Dici che ti amo solo quando sono giù
Perso questa notte, mi hai trovato solo tu
Spegni l’abat jour che lo facciamo pour toujours
Lavori sporchi fanno fare soldi però mai più
Però mai più (Mai più)
Però mai più (Mai più)
Però mai più (Mai più)
Però mai più (Mai più)
Mai più
Io ti ho sentito, non dirmi che non ti ho sentito
Fra di noi non c'è un segreto
Ciò che penso lo dico ora o mai più (Mai più, mai più)
Ora o mai più (Mai più, mai più)
Ora o mai più (Mai più, mai più)
Ora o mai più (Mai più, mai più)
Ora o mai più (Mai più, mai più)
Ora o mai più
Non so se la soluzione a tutto è il socialismo
Nel dubbio oggi esco, socializzo
Tronco un’altra storia corta
Perché i bonsai non fanno ombra
Probabile arrivederci dea fortuna
La somma dei destini è una
E anche su due universi diversi noi siamo connessi
Come se avessimo entrambi i sessi
Mi consolo con piccole vittorie
Come quando parte ai primi colpi di acceleratore
Un altro giorno, un altro assaggio
Un’altra pioggia con la carovana in viaggio
La strada si sfrega sul confine federale
Ho farcito 'sto burrito con un vegetale
Forse mento quando dico: «Se torno ti avviso»
Ma tu fingi di non avermi ucciso
Hai imparato dalla vita, gold digga'
Testi sacri stampati sulle sneaka'
Ragione e torto si fondono, eh, sì
Mi hai fatto male ma ti condono eh, sì, sì
I tramonti fanno male alla gente
Che poi si sente in debito per sempre
Ti prendo in parola se mi dici che si bagna ancora
Ok mi hai convinto, torno tra mezz’ora
Dici che ti amo solo quando sono giù
Perso questa notte, mi hai trovato solo tu
Spegni l’abat jour che lo facciamo pour toujours
Lavori sporchi fanno fare soldi però mai più
Però mai più (Mai più)
Però mai più (Mai più)
Però mai più (Mai più)
Però mai più (Mai più)
Mai più
Io ti ho sentito, non dirmi che non ti ho sentito
Fra di noi non c'è un segreto
Ciò che penso lo dico ora o mai più (Mai più, mai più)
Ora o mai più (Mai più, mai più)
Ora o mai più (Mai più, mai più)
Ora o mai più (Mai più, mai più)
Ora o mai più (Mai più, mai più)
Ora o mai più

навсегда

(перевод)
У тебя уже есть идея, моя дорогая Богиня
Куда ты хочешь, чтобы я отвел тебя сегодня вечером?
Не то, чтобы есть место или волшебство
На пике твоей красоты
То, что ты хотел, клянусь, я дам тебе, но
Не ставьте свои вещи перед нашей историей
Свет остается включенным для города
Но я ищу эмоции, которые не вернутся
Как прежде, как и годы назад
Мое сердце привыкает сообщать ему новости
Подожди, пока я соберусь, и я буду готов к вечеринке.
Мы курим определенные бомбы, нам нужна лицензия на оружие
Он пробует меня, если он движется, я не знаю, как себя контролировать
Зеркало заднего вида, если ты тоже посмотришь на меня
Голова-хвост, потому что сексуальная леди, ты в моих мыслях
С головы до ног и даже без тени
Я действительно хочу тебя в это время некоторых сомнений
Я уже голый и сырой
Привязанный к асфальту в жару
Моя машина оставляет меня лежать, ах
Я езжу так тихо, автоматическая коробка передач
Я могу держать тебя за руку, пока я за рулем
Ты говоришь, что я люблю тебя только тогда, когда я подавлен
Потерял эту ночь, только ты нашел меня
Выключите abat jour, и мы заставим его лить toujours
Грязная работа приносит деньги, но больше никогда
Но больше никогда (никогда)
Но больше никогда (никогда)
Но больше никогда (никогда)
Но больше никогда (никогда)
Больше никогда
Я слышал тебя, не говори мне, что я тебя не слышал
Между нами нет секрета
Что я думаю, я говорю сейчас или никогда (больше никогда, никогда больше)
Сейчас или никогда (больше никогда, больше никогда)
Сейчас или никогда (больше никогда, больше никогда)
Сейчас или никогда (больше никогда, больше никогда)
Сейчас или никогда (больше никогда, больше никогда)
Сейчас или никогда
Я не знаю, является ли решение всего социализмом
Если сомневаюсь, сегодня я выхожу, общаюсь
Багажник еще один рассказ
Потому что бонсай не отбрасывает тень
Наверное прощай богиня удачи
Сумма судеб одна
И даже на двух разных вселенных мы связаны
Как будто у нас были оба пола
Я утешаю себя маленькими победами
Например, когда он начинается с первых нескольких ударов акселератора
Еще один день, другой вкус
Еще один дождь с путешествующим караваном
Дорога трется о федеральную границу
Я начинил этот буррито овощами
Может быть, я лгу, когда говорю: «Если я вернусь, я скажу тебе»
Но ты притворяешься, что не убивал меня
Вы узнали от жизни, золото копать '
Священные тексты, напечатанные на снике '
Правильное и неправильное сходятся, да, да
Ты сделал мне больно, но я прощаю тебя, да, да
Закаты вредны для людей
Кто тогда чувствует себя в долгу навсегда
Я поверю тебе на слово, если ты скажешь мне, что она еще мокрая.
Хорошо, ты меня убедил, я вернусь через полчаса.
Ты говоришь, что я люблю тебя только тогда, когда я подавлен
Потерял эту ночь, только ты нашел меня
Выключите abat jour, и мы заставим его лить toujours
Грязная работа приносит деньги, но больше никогда
Но больше никогда (никогда)
Но больше никогда (никогда)
Но больше никогда (никогда)
Но больше никогда (никогда)
Больше никогда
Я слышал тебя, не говори мне, что я тебя не слышал
Между нами нет секрета
Что я думаю, я говорю сейчас или никогда (больше никогда, никогда больше)
Сейчас или никогда (больше никогда, больше никогда)
Сейчас или никогда (больше никогда, больше никогда)
Сейчас или никогда (больше никогда, больше никогда)
Сейчас или никогда (больше никогда, больше никогда)
Сейчас или никогда
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hasta la vista 2019
Ne Hai Fatti 100 ft. Chris Nolan, Tedua 2020
Bimbi ft. Izi, Rkomi, Sfera Ebbasta 2017
Novità ft. Rkomi, Ernia, Tedua 2019
Telefonate ft. Izi 2017
Cosa Non Va ft. Chris Nolan, Tedua 2020
Turbococco 2019
WALLAH 2021
Pensa Se Piove 2017
00 ft. Tedua 2017
Good Times 2020
Pegaso 2017
Habibi 2017
Ci Vuole Poco ft. Laioung 2017
Cara Italia 2018
Jennifer ft. soolking 2020
OC (California) 2017
Ne Hai Fatti 100 ft. Gianni Bismark, Tedua 2020
Boogieman ft. Salmo 2020
Revolver Freestyle 2017

Тексты песен исполнителя: Tedua
Тексты песен исполнителя: Ghali