| In Heaven, but the Hell still with me
| На небесах, но ад все еще со мной
|
| Cops pull us over, yo, my name Bill Bixby
| Копы останавливают нас, эй, меня зовут Билл Биксби.
|
| That mean in a blink I’mma do the opposite of shrink
| Это означает, что в мгновение ока я сделаю противоположное уменьшению
|
| And bink ya, but I do not want the klink
| И бинк я, но я не хочу клинка
|
| I need a drink, vodka, cognac
| Мне нужен напиток, водка, коньяк
|
| Rum, whiskey, beer and tequila, I don’t wanna think
| Ром, виски, пиво и текила, я не хочу думать
|
| I need a drink, whether wine or moonshine
| Мне нужно выпить, будь то вино или самогон
|
| Whatever, I’m just tryin' to ease my mind
| Как бы то ни было, я просто пытаюсь успокоить свой разум
|
| I need a
| Мне нужен
|
| Big fuckin' cup, shit’s fuckin' up, this fuckin' sucks
| Большая гребаная чашка, дерьмо, это гребаный отстой
|
| Everybody broke 'cause ain’t no jobs
| Все сломались, потому что нет работы
|
| Quick stuff and puff, lit up and huff, pissed cuss and fuss
| Быстрые вещи и затяжка, загорелись и вздохнули, злые ругательства и суета
|
| Everybody tote one and go rob
| Все берут по одному и идут грабить
|
| Mama need John Knox village
| Маме нужна деревня Джона Нокса
|
| And that’s a lot of cheese from my scrillage
| И это много сыра из моего письма
|
| But that don’t matter though
| Но это не имеет значения
|
| 'Cause for mama’s health you know money gotta go
| Потому что для здоровья мамы ты знаешь, что деньги должны уйти.
|
| Radical, stab you, no, but me and the gat is compatible
| Радикал, колоть тебя, нет, но я и гат совместимы
|
| I don’t know why these employers ain’t callin' me
| Я не знаю, почему эти работодатели не звонят мне.
|
| Constantly stallin' me (Fuck this economy)
| Постоянно останавливаешь меня (к черту эту экономику)
|
| Preacher be tellin' me, «Read deuteronomy»
| Проповедник говорит мне: «Читай Второзаконие»
|
| But in all honesty, it fuckin' astonish me
| Но, честно говоря, это меня чертовски удивляет.
|
| When we broke, nigga, looked at as a joke, nigga
| Когда мы сломались, ниггер, смотрели на это как на шутку, ниггер
|
| But I’m a go-getter, hop up like a four wheeler
| Но я предприимчивый, прыгаю, как четырехколесный
|
| To jack a dope dealer, run up in y’all hood
| Чтобы украсть торговца наркотиками, бегите в свой капюшон
|
| Choppin', all stood with the K 'til it was all good
| Choppin ', все стояли с K, пока все не стало хорошо
|
| In Heaven, but the Hell still with me
| На небесах, но ад все еще со мной
|
| Cops pull us over, yo, my name Bill Bixby
| Копы останавливают нас, эй, меня зовут Билл Биксби.
|
| That mean in a blink I’mma do the opposite of shrink
| Это означает, что в мгновение ока я сделаю противоположное уменьшению
|
| And bink ya, but I do not want the klink
| И бинк я, но я не хочу клинка
|
| I need a drink, vodka, cognac
| Мне нужен напиток, водка, коньяк
|
| Rum, whiskey, beer and tequila, I don’t wanna think
| Ром, виски, пиво и текила, я не хочу думать
|
| I need a drink, whether wine or moonshine
| Мне нужно выпить, будь то вино или самогон
|
| Whatever, I’m just tryin' to ease my mind
| Как бы то ни было, я просто пытаюсь успокоить свой разум
|
| I need a
| Мне нужен
|
| Club so I can just gee, just get to it
| Клуб, так что я могу просто получить, просто добраться до него
|
| Now I’m ducking every pig 'cause my nig' blew it
| Теперь я уклоняюсь от каждой свиньи, потому что мой нигер все испортил.
|
| And how we sanging on a nigga ain’t a funny sight
| И то, как мы поем на ниггере, не смешное зрелище
|
| I still gotta get my motherfucking money, right
| Я все еще должен получить свои гребаные деньги, верно
|
| Hella strong I put the I in might
| Хелла сильная, я ставлю я в могущество
|
| Take a chunk out of a stunner with the lion’s bite
| Откусите кусок от станнера с укусом льва
|
| Fuck sittin' with nothing, I ain’t 'bout to cry and gripe
| Черт, сижу ни с чем, я не собираюсь плакать и жаловаться
|
| Just gonna live my every day like the Mayans, right
| Просто буду жить каждый день, как майя, правильно
|
| I ain’t bullshitting, I’m a lost soul
| Я не вру, я заблудшая душа
|
| My kids growing and they needin' shit that cost dough
| Мои дети растут, и им нужно дерьмо, которое стоит денег
|
| My homie got shot up right outside of off four
| Моего друга подстрелили прямо за пределами четвертого
|
| I need the cross yo
| Мне нужен крест лет
|
| I need a drink, vodka, cognac
| Мне нужен напиток, водка, коньяк
|
| Rum, whiskey, beer and tequila, I don’t wanna think
| Ром, виски, пиво и текила, я не хочу думать
|
| I need a drink, whether wine or moonshine
| Мне нужно выпить, будь то вино или самогон
|
| Whatever, I’m just tryin' to ease my mind
| Как бы то ни было, я просто пытаюсь успокоить свой разум
|
| I need a | Мне нужен |