| It’s friday night and I
| Это вечер пятницы, и я
|
| Got my check man I
| Получил мой чек, я
|
| Damn I really need a (PARTY)
| Черт, мне действительно нужна (ВЕЧЕРИНКА)
|
| So when the weekend come
| Итак, когда наступят выходные
|
| I’m tryin to get beef then some (ALL NIGHT ALL DAY)
| Я пытаюсь получить говядину, а затем немного (ВСЮ НОЧЬ, ВЕСЬ ДЕНЬ)
|
| Tryin to break the monotony
| Попробуйте нарушить монотонность
|
| Get away from my property
| Отойди от моей собственности
|
| Ain’t no way that you stoppin me
| Ты ни за что не остановишь меня
|
| At a party I got to be
| На вечеринке я должен быть
|
| But the (?tech?) was a shock to me
| Но (? технология?) был шоком для меня
|
| That will let my velocity slow
| Это замедлит мою скорость
|
| Wanna party with me let me know
| Хочешь повеселиться со мной, дай мне знать
|
| We party cause we in pain
| Мы празднуем, потому что нам больно
|
| We party to celebrate
| Мы празднуем
|
| To keep from goin insane
| Чтобы не сойти с ума
|
| We party just to escape
| Мы тусуем, чтобы сбежать
|
| No matter how much the cost
| Независимо от того, сколько стоит
|
| Regardless of what it takes
| Независимо от того, что нужно
|
| You call my phone and it’s off
| Ты звонишь на мой телефон, а он выключен
|
| I’m tryin to numb the mistakes
| Я пытаюсь заглушить ошибки
|
| But if you feel like you chill put yo cups up
| Но если вы чувствуете, что вам холодно, поднимите свои чашки
|
| But if you ill about yo bills and it’s just touch
| Но если вы плохо относитесь к своим счетам, и это просто прикосновение
|
| Take a drink but don’t spill
| Выпей, но не пролей
|
| This ain’t no time to be still
| Сейчас не время быть неподвижным
|
| Fuck the world, what you know, and realize shit is real
| К черту мир, что ты знаешь, и пойми, что дерьмо реально.
|
| Shit is real
| Дерьмо реально
|
| Saturday night and I
| Субботний вечер и я
|
| Still got some check man I
| У меня все еще есть чек, я
|
| Damn I really need a (PARTY)
| Черт, мне действительно нужна (ВЕЧЕРИНКА)
|
| Now that the weekend’s here
| Теперь, когда выходные здесь
|
| It’s time for the cheefin and beer (ALL NIGHT ALL DAY)
| Пришло время для чифина и пива (ВСЯ НОЧЬ, ВЕСЬ ДЕНЬ)
|
| Whether you puff or you’re drinkin
| Если вы пыхтите или пьете
|
| When life is tough we go seekin
| Когда жизнь трудна, мы ищем
|
| Somethin to thrust or go deep in
| Что-то, чтобы засунуть или углубиться
|
| Work is rough with no freakin
| Работа грубая без фрикина
|
| So we lustfully speakin
| Итак, мы с вожделением говорим
|
| Girl, yo what’s up for the weekend?
| Девушка, а что на выходных?
|
| Plan a trip to las vegas
| Спланируйте поездку в Лас-Вегас
|
| A room at the venetian
| Комната в венецианке
|
| Lets go
| Пойдем
|
| We party cause we in pain
| Мы празднуем, потому что нам больно
|
| We party to celebrate
| Мы празднуем
|
| To keep from goin insane
| Чтобы не сойти с ума
|
| We party just to escape
| Мы тусуем, чтобы сбежать
|
| No matter how much the cost
| Независимо от того, сколько стоит
|
| Regardless of what it takes
| Независимо от того, что нужно
|
| If you’re found or you’re lost
| Если вас нашли или вы потеряли
|
| Hey baby these are the breaks
| Эй, детка, это перерывы
|
| But if you good it’s understood that you prosperous
| Но если ты хороший, то понятно, что ты зажиточный
|
| We from the hood and drinkin good means a lot to us
| Мы с капюшона и пьем хорошо, это много для нас значит
|
| Put away yo knife and yo steel
| Убери свой нож и свою сталь
|
| Have some fun and you’ll feel
| Повеселитесь, и вы почувствуете
|
| Like a shield has been lifted
| Как щит был снят
|
| Yet and still shit is real
| Тем не менее, дерьмо реально
|
| Sunday night and I
| Воскресный вечер и я
|
| Blew my check man I
| Взорвал мой чек, чувак, я
|
| (damn) damn I really wanna (PARTY)
| (черт) черт, я действительно хочу (ВЕЧЕРИНКА)
|
| Now that the weekend’s done
| Теперь, когда выходные сделаны
|
| I’m tryin to sleep in some (ALL NIGHT ALL DAY)
| Я пытаюсь немного поспать (ВСЮ НОЧЬ, ВЕСЬ ДЕНЬ)
|
| Hey yo this song’s for the strong
| Эй, эта песня для сильных
|
| Not for the backboneless
| Не для бесхребетных
|
| Workers who don’t make enough for they own
| Рабочие, которые не зарабатывают достаточно для собственного
|
| But give to the homeless atonement
| Но дайте бездомному искупление
|
| For the wrong that has grown
| За неправильное, что выросло
|
| Strong for the long
| Сильный на долгое время
|
| Spent time for dimes
| Потратил время на копейки
|
| You better take advantage of this moment
| Вам лучше воспользоваться этим моментом
|
| Yo
| Эй
|
| We party cause we in pain
| Мы празднуем, потому что нам больно
|
| We party to celebrate
| Мы празднуем
|
| To keep from goin insane
| Чтобы не сойти с ума
|
| We party just to escape
| Мы тусуем, чтобы сбежать
|
| No matter how much the cost
| Независимо от того, сколько стоит
|
| Regardless of what it takes
| Независимо от того, что нужно
|
| Never put your trust in the state
| Никогда не доверяйте государству
|
| They not controllin yo fate
| Они не контролируют твою судьбу
|
| But if you made it then I’ll say you did yo thang today
| Но если ты сделал это, то я скажу, что ты сделал это сегодня
|
| But if you lost it then I’ll say party yo pain away
| Но если ты потерял его, я скажу, что ты прочь боль
|
| Do your job or your ??
| Делай свою работу или свою ??
|
| Don’t lose control of the will
| Не теряйте контроль над волей
|
| It’s sunday night but on monday realize shit is real | Воскресная ночь, но в понедельник понимаешь, что дерьмо реально |