| The rapper you gotta have in your chatter,
| Рэпер, которого ты должен иметь в своей болтовне,
|
| You be gatherin data, to mom and dad it’s a matter,
| Ты собирай данные, для мамы и папы это дело,
|
| Cause they lad is fanatical, for this vladic, this radical,
| Потому что они фанатики, для этого владича, этого радикала,
|
| Addict, skill that brings avid adolescents to drag us,
| Наркоман, умение, которое заставляет заядлых подростков тащить нас,
|
| Everywhere in there beats by, they be lovin the speech I teach my beast I eat,
| Повсюду там бьется, они любят речь, которой я учу своего зверя, которого я ем,
|
| when records released by,
| когда записи выпущены,
|
| They favourite artist invaded they hearts and the way that it started my latest
| Их любимый артист вторгся в их сердца и то, как это положило начало моему последнему
|
| they’d have paid it regardless,
| они заплатили бы это независимо,
|
| Ever been to a Tech show? | Вы когда-нибудь были на выставке технологий? |
| (I haven’t, I haven’t, I haven’t)
| (У меня нет, у меня нет, у меня нет)
|
| Then why you stoppin and poppin me out the deck for?
| Тогда почему ты останавливаешься и выталкиваешь меня из колоды?
|
| Heard that I got the best flows? | Слышал, что у меня самые лучшие потоки? |
| (I haven’t, I haven’t, I haven’t)
| (У меня нет, у меня нет, у меня нет)
|
| Granny clippin, trippin with Ellie and Jethro,
| Бабушка клиппин, триппин с Элли и Джетро,
|
| For listenin to my music they choose it, they use it,
| Для прослушивания моей музыки они выбирают ее, используют ее,
|
| As therapy they’re on me when I do this, they lose it,
| Как терапия, они на мне, когда я делаю это, они теряют это,
|
| They mommy and daddy wanna ban me, I’m loud like a wild banshee,
| Мама и папа хотят меня забанить, я громкая, как дикая банши,
|
| I’m roudy and antsy maybe that’s why they can’t stand me for real,
| Я грубый и беспокойный, может быть, поэтому они меня терпеть не могут по-настоящему,
|
| These are people who can’t stand me,
| Это люди, которые меня терпеть не могут,
|
| Your mama, your daddy, your greasy ass granny,
| Твоя мама, твой папа, твоя сальная задница, бабушка,
|
| Who be callin me uncanny,
| Кто будет звать меня сверхъестественным,
|
| Your mama, your daddy, your greasy ass granny,
| Твоя мама, твой папа, твоя сальная задница, бабушка,
|
| They tell ya,
| Они говорят тебе,
|
| I’m no good to you, but you don’t listen to me,
| Я не добр к тебе, но ты меня не слушаешь,
|
| I’m the one you love, but you people can’t stand me,
| Я тот, кого вы любите, но вы, люди, меня терпеть не можете,
|
| She heard this rap kid is a stack getta,
| Она слышала, что этот рэп-ребенок - гетта стека,
|
| But Dad lit up when he saw that the kid was a black nigga,
| Но папа загорелся, когда увидел, что ребенок был черным ниггером,
|
| And she’s a wack bitch if the fact backward in her, cause her mama sick cause
| И она сумасшедшая сука, если в ней отсталый факт, потому что ее мама больна, потому что
|
| the lad’s dick is from africa,
| член парня из Африки,
|
| That’s why they always act shady, we splat babies right at Bradys,
| Вот почему они всегда ведут себя подозрительно, мы шлепаем детей прямо у Брейдиса,
|
| That’s maybe the worst for the white lady, that’s racy,
| Это, может быть, самое худшее для белой дамы, это пикантно,
|
| No longer match-makey, when the blacks attack white they be watchin the mac
| Больше не сватовство, когда черные атакуют белых, они смотрят на макинтоше
|
| lately,
| за последнее время,
|
| Ever been with a black dude? | Вы когда-нибудь были с черным чуваком? |
| (I haven’t, I haven’t, I haven’t)
| (У меня нет, у меня нет, у меня нет)
|
| You’re prolly thinkin we’re all weed and tattoos,
| Вы, вероятно, думаете, что мы все травка и татуировки,
|
| Ever thought white and black’s cool? | Вы когда-нибудь думали, что белое и черное — это круто? |
| (I haven’t, I haven’t, I haven’t)
| (У меня нет, у меня нет, у меня нет)
|
| That’s cause you think you’re daughters gettin her back bruised,
| Это потому, что вы думаете, что вы дочери, получающие синяки на спине,
|
| Your mom’s in your business, she’s in your business,
| Твоя мама в твоем деле, она в твоем деле,
|
| Can’t you see she wants you to keep us niggas at a distance,
| Разве ты не видишь, что она хочет, чтобы ты держал нас, нигеров, на расстоянии,
|
| Separation existing, and here’s cold,
| Разлука существующая, а тут холод,
|
| This story took place when I was 16 years old
| Эта история произошла, когда мне было 16 лет.
|
| These are people who can’t stand me,
| Это люди, которые меня терпеть не могут,
|
| Your mama, your daddy, your greasy ass granny,
| Твоя мама, твой папа, твоя сальная задница, бабушка,
|
| Who be callin me uncanny,
| Кто будет звать меня сверхъестественным,
|
| Your mama, your daddy, your greasy ass granny,
| Твоя мама, твой папа, твоя сальная задница, бабушка,
|
| They tell ya,
| Они говорят тебе,
|
| I’m no good to you, but you don’t listen to me,
| Я не добр к тебе, но ты меня не слушаешь,
|
| I’m the one you love, but you people can’t stand me,
| Я тот, кого вы любите, но вы, люди, меня терпеть не можете,
|
| Ves que ellos dicen
| Ves que ellos dicen
|
| Que soy malo para ti
| Que soy malo para ti
|
| Si tu me amas
| Si tu me amas
|
| Me puedo desangra
| Мне пуэдо десангра
|
| Desangra
| Десангра
|
| No soy bueno
| Нет соевого буэно
|
| Pero te amo
| Перо те амо
|
| Te amo
| Я люблю тебя
|
| No soy bueno
| Нет соевого буэно
|
| Pero te amo
| Перо те амо
|
| Te amo | Я люблю тебя |