| Drink, smoke up and give up that stuff, bitch
| Пей, кури и бросай это, сука
|
| Drink, smoke up and give up that stuff, bitch
| Пей, кури и бросай это, сука
|
| Dr-Dri-Drink, smoke up and give up that stuff, bitch
| Dr-Dri-Drink, кури и бросай эту гадость, сука
|
| Drink, smoke up and give up that stuff, bitch
| Пей, кури и бросай это, сука
|
| Drink-Drink, smoke up and give up that stuff, bitch
| Пей-пей, кури и бросай это, сука
|
| Drink, smoke up and give up that stuff, bitch
| Пей, кури и бросай это, сука
|
| Dri-Dri-Drink, smoke up and give up that stuff, bitch
| Дри-Дри-Пей, кури и бросай эту дрянь, сука
|
| Drink, smoke up and give up that stuff, bitch
| Пей, кури и бросай это, сука
|
| Drink-Drink, smoke up and give up that stuff, bitch
| Пей-пей, кури и бросай это, сука
|
| Drink, smoke up and give up that stuff, bitch
| Пей, кури и бросай это, сука
|
| Before the final destination we make a pit stop
| Перед конечным пунктом делаем пит-стоп
|
| To get keisha then who sits in the back twist crops
| Чтобы получить кейшу, затем, кто сидит сзади, крутите посевы
|
| Every move a nigga make in the spot chicks watch
| Каждое движение ниггера делает на месте птенцы наблюдают
|
| So it’s very little tick tock to get box
| Так что очень мало тик-так, чтобы получить коробку
|
| Start with Cadillac margaritas, the cat and that
| Начните с Cadillac Margaritas, кота и этого
|
| Gargle beatas you stabbin' that heart or haul
| Полоскание бьется, когда ты пронзаешь это сердце или тянешь
|
| It’s the habit that scarred the nina
| Это привычка, которая ранила Нину
|
| But I’m buzzin' shots by the dozen
| Но я стреляю дюжинами
|
| Dare of the crew, Caribou Lou guzzlin'
| Dare из команды, Карибу Лу жрет
|
| It’s on like a dome light
| Он горит как купольный свет
|
| When you’re tryin' to stuff a bong pipe and zone right
| Когда пытаешься набить бонг и правильно зонировать
|
| We hit the nation, makin' punani precipitation
| Мы поразили нацию, устроив осадки пунани
|
| And we only got three stipulations
| И у нас есть только три условия
|
| Dr-Dri-Drink, smoke up and give up that stuff, bitch
| Dr-Dri-Drink, кури и бросай эту гадость, сука
|
| Drink, smoke up and give up that stuff, bitch
| Пей, кури и бросай это, сука
|
| Drink-Drink, smoke up and give up that stuff, bitch
| Пей-пей, кури и бросай это, сука
|
| Drink, smoke up and give up that stuff, bitch
| Пей, кури и бросай это, сука
|
| Dri-Dri-Drink, smoke up and give up that stuff, bitch
| Дри-Дри-Пей, кури и бросай эту дрянь, сука
|
| Drink, smoke up and give up that stuff, bitch
| Пей, кури и бросай это, сука
|
| Drink-Drink, smoke up and give up that stuff, bitch
| Пей-пей, кури и бросай это, сука
|
| Drink, smoke up and give up that stuff, bitch
| Пей, кури и бросай это, сука
|
| Smoke one, drink some, get done
| Выкури один, выпей немного, закончи
|
| Smoke one, drink some, get done
| Выкури один, выпей немного, закончи
|
| Who do I resemble if I ain’t ready and willin'
| На кого я похож, если я не готов и не хочу
|
| I’m packin' a pack of kill but I’m straight with bein' a villain
| Я упаковываю пачку убийств, но я прям с тем, чтобы быть злодеем
|
| My bloody gear from yesterday’s probably what I’m still in
| Мое кровавое снаряжение со вчерашнего дня, вероятно, то, в чем я все еще нахожусь.
|
| But a party ain’t a party 'til Strange is up in the building
| Но вечеринка не вечеринка, пока в здании не появится Стрэндж.
|
| Which is the way I murder a bitch I’m a Michael Vick
| Вот как я убиваю суку Я Майкл Вик
|
| And it’s obvious she wants Donemis told me she like to lick it
| И очевидно, что она хочет, чтобы Донемис сказала мне, что ей нравится это лизать.
