| Regime Life nigga!
| Режим жизни ниггер!
|
| What!
| Какая!
|
| Speak on it!
| Говори об этом!
|
| Tech N9ne (Tech N9ne)
| Техник N9ne (Техник N9ne)
|
| Uh
| Эм-м-м
|
| Phats Boss (Phats Boss)
| Фатс Босс (Фатс Босс)
|
| Gonzoe (Gonzoe)
| Гонзо (Гонзо)
|
| L.Q. | Л.К. |
| nigga (L.Q.)
| ниггер (LQ)
|
| Throw up yo hands if you thugged out!
| Поднимите руки, если вы бандитили!
|
| First nigga act up, first nigga gettin drugged out!
| Первый ниггер капризничает, первый ниггер получает наркотики!
|
| Throw up yo hands if you thugged out!
| Поднимите руки, если вы бандитили!
|
| First nigga act up, first nigga gettin drugged out!
| Первый ниггер капризничает, первый ниггер получает наркотики!
|
| Balla position
| Балла положение
|
| Regime niggas fuck all’a ya women draped up in linen
| Режимные ниггеры трахают всех женщин, закутанных в белье
|
| I spit this fly shit since I was 5 years old
| Я плюю на это дерьмо с 5 лет
|
| On some 'ol Osh Kosh Bi’Gosh shit
| На каком-то старом дерьме Ош-Кош-Би-Гош.
|
| Toss ya bitch, keep it top secret, lock it
| Бросай свою суку, держи это в секрете, запри
|
| Smoke-A-Lot click, walkin around wit ounces in they pockets
| Щелчок Smoke-A-Lot, ходьба с унциями остроумия в карманах
|
| Bitches jock it
| Суки прыгают
|
| We ridin Benz’s, ya’ll still drivin 50 rockets
| Мы катаемся на Бенце, ты все еще будешь водить 50 ракет
|
| Nigga don’t knock it
| Ниггер, не стучите
|
| But you need to stop it
| Но вам нужно остановить это
|
| Top notch shit
| Первоклассное дерьмо
|
| I used to cop bricks
| Раньше я копал кирпичи
|
| Rock it up an chop like La-Bobbitt
| Раскачай отбивную, как Ла-Боббит
|
| Pushin the 5 whip through the projects til the led 9 spits
| Толкайте 5 хлыстом через проекты, пока светодиод не выплюнет 9 плевков
|
| Nigga you rhyme sick, but you could never fuck around wit my shit
| Ниггер, ты рифмуешь больно, но ты никогда не мог трахаться с моим дерьмом
|
| My click my crew nigga
| Мой щелчок по моему экипажу, ниггер
|
| That hard time shit
| Это тяжелое время дерьмо
|
| Criminal minded, posted on the grind shit
| Криминальное мышление, размещенное на дерьме
|
| That cone silencer for one time shit
| Этот конусный глушитель на один раз дерьмо
|
| Turnin, pounds into ashes
| Turnin, фунтов в пепел
|
| Drinkin Cristal from the bottle
| Drinkin Cristal из бутылки
|
| Fuck ya glasses
| К черту очки
|
| Smokin Black-N-Milds to the plastic
| Smokin Black-N-Milds на пластике
|
| The last trial was kinda drastic
| Последнее испытание было довольно резким
|
| Limo driver got his ass kicked, tryin to sue us
| Водителю лимузина надрали задницу, он пытался подать на нас в суд.
|
| BUT YOU LOST YOU FUCKIN BASTARD!
| НО ТЫ ПОТЕРЯЛ СЕБЯ, УБЛЮДОК!
|
| I’m A-1 Yola juss like the package
| Я А-1 Йола, как посылка
|
| Delivered in triple wrappin
| Поставляется в тройной упаковке
|
| Niggas get blasted an put in a casket
| Ниггеры взорваны и помещены в гроб
|
| Ashes to ashes an dust to dust, when they fuck wit Yuk
| Прах к праху, прах к праху, когда они трахаются с Юком
|
| Plus I got my own record label
| Плюс у меня есть собственный лейбл
|
| SO WHAT THE FUCK IS UP!
