Перевод текста песни Tappin' In - Tech N9ne, Darrein Safron, Joey Cool

Tappin' In - Tech N9ne, Darrein Safron, Joey Cool
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tappin' In, исполнителя - Tech N9ne. Песня из альбома Planet, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 01.03.2018
Лейбл звукозаписи: Strange
Язык песни: Английский

Tappin' In

(оригинал)
I got a story to tell, 'bout when I ginormously fell
Won’t say no names though, 'cause it ain’t no game, bro
And it ain’t no angle makin' no woof tickets for me to sell
It’s about two buddies in the middle of bout due
A lady on the daily puttin' out to
One of the buddies, she told him never let his mouth spew
Don’t let your boy know what’s happenin'
'Cause we were together, plus shackin' in
That’s what you call get some back in friends
Shoulda told him I was tappin' in
I was twenty-one
She was 40-somethin', say she wanna give me some
So I started puttin' Tecca Ninna in the lungs
Of the photographer that my homie Brian B’zle brung
But it was a catch, she didn’t want a nigga to rack
'Cause her and my homie were together, he’d give her the scratch
After every photo-shoot but he’d have a bitter attack
If he knew his colleague would shoot me then deliver the snatch
So I kept her secret like a dummy, keepin' it professional
I didn’t tell my homie but I was full of regret, you know?
Ridin' out with my homie, out my mouth, ain’t no decibels
'Bout when she finished flickin' me, we’d bang out on the sectional
I used to throw him hints sayin', «I really wanna smash her»
Then he would look at me like I was done it with laughter said
«She would never do it, I don’t know what you after
Out of your league, man you young, broke and plus you a rapper»
Damn
Bros become foes yeah (bros become foes)
Lord knows the lovin' was fly though
It ain’t worth livin' these lies though
On my dog (On my dog, On my dog)
Yeah
I should have told him, I should have told him, I should have told him
That I was tappin' in
I should have told him, I should have told him, I should have told him
'Cause he was a best friend
Shoulda told him I was tappin' in
Shoulda told him I was tappin' in
Shoulda told him I was tappin' in
That ain’t never what you do to best friends
She would pick me up for photo sessions
But I didn’t tell my homie we were low-low sexin'
Man this lady had a body like she was SoloFlex’n
So right after work, she let me give her a pogo lesson
No confession never told him, I was grindin'
On his workin' roommate, I was slimin'
But I messed up and told my other homie Big Nick
But when me and him fell out he told my best friend
That I was lyin' all this time and then my homie said
Why is you playin' me, I’m hearing too many rumors
Yo you got something to say to me, man?
You know about my affection for that woman that stay with me
You supposed to be my homie, why you fuckin' and fakin'?
And then I gotta hear from someone else
You selfish man all you think about is your fuckin' self
You and her be together, I don’t need no one’s help
I’m feel like I’m finna lose it, I don’t know what I’ma do
But I swear to…
Hold on my nigga, you can’t be callin' me trippin'
I’m with my family and I don’t know what the hell you talkin' 'bout that’s
fuckin' insanity man
Why you lyin' to me bro, you know these people be talkin'
And their stories sound the same and you makin' it awkward
And I ain’t finna be the type to act like this don’t really hurts
What am I supposed to do 'bout it when I’m at work?
You and her, we supposed to be brothers that make it worse
And he told me everything y’all be doin', don’t do me dirt
Don’t deny it homie, really you oversteppin' your turf
Told me y’all was snappin' photos and you removin' her skirt
Even said I shoulda known this fuckin' chick was a flirt
Well how you gonna believe every damn thing he say?
Dog you for real?
You shoulda told me without a delay
We was like fam, now you got me dealin' with hearsay
And everything that he say, she say
Oh, I gotta go
Bros become foes yeah (bros become foes)
Lord knows the lovin' was fly though
It ain’t worth livin' these lies though
On my dog (On my dog, On my dog)
Yeah
I should have told him, I should have told him, I should have told him
That I was tappin' in
I should have told him, I should have told him, I should have told him
'Cause he was a best friend
Shoulda told him I was tappin' in
Shoulda told him I was tappin' in
Shoulda told him I was tappin' in
That ain’t never what you do to best friends
So that is how me and my best friend fell out
'Cause I told another homie something he had to yell out
All of our bidness ventures and dreams was the hell out
And I’m left with underhanded things that I can tell 'bout
Lost my best friend, 'cause I was young and dumb
He lost his life to another brother with a gun
I never got to tell him that I was sorry, I was sprung
My other homie just died of cancer, I’m numb
So the moral of the story is don’t
Lie to get something that you really want
Always keep it real, though a lot of people don’t
That’s why they always in funk
Shoulda told him I was tappin' in
Shoulda told him I was tappin' in
Shoulda told him I was tappin' in
That ain’t never what you do to best friends

