| Ey man this feel like I’m in Miami, Florida, man
| Эй, чувак, такое ощущение, что я в Майами, Флорида, чувак
|
| But reppin' Kansas City at the same time
| Но в то же время представляю Канзас-Сити
|
| I can do anything go shop buy fly high no lookin' back
| Я могу делать все, что угодно, иди в магазин, покупай, лети высоко, не оглядываясь назад.
|
| Take a trip everyday livin' life all paid build an Empire State
| Совершите путешествие, повседневную жизнь, всю оплаченную жизнь, постройте Empire State
|
| I’m doin' it (doin' it)
| Я делаю это (делаю это)
|
| I’m doin' it (doin' it)
| Я делаю это (делаю это)
|
| I’m doin' it (doin' it)
| Я делаю это (делаю это)
|
| Euro, pounds, crowns, get dough
| Евро, фунты, кроны, получить тесто
|
| Red Light District, hoes in the window
| Квартал красных фонарей, мотыги в окне
|
| At the Green House blowin' on the indo
| В зеленом доме дует в индо
|
| ??? | ??? |
| room and the cab is the Benzo
| номер и кабина бензо
|
| Yo, then I’m on to the next
| Эй, тогда я перехожу к следующему
|
| Got hoes on deck, got a home on my neck
| У меня есть мотыги на палубе, у меня есть дом на шее
|
| Yup, wrist flooded in cruice ship
| Ага, запястье затопило в круизном корабле
|
| The Last Train to Paris like Diddy for them benjies
| Последний поезд в Париж, как Дидди для их Бенджи
|
| All black everythang? | Все черное? |
| frisbee
| фрисби
|
| I can do anything go shop buy fly high no lookin' back
| Я могу делать все, что угодно, иди в магазин, покупай, лети высоко, не оглядываясь назад.
|
| Take a trip everyday livin' life all paid build an Empire State
| Совершите путешествие, повседневную жизнь, всю оплаченную жизнь, постройте Empire State
|
| I’m doin' it (doin' it)
| Я делаю это (делаю это)
|
| I’m doin' it (doin' it)
| Я делаю это (делаю это)
|
| I’m doin' it (doin' it)
| Я делаю это (делаю это)
|
| I’m doin' it weller than?
| Я делаю это лучше, чем?
|
| Globetrottin', I’m hot, I’m a young yacht seller
| Globetrottin ', я горячий, я молодой продавец яхт
|
| All about my paper I’m serious like an emergency
| Все о моей статье я серьезно, как чрезвычайная ситуация
|
| Some of y’all ain’t heard of me but I’m about to fix that
| Некоторые из вас не слышали обо мне, но я собираюсь это исправить
|
| And no I don’t pay rent partner I pay mortgage
| И нет, я не плачу арендную плату, партнер, я плачу ипотеку
|
| Oh yeah I’m doing that
| О да, я делаю это
|
| I can do anything go shop buy fly high no lookin' back
| Я могу делать все, что угодно, иди в магазин, покупай, лети высоко, не оглядываясь назад.
|
| Take a trip everyday livin' life all paid build an Empire State
| Совершите путешествие, повседневную жизнь, всю оплаченную жизнь, постройте Empire State
|
| I’m doin' it (doin' it)
| Я делаю это (делаю это)
|
| I’m doin' it (doin' it)
| Я делаю это (делаю это)
|
| I’m doin' it (doin' it)
| Я делаю это (делаю это)
|
| Sold out shows Nina make 'em go nuts
| Распроданные шоу Нины заставляют их сходить с ума
|
| They get the dough cut
| Они режут тесто
|
| Cold days in Missouri can’t stand them
| Холодные дни в Миссури их не выносят
|
| So I take the family to Saint Martin just to tan 'em
| Так что я везу семью в Сен-Мартен, просто чтобы загореть.
|
| Kickin' at random beaches then when I land?
| Пинаюсь на случайных пляжах, а потом, когда приземляюсь?
|
| Wife and kids in the Phantom
| Жена и дети в "Фантоме"
|
| Why she all up in mine? | Почему она вся в моей? |
| I’m Tech N9ne
| Я техник N9ne
|
| And gettin' mo checks, my life is so jet
| И получаю чеки, моя жизнь такая реактивная
|
| I got a Mercedes-Benz I ain’t drove yet
| У меня есть Mercedes-Benz, на котором я еще не водил
|
| ? | ? |
| your? | ваш? |
| filet? | филе? |
| chewing it
| жуя это
|
| Haters want me to ruin and never stop the Nina cause it’s
| Ненавистники хотят, чтобы я разрушил и никогда не останавливал Нину, потому что это
|
| We’re closing airports
| Мы закрываем аэропорты
|
| I can do anything go shop buy fly high no lookin' back
| Я могу делать все, что угодно, иди в магазин, покупай, лети высоко, не оглядываясь назад.
|
| Take a trip everyday livin' life all paid build an Empire State
| Совершите путешествие, повседневную жизнь, всю оплаченную жизнь, постройте Empire State
|
| I’m doin' it (doin' it)
| Я делаю это (делаю это)
|
| I’m doin' it (doin' it)
| Я делаю это (делаю это)
|
| I’m doin' it (doin' it)
| Я делаю это (делаю это)
|
| Okay this means we through doin' it now
| Хорошо, это означает, что мы делаем это сейчас
|
| This was the mixed plate
| Это была смешанная тарелка
|
| Now I’m 'bout to go to Gates and get me a? | Теперь я собираюсь пойти к Гейтсу и получить мне? |
| tray
| лоток
|
| Kansas City baby this album was for you
| Канзас-Сити, детка, этот альбом был для тебя.
|
| I don’t care what nobody say | Мне все равно, что никто не говорит |