| I know you dislike coming here
| Я знаю, что тебе не нравится приходить сюда
|
| But what these sessions are for Aaron
| Но что эти сеансы для Аарона
|
| Is so you can release all the hostility that you hold inside yourself
| Это так , что вы можете выпустить всю враждебность, которую вы держите внутри себя
|
| I just want you to relax
| Я просто хочу, чтобы ты расслабился
|
| And keep in mind that this is a safe place
| И имейте в виду, что это безопасное место
|
| So feel free to curse, cry or any other emotion that might occur
| Так что не стесняйтесь ругаться, плакать или выражать любые другие эмоции, которые могут возникнуть.
|
| during todays visit.
| во время сегодняшнего визита.
|
| These sessions are confidential
| Эти сеансы являются конфиденциальными
|
| I am only here to listen and not to judge
| Я здесь только для того, чтобы слушать, а не осуждать
|
| I’m just here to help you bring the things that are bottled up within. | Я здесь только для того, чтобы помочь вам принести то, что скрыто внутри. |
| out
| из
|
| Fuck everybody, who doubted me And said my movements a fallecy
| К черту всех, кто сомневался во мне и называл мои движения ошибкой
|
| I’m loud and these pussies don’t even know how to be This is the rowdy me Straight malicious and clowdy me Demons have crowded me and I really gotta get’em up out of me Ya’ll ain’t ever known
| Я громкий, а эти киски даже не знают, как быть Это шумный я Прямо злобный и клоунский я Демоны окружили меня, и я действительно должен вытащить их из меня Я никогда не узнаю
|
| What’s really inside of my dome
| Что на самом деле внутри моего купола
|
| Play like I’m weak when I’m strong
| Играй так, как будто я слаб, когда я силен
|
| So I can peep the ones wrong
| Так что я могу заглянуть в неправильное
|
| They obsolete 'coz I’m gone
| Они устарели, потому что я ушел
|
| This is a speech to condone
| Это речь, чтобы потворствовать
|
| I got the beast in my bones
| У меня зверь в костях
|
| And Ya’ll bout to reap the unknown
| И я собираюсь пожинать неизвестное
|
| I had every woman you saw Tecca Nina hang wit
| У меня была каждая женщина, которую вы видели, Текка Нина повесила остроумие
|
| Most of there friends they see daily, I dug out and came wit
| Большинство из этих друзей, которых они видят каждый день, я откопал и пришел к
|
| How can I do this 'coz my brain, it stay on insane shit
| Как я могу это сделать, потому что мой мозг остается на безумном дерьме
|
| Never can a nigga say no names but it’s hella pain to retain this
| Никогда ниггер не может сказать, что нет имен, но это чертовски больно, чтобы сохранить это
|
| Black’s the blood in my veins, how can I cleanse it and drain this?
| Черная кровь в моих жилах, как я могу очистить ее и слить это?
|
| Disaster was in my lane, but a nigga pinned it and framed it After me know one thing, who remain on the Strange list?
| Катастрофа была на моем переулке, но ниггер приколол ее и подставил После того, как я узнаю одну вещь, кто остается в списке странных?
|
| Have to leave out with a bang, stuck off in the rain, now I hang bitch
| Придется уйти с треском, застрял под дождем, теперь я вишу суку
|
| What more can I say to you?.. I Talk until my face is blue. | Что мне еще тебе сказать?.. Говорю, пока лицо не посинеет. |
| I Don’t look like I’m crazy do I?
| Я не похож на сумасшедшего, не так ли?
|
| Do you feel me? | Ты меня чувствуешь? |
| (It's my last words)
| (Это мои последние слова)
|
| What more can I say to you?.. I Talk until my face is blue. | Что мне еще тебе сказать?.. Говорю, пока лицо не посинеет. |
| I Don’t look like I’m crazy do I?
| Я не похож на сумасшедшего, не так ли?
|
| Can you hear me? | Вы слышите меня? |
| (It's my last words)
| (Это мои последние слова)
|
| Talk about some of the things that really eat away at you.
| Поговорите о некоторых вещах, которые действительно разъедают вас.
