| duction With Woman Speaking]
| дукция с говорящей женщиной]
|
| And now for America’s Number One Show!
| А теперь о шоу номер один в Америке!
|
| «The Hood Connection»
| «Связь с капюшоном»
|
| With your host Rob Ethan
| С вашим ведущим Робом Итаном
|
| Hood Connect — It’s strictly about the sex
| Hood Connect — строго о сексе
|
| It’s the Hood Connect — we take the bitch and take her sex
| Это Hood Connect — мы берем суку и берем ее секс
|
| Hood Connect — It’s strictly about the sex
| Hood Connect — строго о сексе
|
| It’s just the Hood Connect
| Это просто Hood Connect
|
| Well Ta Ta Da Ra Ta Ta Ta
| Ну Та Та Да Да Ра Та Та Та
|
| Well hello!
| А привет!
|
| And welcome to the hood connection
| И добро пожаловать в соединение капота
|
| Today’s contestant is actually tore between 3 women
| Сегодняшняя участница разрывается между тремя женщинами.
|
| That’s his wife, his bitch and his girl!
| Это его жена, его сука и его девушка!
|
| Oh,
| Ой,
|
| I can’t wait to see how this one pans out!
| Мне не терпится увидеть, как это получится!
|
| But first a word from our sponsor
| Но сначала слово от нашего спонсора
|
| Are you a dope dealer
| Вы торговец наркотиками?
|
| A prostitute
| Проститутка
|
| A pimp
| Сутенер
|
| Killer
| Убийца
|
| Gang- banger
| Гангстер
|
| Bank robber
| грабитель банков
|
| Or any other criminal that wants to be in the music industry
| Или любой другой преступник, который хочет работать в музыкальной индустрии.
|
| Come to Strange Music — where old shit ain’t nothin'
| Приходи в Strange Music — где старое дерьмо — ничто.
|
| Come join Team Strange —
| Присоединяйтесь к Team Strange —
|
| where we deal with bullshit like cuts court case
| где мы имеем дело с такой ерундой, как сокращение судебного дела
|
| Sex crazy sex scandals
| Секс сумасшедшие секс скандалы
|
| Project dead mans crowd and surfing law suits
| Толпа мертвецов проекта и судебные иски о серфинге
|
| Scatter man and Strange Strange
| Разбросанный человек и Стрэндж Стрэндж
|
| Strange Music Incorporated where bullshit ain’t nothing
| Strange Music Incorporated, где ерунда - ничто
|
| Call Strange NOW!
| Позвоните Стрэнджу СЕЙЧАС!
|
| JOIN NOW
| ПРИСОЕДИНЯЙСЯ СЕЙЧАС
|
| What up this is Tech N9ne we kickin it — ya Strange Music!
| Что это за Tech N9ne, мы запускаем его — ya Strange Music!
|
| Where bullshit ain’t nuthin'
| Где ерунда не нутин
|
| Bakers Calliko Not INCLUDED!
| Пекари Calliko НЕ ВКЛЮЧЕНЫ!
|
| And we are back on THE HOOD CONNECTION —
| И мы снова возвращаемся к ПОДКЛЮЧЕНИЮ КАПЮШОНА —
|
| where we left our contestant had a choice between his wife —
| там, где мы уехали, у нашего участника был выбор между женой —
|
| his bitch — his girl — or you can take them all for the win —
| его сука — его девушка — или вы можете взять их всех на победу —
|
| with the spin of that wheel. | с вращением этого колеса. |
| What’s it gonna be?
| Что это будет?
|
| I think I’m gonna go for the spin Rob
| Я думаю, я собираюсь пойти на вращение, Роб
|
| I think I’m gonna go for the spin
| Я думаю, я собираюсь пойти на вращение
|
| He’s gonna go for the spin!
| Он собирается пойти на вращение!
|
| Here, we go, I’m gonna spin this mutherfucker! | Вот, идем, я раскрутю этого ублюдка! |