| Fast forward, no repeat
| Быстрая перемотка вперед, без повторов
|
| (We push start with no key)
| (Мы нажимаем старт без ключа)
|
| Y’all on one, we on three
| Вы все по одному, мы по трем
|
| (We push start with no key)
| (Мы нажимаем старт без ключа)
|
| All talk, gotta show me
| Все разговоры, должен показать мне
|
| (We push start with no key)
| (Мы нажимаем старт без ключа)
|
| It’s big dog and Don P
| Это большая собака и Дон Пи
|
| I push start with no key
| Я нажимаю пуск без ключа
|
| Gritty nigga from the show me
| Песчаный ниггер из шоу "Покажи мне"
|
| Reverse the letters of OG, think about it (I go big)
| Переверни буквы OG, подумай об этом (я иду по-крупному)
|
| Slippery tongue, gotta spit that game
| Скользкий язык, я должен плюнуть на эту игру
|
| Sickening numb when I dump these flames
| Отвратительное оцепенение, когда я сбрасываю это пламя
|
| Wait of a ton, hit like a gun (bang, bang, bang)
| Подождите тонну, ударьте, как из ружья (бах, бах, бах)
|
| What y’all doing I already done it
| Что вы делаете, я уже сделал это
|
| Get down through it, nigga, let’s run it
| Пройди через это, ниггер, давай запустим
|
| Simple and plain, I’m trained for this
| Просто и ясно, я обучен этому
|
| I come from the gutters where anguish lives
| Я родом из канав, где живет тоска
|
| Look in my eyes, I’m dangerous
| Посмотри мне в глаза, я опасен
|
| They mock me and copy, they (Yankovic)
| Они издеваются надо мной и копируют, они (Янкович)
|
| Yeah, Johnny’s, I walk a life
| Да, Джонни, я иду по жизни
|
| Trappin' and rappin', respect the stripes
| Ловушка и рэп, уважайте полоски
|
| Hustle and struggle, get game from strife
| Суетись и борись, получай игру от раздора
|
| Money and muscle, pain from plight
| Деньги и мышцы, боль от тяжелого положения
|
| Hard scars, made me a blight
| Твердые шрамы сделали меня упадком
|
| Dark hearts, searching for lice
| Темные сердца, ищущие вшей
|
| Sick of the same, I’m ready for change
| Надоело одно и то же, я готов к переменам
|
| Something within me keeps wanting the game
| Что-то внутри меня продолжает хотеть игры
|
| Avoiding the voices deep in my brain
| Избегая голосов глубоко в моем мозгу
|
| Gorilla within me could never be tamed!
| Гориллу во мне невозможно приручить!
|
| Fast forward, no repeat
| Быстрая перемотка вперед, без повторов
|
| (We push start with no key)
| (Мы нажимаем старт без ключа)
|
| Y’all on one, we on three
| Вы все по одному, мы по трем
|
| (We push start with no key)
| (Мы нажимаем старт без ключа)
|
| All talk, gotta show me
| Все разговоры, должен показать мне
|
| (We push start with no key)
| (Мы нажимаем старт без ключа)
|
| It’s big dog and Don P
| Это большая собака и Дон Пи
|
| Don P’s where the dough be
| Don P's, где тесто
|
| (We push start with no key)
| (Мы нажимаем старт без ключа)
|
| I drink liquor, I blow tree
| Я пью ликер, я дую дерево
|
| (We push start with no key)
| (Мы нажимаем старт без ключа)
|
| All the niggas and the hoes see
| Все ниггеры и мотыги видят
|
| (We push start with no key)
| (Мы нажимаем старт без ключа)
|
| So tell the crooked ass police
| Так что скажи кривой заднице полиции
|
| (We push start with no key)
| (Мы нажимаем старт без ключа)
|
| Repping KC I eat Niecie’s
| Представляя KC, я ем Niecie's
|
| Go Chicken Go and at Lutfi’s
| Go Chicken Go и в Lutfi's
|
| That’s family nigga, don’t ever scam me nigga
| Это семейный ниггер, никогда не обманывай меня, ниггер.
