| We been doing this for a long long time now…
| Мы занимаемся этим уже очень давно…
|
| This music thing… and touring, y’know…
| Эта музыка… и гастроли, понимаете…
|
| And still… I ain’t met one person that could maintain righteousness
| И все же... я не встречал ни одного человека, который мог бы сохранить праведность
|
| Know what I’m sayin'?
| Знаешь, что я говорю?
|
| A wise man told me evil was lurkin' and if you found it
| Один мудрый человек сказал мне, что зло скрывается, и если ты его найдешь
|
| Try your best to not put yourself around it
| Старайтесь изо всех сил не зацикливаться на этом
|
| 'Cause when you in it you tend to push it to the limit but
| Потому что, когда вы в нем, вы склонны доводить его до предела, но
|
| Then it’s the sin you begin it, then wish that you stayed grounded
| Тогда это грех, который вы начинаете, а затем хотите, чтобы вы остались на земле
|
| I went all over the world and I done been through it
| Я объездил весь мир и прошел через это
|
| At the beginning, I knew I wouldn’t give in to it
| В начале я знал, что не поддамся этому
|
| But temptation, oh what the sensation
| Но искушение, о, какое ощущение
|
| Women I am embracin', so many of them waitin'
| Женщины, которых я обнимаю, многие из них ждут
|
| Contemplatin' how to get fornication
| Созерцая, как получить блуд
|
| At yo door when it’s late with the motivation of Satan
| У твоей двери, когда уже поздно, с мотивацией сатаны
|
| So they say, but things go they way
| Так говорят, но все идет своим чередом
|
| And it’s more then pay told her hey yo the phase for today
| И это больше, чем оплата сказала ей, эй, фаза на сегодня
|
| But lust it sets in, and crush your chest in
| Но вожделение наступает и сокрушает твою грудь.
|
| For dust you’re destined, if drugs are let in
| Для праха тебе суждено, если наркотики пустят
|
| Enough to nest in, prolly make you punch your best friend
| Достаточно, чтобы гнездиться, вероятно, заставит вас ударить своего лучшего друга
|
| And next kin 'cause you let S-E-X win
| И следующий родственник, потому что ты позволил S-E-X победить
|
| You mean to tell me you can fight this land
| Вы хотите сказать мне, что можете бороться с этой землей
|
| With brightness and walk the path of the righteous man?
| С блеском и идти по пути праведника?
|
| Yo, I wanna believe that, itching to see that
| Эй, я хочу в это верить, мне не терпится увидеть это
|
| If a positive person can shake the negative feedback
| Если положительный человек может поколебать отрицательный отзыв
|
| That this life has to offer when it’s faster
| Что эта жизнь может предложить, когда она быстрее
|
| What a disaster if you didn’t obey the master
| Какая беда, если ты не послушался хозяина
|
| 'Cause that’s mutiny, it would be new to me
| Потому что это мятеж, это было бы ново для меня.
|
| If you was on tour with Tecca N9na and still you could be
| Если бы вы были в туре с Tecca N9na и все еще могли бы быть
|
| (Holy, holy) If you lived in another world would you
| (Святой, святой) Если бы ты жил в другом мире, ты бы
|
| (Know me, know me) I know you’ll be strong, but you’ve been gone a
| (Знай меня, знай меня) Я знаю, что ты будешь сильным, но ты ушел
|
| (While) I know you still my
| (Пока) Я знаю, что ты все еще мой
|
| (Child) So I’m pullin' for you
| (Ребенок) Так что я тяну за тебя
|
| (Don't you owe me) Your soul and if you know it won’t you
| (Разве ты не должен мне) Твоя душа, и если ты это знаешь, не будешь ли ты
|
| (Show me, show me) You can see me if you look above the
| (Покажи мне, покажи мне) Вы можете увидеть меня, если посмотрите выше
|
| (Clouds) You’re holier than
| (Облака) Ты святее, чем
|
| (Thou) So I say it for you
| (Ты) Так что я говорю это для тебя
|
| How can I move the crowd without losin' out on my faith?
| Как мне расшевелить толпу, не потеряв при этом своей веры?