| ТАК ЧТО ЗА ХЕРНЬ ПРОИСХОДИТ!
|
| When things is usual we pop Christy
| Когда все обычно, мы поп-Кристи
|
| An stack them Bentley’s
| Стек их Бентли
|
| Ya pockets empty pretending to be me
| Я. карманы пусты, притворяясь мной.
|
| They name me Bossi
| Меня зовут Босси
|
| My whole click rich like we the Cosby’s
| Весь мой клик богат, как мы, Косби
|
| Slippin’s costly
| Слиппин дорого
|
| It’s cut-throat so fuck a softie
| Это головорез, так что трахни мягкотелку
|
| In head to head combat
| В лобовом бою
|
| You scared to bust back
| Ты боишься вернуться
|
| An trust that
| Доверие, которое
|
| Call the Regime we known to pull gats in black hats
| Позвоните в режим, мы, как известно, тянем пистолеты в черных шляпах
|
| Hop out the company truck
| Выпрыгивай из грузовика компании
|
| Give a fuck, fill my cup an celebrate wit Yuk
| Похуй, наполни мою чашку и отпразднуй остроумие Юк
|
| Now that we grown ups
| Теперь, когда мы выросли
|
| Rock alligators an bumpin slow cuts
| Рок-аллигаторы и медленные порезы
|
| Juss like the Sho Nuff, we can’t be touched
| Точно так же, как Шо Нафф, нас нельзя трогать
|
| I was raised ruff
| меня вырастили ерш
|
| Gang banged an hand cuffed
| Банда ударила по руке в наручниках
|
| Fightin always showin my guts, flexin my nuts
| Борьба всегда показывает мои кишки, сгибает мои орехи
|
| Hand me my 'Uervo
| Дай мне мой "Уэрво"
|
| Flip work like we was Trader Joe’s from Cisco
| Переворачивайте работу, как будто мы были трейдером Джо из Cisco
|
| Optimo, now it’s X-O
| Optimo, теперь это X-O
|
| Fightin my for death
| Борьба за мою смерть
|
| Pray it’s my brother that’s kept
| Молись, чтобы сохранился мой брат
|
| When you owe, pay ya debt an we can make it some
| Когда вы должны, заплатите долг, и мы можем сделать это немного
|
| We got it bundled up
| Мы собрали это в комплекте
|
| Gimme my scratch
| Дай мне мою царапину
|
| It’s juss my turn an I’mma take mine
| Сейчас моя очередь, я возьму свою
|
| Trap
| Ловушка
|
| Nigga don’t get attached
| Ниггер не привязывайся
|
| Tryin to soak up, listenin
| Попробуй впитать, слушай
|
| Tryin to locate my donuts an hit 'em
| Попробуйте найти мои пончики и ударить их
|
| While we juss got on fuckin up my buisness
| Пока мы только что начали трахать мой бизнес
|
| Never finished
| Никогда не заканчивал
|
| Til we give up the plate
| Пока мы не откажемся от тарелки
|
| Extra innings
| Дополнительные возможности
|
| Swing for the fence
| Качели для забора
|
| You think too little
| Вы слишком мало думаете
|
| Your world dance wit mud puddles
| Твой мир танцует с грязными лужами
|
| My shit Evian, I love trouble
| Мой дерьмо Эвиан, я люблю неприятности
|
| Start wisperin wit ya hands wide open, watchin you huddle
| Начните wisperin с широко открытыми руками, наблюдайте, как вы сжимаетесь
|
| Big every down
| Большой каждый вниз
|
| Everybody got guns, let 'em ring
| У всех есть оружие, пусть звонят
|
| You fuckin wit me, let’s all go out wit a bang
| Ты, черт возьми, со мной, давайте все уйдем с ума
|
| In this last day, this last hour
| В этот последний день, в этот последний час
|
| Kool-aid chest cowards wit they life in my hands set off the power
| Кул-помощь сундука с трусами, с их жизнью в моих руках, привела к власти
|
| Lights out
| Отбой
|
| the whole house
| весь дом
|
| Wit a gallon of gas to douse
| С галлоном газа, чтобы облить
|
| Light a flame an flush 'em out
| Зажги пламя и смой их
|
| Every slug count
| Каждый слизняк на счету
|
| Miss an get your stripes took
| Пропустите, чтобы ваши полосы взяли
|
| Nigga this is real life wit real names written in the black books!