|
| You getting gone if you talk too loosely
| Вы уходите, если говорите слишком свободно
|
| Word to Ivy, aunt Susie, you can ask my big brother Puchie
| Передайте Айви, тете Сьюзи, вы можете спросить моего старшего брата Пучи
|
| We good ghetto to ghetto we get to murdering medals
| Мы хорошее гетто для гетто, мы добираемся до медалей за убийство
|
| Back in the day motherfucker we Gucci!
| Когда-то, ублюдок, мы, Гуччи!
|
| Dumb bitch, I’m on young shit, many bitches on this one dick
| Тупая сука, я на молодом дерьме, много сук на этом члене
|
| So many more wanna come get
| Так много других хотят прийти
|
| But I can’t have a whole lot of sprung chicks
| Но я не могу иметь много прыгающих цыплят
|
| Bum nigga to a plum gritter
| Бум-ниггер к сливовой пескоструйке
|
| You don’t gotta have a million to run with her
| Тебе не нужно иметь миллион, чтобы бежать с ней
|
| She got a gun witcher, and a tongue spitter
| У нее есть ружейный ведьмак и плевательница языка
|
| You gotta get 'em believing there ain’t nothing bigger
| Вы должны заставить их поверить, что нет ничего большего
|
| Tell a real G to get a meal free
| Скажите настоящей G, чтобы получить еду бесплатно
|
| 'Cause the drive and the level that is skilled, B
| Потому что драйв и уровень квалификации, B
|
| You wanna kill me, then we will be getting filthy
| Ты хочешь убить меня, тогда мы будем грязными
|
| Nigga didn’t know I’m with Big Scoob, I’m with Big Nick
| Ниггер не знал, что я с Большим Скубом, я с Большим Ником
|
| I’m with Big Shug, I’m with Trick Trick
| Я с Big Shug, я с Trick Trick
|
| I’m with O.G. | Я с О.Г. |
| Mugs and these quick lits
| Кружки и эти быстрые зажигалки
|
| And you don’t wanna get your motherfucking wig split
| И ты не хочешь, чтобы твой гребаный парик разделился
|
| I’m with Big Chuck from Fillmore, me and my niggas, we will go
| Я с Большим Чаком из Филлмора, я и мои ниггеры, мы пойдем
|
| When approaching us, take your hands out your pocket real slow
| Приближаясь к нам, медленно вынимайте руки из карманов.
|
| Kill foe! | Убей врага! |
| 56 where my Rouges be
| 56 где мои румяна
|
| Ask around, all the real niggas know me
| Спросите вокруг, все настоящие ниггеры знают меня.
|
| Nigga, free O.G. | Ниггер, освободи О.Г. |
| B-O-P, we push start with no key!
| Б-О-П, мы запускаем без ключа!
|
| Fast forward, no repeat
| Быстрая перемотка вперед, без повторов
|
| (We push start with no key)
| (Мы нажимаем старт без ключа)
|
| Y’all on one, we on three
| Вы все по одному, мы по трем
|
| (We push start with no key)
| (Мы нажимаем старт без ключа)
|
| All talk, gotta show me
| Все разговоры, должен показать мне
|
| (We push start with no key)
| (Мы нажимаем старт без ключа)
|
| It’s big dog and Don P
| Это большая собака и Дон Пи
|
| Hahaha, my nigga Scooby called me Don P
| Ха-ха-ха, мой ниггер Скуби назвал меня Доном Пи.
|
| 'Cause back in the day when we was young, man, you know
| Потому что в тот день, когда мы были молоды, чувак, ты знаешь
|
| They called me Donny Punani because my middle name is Dontez
| Меня назвали Донни Пунани, потому что мое второе имя Донтез.
|
| And my nickname is Donny and they say I love Punani
| И мое прозвище Донни, и они говорят, что я люблю Пунани
|
| So, that’s why he call me Don P (hahahaha) | Вот почему он зовет меня Дон Пи (хахахаха) |