| Yeah, it’s like the ultimate party favor baby you know
| Да, это как лучшая вечеринка, детка, ты знаешь
|
| Two cups will get her hot and out of her clothes you know
| Две чашки разогреют ее и снимут с нее одежду, ты же знаешь
|
| Caribou Lou
| Карибу Лу
|
| It’s like 151 rum, pineapple juice and Malibu
| Это как 151 ром, ананасовый сок и Малибу
|
| Caribou, get them all numb, make baby girl come
| Карибу, заставь их всех онеметь, заставь девочку кончить.
|
| Out of her shell and raise hell
| Из ее раковины и поднять ад
|
| Don’t stop 'til the cops come
| Не останавливайся, пока не придут копы
|
| Half a bottle of 151, off in a jug one cup of Malibu rum
| Полбутылки 151, в кувшине одна чашка рома Малибу
|
| Baby, that’s whassup? | Детка, это что? |
| Then you fill the rest of the jug
| Затем вы заполняете остальную часть кувшина
|
| With pineapple juice and its cracking
| С ананасовым соком и его растрескиванием
|
| The only defect is waking up like, «What happened?»
| Единственный дефект — просыпаться с таким вопросом: «Что случилось?»
|
| I like red light parties and fed right bodies
| Я люблю вечеринки красных фонарей и кормлю правильные тела
|
| Who like, red like Dolly and head right totties at night
| Кому нравится, красная, как Долли, и голова прямо ночью
|
| Aribou kay, ou-la, terrible day
| Арибу кей, о-ля, ужасный день
|
| You paid the liquor store teller with no hair-a to braid
| Вы заплатили продавцу винного магазина без волос, чтобы заплести
|
| Touch, get the party jumping, keep the hotties humping
| Прикоснись, заставь вечеринку прыгать, держи красоток
|
| I like them thick and juicy, so don’t Pilate nothing
| Я люблю их густые и сочные, так что не пилат ничего
|
| Drinking to much Lou, you, you might be karate punching
| Ты много пьешь, Лу, ты, может быть, бьешь каратэ
|
| Or at the back of the club, attending the naughty luncheon
| Или в задней части клуба, посещая непослушный обед
|
| Satin, Kool-Aid gives you hella 151, November dog
| Сатин, Kool-Aid дает вам hella 151, ноябрьская собака
|
| So run kitty run, we gon' drink it until we done
| Так что беги, котенок, беги, мы будем пить, пока не закончим
|
| Diddy, dum, bum biddy bum
| Дидди, дум, бомж бидди бомж
|
| Here Kansas City, come so give me some
| Вот Канзас-Сити, иди, дай мне немного
|
| 151 rum, pineapple juice and Malibu
| 151 ром, ананасовый сок и малибу
|
| Caribou get them all numb, make baby girl come
| Карибу заставит их всех онеметь, заставить девочку прийти
|
| Outta her shell and raise hell
| Из ее оболочки и поднять ад
|
| We gon' party 'til the cops come
| Мы собираемся на вечеринку, пока не придут копы
|
| 151 rum, pineapple juice and Malibu
| 151 ром, ананасовый сок и малибу
|
| Caribou get them all numb, make baby girl come
| Карибу заставит их всех онеметь, заставить девочку прийти
|
| Outta her shell and raise hell
| Из ее оболочки и поднять ад
|
| We gon' party 'til the cops come
| Мы собираемся на вечеринку, пока не придут копы
|
| I see double, I see triple, might be trouble, might see pistols
| Я вижу двойное, я вижу тройное, могут быть проблемы, могу видеть пистолеты
|
| We ain’t trying to hear you hata’s sucking on sickles
| Мы не пытаемся услышать, как ты хата сосет серпы
|
| We living it up in two double oh sizzle
| Мы живем в двух двойных ох шипящих
|
| One to your maybro, unto your day go
| Один к твоему майбро, в твой день иди
|
| Why I’m the one to drink you under the table?
| Почему я тот, кто выпьет тебя под столом?
|
| And all the ladies that were doing time
| И все дамы, которые отсиживали время
|
| Want you to become a member of my drinking club
| Хочу, чтобы ты стал членом моего пьяного клуба
|
| You will find
| Ты найдешь
|
| (Tech N9ne)
| (Технология N9ne)
|
| Trying to tell her truly get nudie, yes, I even do L words
| Пытаясь сказать ей, что она действительно раздевается, да, я даже говорю L слова
|
| In the fruity bazoodi, like to drink it and yell slurs at the movie
| Во фруктовой базуди, люблю пить ее и ругаться в кино
|
| If I’m heated, I’m off to get a Caribou Lou to cool me
| Если мне будет жарко, я пойду за карибу Лу, чтобы охладить меня.
|
| (Created)
| (Созданный)
|
| By Tech nizzle and T-wizzle
| Авторы: Tech nizzle и T-wizzle
|
| One high day we mixed it up
| В один прекрасный день мы все перепутали
|
| And then I say we drink Caribou-bizzle like I ladie
| А потом я говорю, что мы пьем карибу-биззл, как леди
|
| Originated in Kansas City, Missouri since 1995 baby
| Родом из Канзас-Сити, штат Миссури, с 1995 года.