| Ниггер, это настоящая жизнь с настоящими именами, написанными в черных книгах!
|
| Throw up yo hands if you thugged out!
| Поднимите руки, если вы бандитили!
|
| First nigga act up, first nigga gettin drugged out!
| Первый ниггер капризничает, первый ниггер получает наркотики!
|
| Throw up yo hands if you thugged out!
| Поднимите руки, если вы бандитили!
|
| First nigga act up, first nigga gettin drugged out!
| Первый ниггер капризничает, первый ниггер получает наркотики!
|
| I can be a villian if ya… let me! | Я могу быть злодеем, если ты… позволь мне! |
| (thugged out!!)
| (выгнали!!)
|
| First nigga act up, first nigga gettin drugged out!
| Первый ниггер капризничает, первый ниггер получает наркотики!
|
| I can be a villian if ya… let me! | Я могу быть злодеем, если ты… позволь мне! |
| (thugged out!!)
| (выгнали!!)
|
| First nigga act up, first nigga gettin drugged out!
| Первый ниггер капризничает, первый ниггер получает наркотики!
|
| (Check it)
| (Проверь это)
|
| Ever since I was a youngsta been wit this slick shit
| С тех пор, как я был молодым человеком, я был остроумным этим скользким дерьмом
|
| Tryin to touch a quick one, number one
| Попробуйте прикоснуться к быстрому, номер один
|
| Turn an 18 to a full 36 ain’t jokin thats how we did it
| Превратить 18 в полные 36 - это не шутка, вот как мы это сделали
|
| We was natural born chemists
| Мы были прирожденными химиками
|
| Ballin wit this, Benjamin big heads in my fist
| Баллин с этим, Бенджамин большие головы в моем кулаке
|
| Got ya life in my pocket an more than that on my wrist
| У тебя есть жизнь в кармане и больше, чем на моем запястье
|
| I got my degree in the concreate of S. C
| Я получил степень в области бетона S. C.
|
| Comprised wit gettin paper, an started investin in me
| Состоит из остроумной бумаги, начал инвестировать в меня.
|
| Utilized my hustle skills beyond my record deal
| Использовал свои навыки суеты помимо контракта со звукозаписывающей компанией
|
| And time will reveal whose really holdin the skrill
| И время покажет, кто на самом деле держит скрилл
|
| Playboy ya lackin, ain’t touchin my tax brackets
| Плейбой, тебе не хватает, не трогай мои налоговые скобки
|
| You fuckin wit some thugs, wit some multi-million dollar
| Ты, черт возьми, с некоторыми головорезами, с несколькими миллионами долларов
|
| An if it’s on an crackin then my reaction is clappin | И если это на взломе, то моя реакция - clappin |
| Is you gon' make it happen or is ya high cappin?
| Ты собираешься сделать это или ты высокопоставлен?
|
| Ya betta get to trackin playboy if you ain’t packin
| Я бетта, чтобы отследить плейбоя, если вы не упаковываете
|
| Smoke-A-Lot, Regime is distributin max
| Smoke-A-Lot, Режим раздачи макс.
|
| Spent years over the stove in a mini-factory lab
| Провел годы у плиты в лаборатории мини-завода
|
| Where illegal pharmaceudicals were sold
| Где продавались нелегальные лекарства
|
| I was probably 10 years old when I learned to disassemble
| Мне было, наверное, 10 лет, когда я научился разбирать
|
| Then reassemble a semi-auto matic pistol blind fold!
