| Ha! | Ха! |
| Ha! | Ха! |
| Ha!
| Ха!
|
| Hungry!
| Голодный!
|
| Starving!
| Изголодавшийся!
|
| I think it’s safe to say I’m a monster
| Я думаю, можно с уверенностью сказать, что я монстр
|
| Yeah, because killing is my mantra
| Да, потому что убийство - моя мантра
|
| Fellas wanna see me dead upper yonder
| Парни хотят увидеть меня мертвым наверху
|
| But the women are fond of Ron, it’s Don they conjure
| Но женщины любят Рона, это Дон они колдуют
|
| I’m big-headed 'cause Tecca N9na stay breaded
| Я головастый, потому что Tecca N9na остается в панировке
|
| I get it the wettest competitive, I just shredded your bed
| Я понимаю, что это самый мокрый конкурс, я только что разорвал твою кровать
|
| It’s the crevice I fetish, call the medic you’re deaded
| Это щель, которую я фетиш, позвони медику, ты мертв
|
| Push and pull, you’re placed at pathetic
| Толкай и тяни, ты жалкий
|
| Soul is so not sympathetic
| Душа так не сочувствует
|
| I’m on a roll, creepin' &I am outta control
| Я в ударе, подкрадываюсь и теряю контроль
|
| Women see Tecca N9na as the matter in the commode
| Женщины видят в Tecca N9na дело в комоде
|
| So I’m in there, like swimwear
| Так что я там, как купальники
|
| On a lady that’s ridin' inside of what’s skin bare
| На женщине, которая избавляется от голой кожи
|
| I’m so hard, niggas don’t even wanna face me
| Я такой жесткий, ниггеры даже не хотят смотреть мне в лицо
|
| But, it’s the opposite with their women, they taste me
| Но с их женщинами все наоборот, они пробуют меня на вкус.
|
| So many hoes witness the trouble I bring, they cling for the stream
| Так много мотыг видят проблемы, которые я приношу, они цепляются за поток
|
| I’m the king, I go by the name of «the thing»
| Я король, я хожу по имени «вещь»
|
| It’s sorta like a whatchamacallit (The thing!)
| Это что-то вроде того, что называется (Вещь!)
|
| If you ever saw it (The thing, the thing!)
| Если вы когда-нибудь видели это (Вещь, вещь!)
|
| Give it to you like there’s no tomorrow
| Дай это тебе, как будто завтра не наступит
|
| Sorta like both of ours (The thing, the thing!)
| Вроде как наши оба (Вещь, вещь!)
|
| You believe in what you believe in, B.I.G. | Ты веришь в то, во что веришь, Б.И.Г. |
| for a reason (The thing, the thing!)
| по причине (Вещь, вещь!)
|
| All in 'em like I’m livin' in hoes
| Все в них, как будто я живу в мотыгах
|
| The thing’s what I’m givin' 'em though
| Дело в том, что я им даю
|
| Heart breaker, body part taker
| Сердцеед, забирающий части тела
|
| From your lady, negras hate us cause thou art fakers
| От вашей дамы негры ненавидят нас, потому что вы мошенники
|
| Scheming when seekin' I found a tush
| Замышляя, когда ищу, я нашел тушу
|
| When I blow that kush with a rhyme, I be beatin' around the bush
| Когда я взорву этот куш с рифмой, я буду ходить вокруг да около
|
| Area, I’m scarier than malaria, the carrier of hysteria
| Район, я страшнее малярии, разносчик истерии
|
| I swear he’s just nefarious with hairiness, the cherries bust
| Клянусь, он просто гнусный с волосатостью, вишневым бюстом
|
| Don’t tell me to zip it, I’m wicked
| Не говори мне застегнуть его, я злой
|
| Your ladies, they take me in like I whip it
| Ваши дамы, они принимают меня, как будто я хлещу
|
| Got a mind of my own, I’m in a zone
| У меня есть собственное мнение, я в зоне
|
| I go deep into her like Tech N9ne in a song
| Я глубоко погружаюсь в нее, как Tech N9ne в песне
|
| You can’t tell me nothing, I’m in my prime and I’m grown
| Ты ничего не можешь мне сказать, я в расцвете сил и вырос
|
| My homie Nina behind, I still climbing alone
| Моя кореша Нина позади, я все еще карабкаюсь один
|
| I’ll spit, real sick, need help real quick
| Я плюну, очень болен, нужна помощь очень быстро
|
| See nobody can hit the kill switch
| Видишь, никто не может нажать на выключатель
|
| Still chill chicks, come get me something that I can feel, bitch
| Все еще остынь, цыпочки, принесите мне что-нибудь, что я могу почувствовать, сука
|
| Drill stick, I am Tech N9ne's dilsnick
| Дрель, я дилсник Tech N9ne
|
| It’s sorta like a whatchamacallit (The thing!)
| Это что-то вроде того, что называется (Вещь!)
|
| If you ever saw it (The thing, the thing!)
| Если вы когда-нибудь видели это (Вещь, вещь!)
|
| Give it to you like there’s no tomorrow
| Дай это тебе, как будто завтра не наступит
|
| Sorta like both of ours (The thing, the thing!)
| Вроде как наши оба (Вещь, вещь!)
|
| You believe in what you believe in, B.I.G. | Ты веришь в то, во что веришь, Б.И.Г. |
| for a reason (The thing, the thing!)
| по причине (Вещь, вещь!)
|
| All in 'em like I’m livin' in hoes
| Все в них, как будто я живу в мотыгах
|
| The thing’s what I’m givin' 'em though
| Дело в том, что я им даю
|
| Live si tnaw ehs gniht eht
| Live si tnaw ehs gniht eht
|
| Wonk ehs gniht tsrow eht m’I
| Wonk ehs gniht tsrow eht m’I
|
| Worg ew neht triuqs a reh evig
| Worg ew neht triuqs a reh evig
|
| Woleb m’I, tleb ym s’ereh
| Волеб м'И, тлеб йм серех
|
| Orgen siht etsat annaw yeht
| Orgen siht etsat annaw yeht
|
| Elohw evaeh 'lo eht meht evig
| Elohw evaeh 'lo eht meht evig
|
| Elohw em wollaws annaw sehctiB
| Elohw em wollaws annaw sehctiB
|
| It’s sorta like a whatchamacallit (The thing!)
| Это что-то вроде того, что называется (Вещь!)
|
| If you ever saw it (The thing, the thing!)
| Если вы когда-нибудь видели это (Вещь, вещь!)
|
| Give it to you like there’s no tomorrow
| Дай это тебе, как будто завтра не наступит
|
| Sorta like both of ours (The thing, the thing!)
| Вроде как наши оба (Вещь, вещь!)
|
| You believe in what you believe in, B.I.G. | Ты веришь в то, во что веришь, Б.И.Г. |
| for a reason (The thing, the thing!)
| по причине (Вещь, вещь!)
|
| All in 'em like I’m livin' in hoes
| Все в них, как будто я живу в мотыгах
|
| The thing’s what I’m givin' 'em though | Дело в том, что я им даю |