|
| 151 rum, pineapple juice and Malibu
| 151 ром, ананасовый сок и малибу
|
| Caribou get them all numb, make baby girl come
| Карибу заставит их всех онеметь, заставить девочку прийти
|
| Outta her shell and raise hell
| Из ее оболочки и поднять ад
|
| We gon' party 'til the cops come
| Мы собираемся на вечеринку, пока не придут копы
|
| 151 rum, pineapple juice and Malibu
| 151 ром, ананасовый сок и малибу
|
| Caribou get them all numb, make baby girl come
| Карибу заставит их всех онеметь, заставить девочку прийти
|
| Outta her shell and raise hell
| Из ее оболочки и поднять ад
|
| We gon' party 'til the cops come
| Мы собираемся на вечеринку, пока не придут копы
|
| 151 rum, pineapple juice and Malibu
| 151 ром, ананасовый сок и малибу
|
| Caribou get them all numb, make baby girl come
| Карибу заставит их всех онеметь, заставить девочку прийти
|
| Outta her shell and raise hell
| Из ее оболочки и поднять ад
|
| We gon' party 'til the cops come
| Мы собираемся на вечеринку, пока не придут копы
|
| Tar bender, I need a drother nink
| Дегтярный бендер, мне нужен дродер-нинк
|
| Release Caribou Lou and the party is utter kink
| Отпустите Карибу Лу, и вечеринка станет полным извращением
|
| Insane mainy, keep 'em coming then I’ll remain zany
| Безумный майни, держи их, тогда я останусь сумасшедшим
|
| 'Cause I’da say baby, I’m trying to make you my main damey
| Потому что я бы сказал, детка, я пытаюсь сделать тебя своей главной дамой
|
| For the rest of the night, girl, you sexy and tight
| До конца ночи, девочка, ты сексуальна и узка
|
| Come to me Casa and see these shock reflects and your right
| Приди ко мне Casa и увидишь, как эти удары отражают и твое право
|
| Groupies at 12 o' clock, man, I’m prawl I’ll go
| Поклонники в 12 часов, чувак, я гуляю, я пойду
|
| (Ya, I’ll recruit 'em)
| (Да, я наберу их)
|
| But ain’t betten on crap and that’s all I know
| Но я не делаю ставку на дерьмо, и это все, что я знаю
|
| Yeap, in my white tee and Nikes
| Да, в моей белой футболке и кроссовках Nike.
|
| You might sight me slightly heifing
| Вы можете увидеть, как я немного вздыхаю
|
| Might see dry heave, die we shall not need IV’s
| Мог бы увидеть сухую волну, умереть, нам не понадобятся капельницы
|
| Beside me Siamese
| Рядом со мной сиамский
|
| (Tech, huh, you not making any sense)
| (Технология, да, ты не имеешь никакого смысла)
|
| I might make her wanna swawing a prada
| Я мог бы заставить ее хотеть глотать прада
|
| But once I get up on 'em I can do my thing I gotta
| Но как только я встану на них, я смогу делать свое дело, я должен
|
| (Tech)
| (Технология)
|
| Hey, batta, batta, batta, batta, swaing a batta
| Эй, батта, батта, батта, батта, размахивая баттой
|
| He can hit, he can hit, he can hit swawing a batta
| Он может ударить, он может ударить, он может ударить, размахивая баттой
|
| 151 rum, pineapple juice and Malibu
| 151 ром, ананасовый сок и малибу
|
| Caribou get them all numb, make baby girl come
| Карибу заставит их всех онеметь, заставить девочку прийти
|
| Outta her shell and raise hell
| Из ее оболочки и поднять ад
|
| We gon' party 'til the cops come
| Мы собираемся на вечеринку, пока не придут копы
|
| 151 rum, pineapple juice and Malibu
| 151 ром, ананасовый сок и малибу
|
| Caribou get them all numb, make baby girl come
| Карибу заставит их всех онеметь, заставить девочку прийти
|
| Outta her shell and raise hell
| Из ее оболочки и поднять ад
|
| We gon' party 'til the cops come
| Мы собираемся на вечеринку, пока не придут копы
|
| 151 rum, pineapple juice and Malibu
| 151 ром, ананасовый сок и малибу
|
| Caribou get them all numb, make baby girl come
| Карибу заставит их всех онеметь, заставить девочку прийти
|
| Outta her shell and raise hell
| Из ее оболочки и поднять ад
|
| We gon' party 'til the cops come
| Мы собираемся на вечеринку, пока не придут копы
|
| 151 rum, pineapple juice and Malibu
| 151 ром, ананасовый сок и малибу
|
| Caribou get them all numb, make baby girl come
| Карибу заставит их всех онеметь, заставить девочку прийти
|
| Outta her shell and raise hell
| Из ее оболочки и поднять ад
|
| We gon' party 'til the cops come
| Мы собираемся на вечеринку, пока не придут копы
|
| It goes 151, Malibu rum, pineapple juice
| Он идет 151, ром Малибу, ананасовый сок
|
| Baby, we having some fun, yeah
| Детка, мы веселимся, да
|
| I’d like to give a big shout out to Caribou Lou
| Я хотел бы поблагодарить Карибу Лу
|
| 'Cause I’m drinking it and they ain’t paying me for it
| Потому что я пью это, и они не платят мне за это
|
| (Not yet, hah) | (Еще нет, ха) |