Стучу В Дверь.

(перевод)
У меня есть история, чтобы рассказать о том, как я ужасно упал
Не буду называть имен, потому что это не игра, братан
И это не значит, что мне не нужно продавать билеты
Речь идет о двух приятелях в середине боя
Леди на ежедневном пути к
Один из приятелей, она сказала ему, чтобы он никогда не извергал рот
Не позволяй своему мальчику знать, что происходит
Потому что мы были вместе, плюс трахались
Это то, что вы называете вернуть немного друзей
Должен был сказать ему, что я постучал
мне был двадцать один
Ей было 40 с чем-то, скажи, что она хочет дать мне немного
Так что я начал вставлять Tecca Ninna в легкие
О фотографе, которого привел мой друг Брайан Б'зл
Но это был улов, она не хотела, чтобы ниггер ломал
Потому что она и мой друг были вместе, он дал ей царапину
После каждой фотосессии, но у него был горький приступ
Если бы он знал, что его коллега застрелит меня, тогда доставь рывок
Так что я хранил ее секрет, как манекен, держал его профессионально
Я не сказал своему корешу, но я был полон сожаления, понимаете?
Ехать с моим другом, из моего рта, не децибелы
«Насчет того, когда она заканчивала щелкать меня, мы стучали по секционным
Раньше я намекал ему, говоря: «Я действительно хочу ее разбить»
Тогда он смотрел на меня так, как будто я сделал это со смехом сказал
«Она бы никогда этого не сделала, я не знаю, что вы после
Ты не в своей лиге, парень, ты молод, разорен и к тому же ты рэпер»
Проклятие
Братаны становятся врагами, да (братья становятся врагами)
Господь знает, что любовь была мухой, хотя
Хотя не стоит жить этой ложью
На моей собаке (На моей собаке, На моей собаке)
Ага
Я должен был сказать ему, я должен был сказать ему, я должен был сказать ему
Что я нажимал
Я должен был сказать ему, я должен был сказать ему, я должен был сказать ему
Потому что он был лучшим другом
Должен был сказать ему, что я постучал
Должен был сказать ему, что я постучал
Должен был сказать ему, что я постучал
Это не то, что вы делаете с лучшими друзьями
Она забирала меня для фотосессий
Но я не сказал своему корешу, что мы занимаемся сексом низко-низко,
Чувак, у этой дамы было тело, как будто она была SoloFlex'n
Так что сразу после работы она позволила мне дать ей урок пого
Никакое признание никогда не говорило ему, я тренировался
На его рабочем соседе по комнате я похудел
Но я все испортил и сказал моему другому корешу Большому Нику
Но когда мы с ним поссорились, он сказал моему лучшему другу
Что я все это время лгал, а потом мой друг сказал
Почему ты играешь со мной, я слышу слишком много слухов
Эй, у тебя есть что сказать мне, чувак?
Ты знаешь о моей привязанности к той женщине, которая остается со мной.
Ты должен быть моим другом, почему ты трахаешься и притворяешься?
А потом я должен услышать от кого-то еще
Ты эгоистичный человек, все, о чем ты думаешь, это твое гребаное я
Ты и она будь вместе, мне не нужна ничья помощь
Я чувствую, что собираюсь потерять это, я не знаю, что мне делать
Но я клянусь…
Держись, мой ниггер, ты не можешь звонить мне,
Я со своей семьей, и я не знаю, что, черт возьми, ты говоришь об этом