|
| Lucifer out of the way (way)
| Люцифер в сторону (путь)
|
| Or maybe he don’t even exist
| Или, может быть, он даже не существует
|
| I ain’t gotta trip off gettin' hookers out of my system (get you out of my
| Я не должен отключаться от проституток из моей системы (вытащить вас из моей
|
| system)
| система)
|
| See that’s how he tricks 'em
| Смотрите, как он их обманывает
|
| Get 'em sippin' then a big ol' mickey he slips them (I wonder why)
| Заставьте их потягивать, а потом большой старый Микки, он их подсовывает (интересно, почему)
|
| Music soothes the savage soul
| Музыка успокаивает дикую душу
|
| People can lose it when we lack control
| Люди могут потерять это, когда нам не хватает контроля
|
| Really get used to livin' fast and so
| Действительно привыкнуть жить быстро и так
|
| We smashin' women then they bypass they soul
| Мы разбиваем женщин, тогда они обходят их душу
|
| They believin' everything we breathin'
| Они верят всему, чем мы дышим
|
| Half of us is Jesus, the other half is heathen
| Половина из нас — Иисус, другая половина — язычники
|
| And how we get that bad half out?
| И как мы получаем эту плохую половину?
|
| We pray the Lord’ll cast that out
| Мы молимся, чтобы Господь изгнал это
|
| Hope he got blessings left and pass that out
| Надеюсь, у него остались благословения, и он передаст это
|
| When we travellin' and pass that route
| Когда мы путешествуем и проходим этот маршрут
|
| Keep us under your graces in places where we have that doubt
| Держи нас под своей милостью в тех местах, где у нас есть сомнения
|
| Where I stand, he’s pointin' at me, but it’s with my hand
| Где я стою, он указывает на меня, но это моей рукой
|
| I need you, you holier than I am, I am
| Ты мне нужен, ты святее меня, я
|
| (Holy, holy) If you lived in another world would you
| (Святой, святой) Если бы ты жил в другом мире, ты бы
|
| (Know me, know me) I know you’ll be strong, but you’ve been gone a
| (Знай меня, знай меня) Я знаю, что ты будешь сильным, но ты ушел
|
| (While) I know you still my
| (Пока) Я знаю, что ты все еще мой
|
| (Child) So I’m pullin' for you
| (Ребенок) Так что я тяну за тебя
|
| (Don't you owe me) Your soul and if you know it won’t you
| (Разве ты не должен мне) Твоя душа, и если ты это знаешь, не будешь ли ты
|
| (Show me, show me) You can see me if you look above the
| (Покажи мне, покажи мне) Вы можете увидеть меня, если посмотрите выше
|
| (Clouds) You’re holier than
| (Облака) Ты святее, чем
|
| (Thou) So I say it for you
| (Ты) Так что я говорю это для тебя
|
| This verse was intended for a gospel rapper
| Этот куплет предназначался для госпел-рэпера
|
| That we all admire and he goes by the name of Da' T.R.U.T.H
| Которым мы все восхищаемся, и он носит имя Da' T.R.U.T.H.
|
| All we wanted was a righteous man to lead us in the right direction
| Все, чего мы хотели, это праведник, который вел бы нас в правильном направлении.
