| There I was back in the wild again
| Там я снова был в дикой природе
|
| I felt right at home, where I be-long
| Я чувствовал себя как дома, где я нахожусь
|
| I had the feeling, coming over me again
| У меня было чувство, что я снова нахожусь
|
| Just like it happened so many times be-fore. | Так же, как это случалось много раз раньше. |
| eh
| э
|
| The Spirit of the Woods is like an old good friend
| Дух леса похож на старого доброго друга
|
| Makes me feel warm and good in-side
| Мне становится тепло и хорошо внутри
|
| I knew his name and it was good to see him again
| Я знал его имя, и было приятно снова его увидеть
|
| Cause in the wind he’s still a-live
| Потому что на ветру он все еще жив
|
| Oh Fred Bear
| О Медведь Фред
|
| Walk with me down the trails again
| Иди со мной по тропам снова
|
| Take me back, back where I be-long
| Верни меня, туда, где я буду
|
| Fred Bear
| Фред Медведь
|
| I’m glad to have you at my side my friend
| Я рад, что ты рядом со мной, мой друг
|
| And I’ll join you in the big hunt before too long
| И я присоединюсь к вам в большой охоте в ближайшее время
|
| Before too long
| Слишком долго
|
| It was kinda dark, another misty dusk
| Было темно, еще один туманный сумрак
|
| It came from a tangle down be-low
| Это произошло из клубка внизу
|
| I tried to re-mem-ber everything you taught me so well
| Я пытался вспомнить все, чему ты так хорошо меня научил
|
| I had to de-cide which way to go
| Я должен был решить, куда идти
|
| Was I a-lone or in a hunter’s dream
| Был ли я один или во сне охотника
|
| Cause the moment of truth was here and now
| Потому что момент истины был здесь и сейчас
|
| I felt his touch I felt his guiding hand
| Я чувствовал его прикосновение, я чувствовал его руководящую руку
|
| The buck was mine forever more!
| Бак был моим навсегда!
|
| Oh Fred Bear
| О Медведь Фред
|
| Walk with me down the trails again
| Иди со мной по тропам снова
|
| Take me back, back where I be-long
| Верни меня, туда, где я буду
|
| Fred Bear
| Фред Медведь
|
| I’m glad to have you at my side my friend
| Я рад, что ты рядом со мной, мой друг
|
| And I’ll join you in the big hunt before too long
| И я присоединюсь к вам в большой охоте в ближайшее время
|
| Before too long
| Слишком долго
|
| We’re not alone when we’re in the great outdoors
| Мы не одиноки, когда находимся на свежем воздухе
|
| We got his spirit We got his soul
| У нас есть его дух У нас есть его душа
|
| He will guide our steps and our arrows home
| Он направит наши шаги и наши стрелы домой
|
| The restless spirit still roams
| Беспокойный дух все еще бродит
|
| Oh Fred Bear
| О Медведь Фред
|
| Walk with me down the trails again
| Иди со мной по тропам снова
|
| Take me back, back where I be-long
| Верни меня, туда, где я буду
|
| Fred Bear
| Фред Медведь
|
| I’m glad to have you at my side my friend
| Я рад, что ты рядом со мной, мой друг
|
| And I’ll join you in the big hunt before too long
| И я присоединюсь к вам в большой охоте в ближайшее время
|
| Before too long | Слишком долго |