|
| Said it was A-OK if you know the play I’ma stick it
| Сказал, что все в порядке, если ты знаешь игру, я ее придерживаюсь.
|
| I’m flippin' wicked my scheisse I get it while taking' whip-its
| Я переворачиваю злой мой шейсс, я получаю его, принимая хлыст
|
| Dig it, I’m a shovel it’s funny why try to play me
| Копай, я лопата, смешно, зачем пытаться играть со мной
|
| Get high as fuck then we fuck I would say we are tidal wavy
| Получите кайф, тогда мы трахаемся, я бы сказал, что мы приливно-волнистые
|
| Bustin' right in your butt cause I know you don’t want a baby
| Ворваться прямо в твою задницу, потому что я знаю, что ты не хочешь ребенка
|
| I’m half a mile from oblivion still nobody could save me
| Я в полумиле от забвения, но никто не мог меня спасти
|
| Dr-Dri-Drink, smoke up and give up that stuff, bitch
| Dr-Dri-Drink, кури и бросай эту гадость, сука
|
| Drink, smoke up and give up that stuff, bitch
| Пей, кури и бросай это, сука
|
| Drink-Drink, smoke up and give up that stuff, bitch
| Пей-пей, кури и бросай это, сука
|
| Drink, smoke up and give up that stuff, bitch
| Пей, кури и бросай это, сука
|
| Dri-Dri-Drink, smoke up and give up that stuff, bitch
| Дри-Дри-Пей, кури и бросай эту дрянь, сука
|
| Drink, smoke up and give up that stuff, bitch
| Пей, кури и бросай это, сука
|
| Drink-Drink, smoke up and give up that stuff, bitch
| Пей-пей, кури и бросай это, сука
|
| Drink, smoke up and give up that stuff, bitch
| Пей, кури и бросай это, сука
|
| Smoke one, drink some, get done
| Выкури один, выпей немного, закончи
|
| Smoke one, drink some, get done
| Выкури один, выпей немного, закончи
|
| Rollin' with the fellas tippin' valpolicella
| Роллинг с парнями, которые дают чаевые вальполичелле
|
| Two lips on the blizzy I flip I get busy
| Две губы на метле, я переворачиваю, я занят
|
| Couple of chicks with me, thick as a brick city
| Пара цыпочек со мной, толстый, как кирпичный город
|
| The liquor they sippin' on, pinker than Miss Piggy
| Ликер, который они пьют, розовее, чем мисс Пигги.
|
| Bright lights, little city the middy big trouble
| Яркие огни, маленький город, большая беда мидди
|
| Do me a dirty dozen deliver me six doubles
| Сделай мне грязную дюжину, доставь мне шесть дублей
|
| Indica strain Malcolm, Malcolm is in the middle
| Штамм Indica Malcolm, Malcolm находится посередине
|
| It’s not the life all she about is that Jimmy Kimmel
| Это не та жизнь, о которой она говорит, это Джимми Киммел
|
| I don’t have no patience for Prima Donnas
| У меня нет терпения для Примадонн
|
| But I’m havin' such a great night I’m 'bout to go easy on 'em
| Но у меня такая замечательная ночь, я собираюсь полегче с ними
|
| Marijuana meet my boss, get in line or give it time
| Марихуана, познакомься с моим боссом, встань в очередь или дай время
|
| But if you really want this shit to solidify baby you better
| Но если ты действительно хочешь, чтобы это дерьмо укрепило ребенка, тебе лучше
|
| Dr-Dri-Drink, smoke up and give up that stuff, bitch
| Dr-Dri-Drink, кури и бросай эту гадость, сука
|
| Drink, smoke up and give up that stuff, bitch
| Пей, кури и бросай это, сука
|
| Drink-Drink, smoke up and give up that stuff, bitch
| Пей-пей, кури и бросай это, сука
|
| Drink, smoke up and give up that stuff, bitch
| Пей, кури и бросай это, сука
|
| Dri-Dri-Drink, smoke up and give up that stuff, bitch
| Дри-Дри-Пей, кури и бросай эту дрянь, сука
|
| Drink, smoke up and give up that stuff, bitch
| Пей, кури и бросай это, сука
|
| Drink-Drink, smoke up and give up that stuff, bitch
| Пей-пей, кури и бросай это, сука
|
| Drink, smoke up and give up that stuff, bitch | Пей, кури и бросай это, сука |