чертовски безумный человек
Почему ты лжешь мне, братан, ты знаешь, что эти люди говорят
И их истории звучат одинаково, и ты делаешь это неловко
И я не из тех, кто ведет себя так, будто это действительно не больно.
Что мне с этим делать, когда я на работе?
Ты и она, мы должны быть братьями, которые делают это еще хуже
И он сказал мне все, что ты делаешь, не делай мне грязи
Не отрицай этого, братан, на самом деле ты переступаешь границы
Сказал мне, что вы все фотографируетесь и снимаете с нее юбку
Даже сказал, что я должен был знать, что эта гребаная цыпочка была кокеткой
Ну, как ты собираешься верить каждой чертовой вещи, которую он говорит?
Собака вы на самом деле?
Ты должен был сказать мне без промедления
Мы были как семья, теперь ты заставил меня иметь дело со слухами
И все, что он говорит, она говорит
О, я должен идти
Братаны становятся врагами, да (братья становятся врагами)
Господь знает, что любовь была мухой, хотя
Хотя не стоит жить этой ложью
На моей собаке (На моей собаке, На моей собаке)
Ага
Я должен был сказать ему, я должен был сказать ему, я должен был сказать ему
Что я нажимал
Я должен был сказать ему, я должен был сказать ему, я должен был сказать ему
Потому что он был лучшим другом
Должен был сказать ему, что я постучал
Должен был сказать ему, что я постучал
Должен был сказать ему, что я постучал
Это не то, что вы делаете с лучшими друзьями
Так вот как я и мой лучший друг поссорились
Потому что я сказал другому братишке что-то, что он должен был выкрикнуть
Все наши коммерческие предприятия и мечты были к черту
И у меня остались закулисные вещи, о которых я могу рассказать
Потерял лучшего друга, потому что был молод и глуп
Он потерял свою жизнь из-за другого брата из пистолета
Я так и не сказал ему, что сожалею, я был взволнован
Мой друг только что умер от рака, я оцепенел
Так что мораль этой истории такова: не
Ложь, чтобы получить то, что ты действительно хочешь
Всегда делайте это реальным, хотя многие люди этого не делают.
Вот почему они всегда в фанке
Должен был сказать ему, что я постучал
Должен был сказать ему, что я постучал
Должен был сказать ему, что я постучал
Это не то, что вы делаете с лучшими друзьями
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Face Off ft. King Iso, Joey Cool 2021
Straight Out the Gate: ft. John 5, Serj Tankian, Krizz Kaliko 2014
I Think ft. JL, Wrekonize, Bernz 2020
Pu Wah Wah ft. Tech N9ne, The 816 Boyz, The 816 Boyz 2010
Cold Piece of Work ft. JL, Jay Trilogy, Joey Cool 2017
Demons ft. Three 6 Mafia 2009
Life Sentences ft. Gee Watts, Joey Cool, Krizz Kaliko 2015
So Lonely (feat. Blind Fury & Mackenzie O'Guin) 2011
Straight Out the Gate ft. Serj Tankian, Krizz Kaliko 2013
Lions 2020
Worldwide Choppers 2011
Violent Contradictions 2019
TRUST ft. Tech N9ne 2021
Dysfunctional 2009
Mama Said Knock You Out ft. Tech N9ne 2013
Head Case ft. Stevie Stone 2019
Sut Mig ft. Bernz, Tech N9ne Collabos feat. Wrekonize, Bernz 2014
Juice ft. Tech N9ne 2013
Riot Maker 2007
Beast ft. R. Kelly, Tech N9ne, Berner 2014

Тексты песен исполнителя: Tech N9ne
Тексты песен исполнителя: Joey Cool