| Затем соберите полуавтоматический пистолет с завязанными глазами!
|
| They call me Regime, cuz I’m way clean in stay Beam
| Они называют меня Режимом, потому что я чист в Оставайтесь Лучом
|
| Never live in no day dream, bitch niggas wear Maybelline
| Никогда не живи мечтами, суки-ниггеры носят Мэйбеллин.
|
| Throwin up peace cuz you know that I got you
| Бросьте мир, потому что вы знаете, что я вас
|
| Moolay kwa assalam rahmatuallahi wa barakatuh
| Мулай ква ассалам рахматуаллахи ва баракатух
|
| Killa!
| Килла!
|
| Rogue Dog! | Беглый пёс! |
| Rogue Dog!
| Беглый пёс!
|
| 57 venomous!
| 57 ядовитый!
|
| When I bust this shit got a gang of criminals feelin us
| Когда я сломал это дерьмо, нас почувствовала банда преступников.
|
| I’m from Waymeyer the same kinda pain caine grinda
| Я из Уэймейера, такой же больной каин гринда
|
| Wit a scripta
| С скриптом
|
| Stickin out like a skin head at a bar mitzvah
| Торчащий, как кожаная голова на бар-мицве
|
| Fuck wit N9ne get snuffed out
| Ебать остроумие N9ne погасить
|
| Phats Bossi, Maxx, Poppa L.Q., Gonzoe
| Phats Bossi, Maxx, Poppa LQ, Gonzoe
|
| An my nigga Yukmouth, thugged out!
| Моего ниггера Юкмута выгнали!
|
| Any nigga wit the bombay
| Любой ниггер с бомбеем
|
| Never con-ways displayed
| Никогда не отображаются
|
| So-right, so-tight
| Так правильно, так туго
|
| New York niggas say be John Blazed
| Нью-йоркские ниггеры говорят, что это Джон Пылающий
|
| I been to the ringa
| я был на ринге
|
| Scrapped 'em like I was a guest on Jerry Springer
| Сломал их, как будто я был гостем на Джерри Спрингере
|
| Wit desert eagle, tech meezle
| Вит пустынный орел, технический мизле
|
| A a nigga, a drop a
| Ниггер, капля
|
| I die a lil nigga
| Я умираю маленьким ниггером
|
| Leave 'em wit a 30 round drummer
| Оставь их с барабанщиком на 30 патронов.
|
| Slit ya throat then we skip out, «I Know What You Did Last Summer»
| Перережем тебе горло, а потом пропустим: «Я знаю, что ты сделал прошлым летом»
|
| Ain’t nobody fuckin wit Regime niggas
| Разве никто не трахается с нигерами режима
|
| Bust gats at ya cats makin extreme figures
| Бюст-гаты у кошек, делающих экстремальные фигуры
|
| Get ready for the Rogue Dogs, told ya’ll we seperatin yo jaw
| Приготовьтесь к Rogue Dogs, сказал вам, что мы разделим вашу челюсть
|
| Fuckin yo hoes dog
| Fuckin yo мотыги собака
|
| Lickin toes, balls
| Ликин пальцы, мячи
|
| Makin mutha fuckin clothes fall
| Makin mutha гребаная одежда падает
|
| Oh! | Ой! |
| You mutha fuckas don’t know!
| Вы mutha fuckas не знаете!
|
| At the show you trippin, gotta go get the steel toe
| На шоу ты спотыкаешься, нужно идти за стальным носком
|
| To the brain nigga
| К мозгу ниггер
|
| REGIME KILLAS keep the function poppin
| REGIME KILLAS сохраняет функцию poppin
|
| You really wanna know what time we leave, shit…
| Ты действительно хочешь знать, во сколько мы уезжаем, дерьмо ...
|
| YES!
| ДА!
|
| REGIME KILLAS… NIGGA!!! | РЕЖИМ УБИВАЕТ… НИГГА!!! |