|
| like your career, your music
| как твоя карьера, твоя музыка
|
| And don’t hold back Aaron, 'coz again these sessions
| И не сдерживай Аарона, потому что снова эти сессии
|
| are to extract the things that could possibly make you explode
| должны извлечь вещи, которые могут заставить вас взорваться
|
| When y’all listen to my music I think ya’ll take it lightly
| Когда вы будете слушать мою музыку, я думаю, вы отнесетесь к этому легкомысленно
|
| But I been raw since the beginning just ask my Uncle Ikey
| Но я был сырым с самого начала, просто спроси моего дядю Айки
|
| He will tell you royalty’s been planted deep in my psyche
| Он скажет вам, что королевская власть была посажена глубоко в мою душу
|
| All you peasants hail the king just call me AARON almighty
| Все вы, крестьяне, приветствуйте короля, просто зовите меня ААРОН всемогущий
|
| So when you critique my music you sound like fools to me And I dont think you deserve to hear another jewel from me The industry cheated me, repeatedly cruel to me So now I act conceded guess you needed no grooves from me
| Поэтому, когда вы критикуете мою музыку, вы кажетесь мне дураками, И я не думаю, что вы заслуживаете услышать от меня еще одну жемчужину.
|
| I’ve had it, I’m tired mane
| У меня было это, я устал, грива
|
| You niggas is fired mane
| Вы, ниггеры, уволены
|
| 'Cause you know me and Travis was supposed to inherit thee entire thang
| Потому что ты знаешь меня, и Трэвис должен был унаследовать тебя целиком
|
| I’m normal, I’ve never admired fame
| Я нормальный, я никогда не восхищался славой
|
| I’m just famous cause I’m a fuck up and ya’ll desired pain
| Я просто знаменит, потому что я облажался, и я хочу боли
|
| So don’t talk to me when you see me Awfully’s how you treat me Off of me, everybody leave me, it costed me never was it easy
| Так что не говори со мной, когда увидишь меня Ужасно, как ты относишься ко мне Прочь от меня, все оставят меня, это стоило мне никогда не было легко
|
| So say goodbye to the bad guy a nigga dont have anymore to sell you
| Так что попрощайтесь с плохим парнем, которому ниггеру больше нечего вам продать.
|
| This might be the last time you hear a bad guy like Tecca Nina baby,
| Возможно, это последний раз, когда вы слышите такого плохого парня, как Текка Нина, детка,
|
| let me tell you
| позвольте мне сказать вам
|
| What more can I say to you?.. I (Yeah)
| Что еще я могу тебе сказать?.. Я (Да)
|
| Talk until my face is blue. | Говори, пока мое лицо не посинеет. |
| I Don’t look like I’m crazy do I?
| Я не похож на сумасшедшего, не так ли?
|
| Do you feel me? | Ты меня чувствуешь? |
| (Supposed to be more than this man)
| (Предполагается, что это больше, чем этот человек)
|
| What more can I say to you?.. I Talk until my face is blue. | Что мне еще тебе сказать?.. Говорю, пока лицо не посинеет. |
| I Don’t look like I’m crazy do I?
| Я не похож на сумасшедшего, не так ли?
|
| Can you hear me? | Вы слышите меня? |
| (I'm outta here)
| (Я не здесь)
|
| See I’ve been inside out
| Смотрите, я был наизнанку
|
| Ya’ll heard the best of it Got no more to give
| Я слышал лучшее из этого, больше нечего дать
|
| There ain’t no rest of it. | Остальных нет. |
| there
| там
|
| I’m all out there but ya’ll don’t care
| Я все там, но тебе все равно
|
| I got no more to bare, yeah.
| Мне больше нечего обнажать, да.
|
| What more can I say to you?.. I (That's right)
| Что еще я могу тебе сказать?.. Я (верно)
|
| Talk until my face is blue. | Говори, пока мое лицо не посинеет. |
| I (Fuck It)
| я (черт возьми)
|
| Don’t look like I’m crazy do I?
| Я не похож на сумасшедшего, не так ли?
|
| Can you feel me? | Ты чувствуешь меня? |
| (I gave everything I could give)
| (Я дал все, что мог дать)
|
| What more can I say to you?.. I Talk until my face is blue. | Что мне еще тебе сказать?.. Говорю, пока лицо не посинеет. |
| I Don’t look like I’m crazy do I?
| Я не похож на сумасшедшего, не так ли?
|
| Do You feel me?
| Ты меня чувствуешь?
|
| (I don’t wanna hear nothin’else man, I just wanna
| (Я не хочу ничего слышать, чувак, я просто хочу
|
| Go somewhere with my children, man
| Иди куда-нибудь с моими детьми, чувак
|
| Disappear, like dear God
| Исчезни, как дорогой Бог
|
| Make me a bird so I can fly
| Сделай меня птицей, чтобы я мог летать
|
| Fly far away from here
| Лети далеко отсюда
|
| Tech N9ne) | Тех N9ne) |