|
| And maybe if he came we could change and regroup
| И, может быть, если бы он пришел, мы могли бы измениться и перегруппироваться
|
| So we laid it down and sent it hopin' he would rap wit' us, track splittas
| Итак, мы положили его и отправили в надежде, что он будет читать с нами рэп, трек сплиты
|
| Waited, and none of his people got back wit' us
| Ждал, и никто из его людей не вернулся с нами
|
| We kept callin' and they finally answered, when a month passed
| Мы продолжали звонить, и они, наконец, ответили, когда прошел месяц
|
| We was prepared to do whatever, give it if he wants cash
| Мы были готовы сделать все, отдать, если он хочет наличных
|
| But the lady who represent him would never send him a message from a secular
| Но дама, представляющая его, никогда не отправит ему сообщение из светской
|
| messenger
| посыльный
|
| Never be no nepotism, we s’posed to be brothers, on the road to teach others
| Никогда не будь кумовства, мы должны быть братьями, на пути, чтобы учить других
|
| But the flow would be covered, better mess with the Tech they know that we
| Но поток бы накрыли, лучше возиться с Техникой они знают, что мы
|
| smother
| задушить
|
| Anybody that diss us, retired of they weak flow
| Любой, кто оскорбил нас, вышел на пенсию из-за слабого потока
|
| 'Cause this is the pinnacle, nobody flyer than me, bro
| Потому что это вершина, никто не летает, кроме меня, братан
|
| If you didn’t like it then I admire the ego
| Если вам это не понравилось, то я восхищаюсь эго
|
| And if they never told you, then you better fire ya people
| И если они никогда не говорили вам, то вам лучше уволить людей
|
| 'Cause fallen angels came for your help and then she pushed 'em
| Потому что падшие ангелы пришли за твоей помощью, а потом она их толкнула
|
| But Christians be the first to run they mouth about Muslims
| Но христиане первыми заговорят о мусульманах
|
| But they always helpin' in the hood, but y’all closed me out
| Но они всегда помогают в капюшоне, но вы меня закрыли
|
| Y’all didn’t even really wanna know what we 'bout | Вы все даже не хотели знать, о чем мы |
| And we bombay, T.R.U.T.H ain’t on this, so the Don' spray
| И мы бомбей, ПРАВДА не на этом, так что спрей Дона
|
| And I had to spit on it 'cause I couldn’t afford Kanye
| И мне пришлось плюнуть на это, потому что я не мог позволить себе Канье
|
| I needed help, your people showed me the wall
| Мне нужна помощь, ваши люди показали мне стену
|
| Below me is y’all, I guess y’all wasn’t holy at all… naw!
| Подо мной все вы, я думаю, вы все вовсе не были святыми… неее!
|
| Much love to the gospel MC J Blast for coming down in the midst of sinners to
| С большой любовью к евангелию MC J Blast за то, что он сошел среди грешников, чтобы
|
| try to help us remedy our situation
| попробуй помочь нам исправить нашу ситуацию
|
| Even though most if his peers told him not to 'cause we secular MCs
| Несмотря на то, что большинство его сверстников говорили ему не делать этого, потому что мы светские MC
|
| Thanks for giving me Da' T.R.U.T.H. | Спасибо, что дали мне Da' T.R.U.T.H. |
| CD and bringing true Godliness to our
| компакт-диск и привносим истинное благочестие в наш
|
| circle bro. | круг братан. |
| God bless you, for being so
| Да благословит тебя Бог за то, что ты такой
|
| (Holy, holy) If you lived in another world would you
| (Святой, святой) Если бы ты жил в другом мире, ты бы
|
| (Know me, know me) I know you’ll be strong, but you’ve been gone a
| (Знай меня, знай меня) Я знаю, что ты будешь сильным, но ты ушел
|
| (While) While I know you still my
| (Пока) Пока я знаю, что ты все еще мой
|
| (Child) Child, so I’m pullin' for you
| (Ребенок) Ребенок, так что я тяну за тебя
|
| (Don't you owe me) Your soul and if you know it won’t you
| (Разве ты не должен мне) Твоя душа, и если ты это знаешь, не будешь ли ты
|
| (Show me, show me) You can see me if you look above the
| (Покажи мне, покажи мне) Вы можете увидеть меня, если посмотрите выше
|
| (Clouds) Clouds, you’re holier than
| (Облака) Облака, ты святее, чем
|
| (Thou) Thou, so I say it for you
| (Ты) Ты, поэтому я говорю это для тебя
|
| (Holy, holy) If you lived in another world would you
| (Святой, святой) Если бы ты жил в другом мире, ты бы
|
| (Know me, know me) Would you know me?
| (Знай меня, знай меня) Знаешь ли ты меня?
|
| (While) WHILE, WHILE
| (Пока) ПОКА, ПОКА
|
| (Child) You my child now
| (Ребенок) Теперь ты мой ребенок
|
| (Don't you owe me) Your soul and if you know it won’t you
| (Разве ты не должен мне) Твоя душа, и если ты это знаешь, не будешь ли ты
|
| (Show me, show me) You can see me if you look up above the
| (Покажи мне, покажи мне) Вы можете увидеть меня, если посмотрите вверх над
|
| (Clouds) You’re holier than
| (Облака) Ты святее, чем
|
| (Thou) Oooooooh… yeeeeaaaah | (Ты) Ооооооо… дааааааа |