| It’s so good to see family
| Так приятно видеть семью
|
| After all of this musical insanity
| После всего этого музыкального безумия
|
| Chasing dreams and deemed vanity
| В погоне за мечтами и тщеславием
|
| But I’m back to humanity
| Но я вернулся к человечеству
|
| Hoping my family don’t banish me
| Надеюсь, моя семья не изгонит меня
|
| Back in orbit to be the PYUNE one
| Вернуться на орбиту, чтобы стать PYUNE
|
| I been prayin' this day would soon come
| Я молился, чтобы этот день скоро наступил
|
| Man, I love this family reunion
| Чувак, мне нравится это семейное воссоединение.
|
| So religious, my family might hand me communion
| Такой религиозный, что моя семья может передать мне причастие
|
| Sorry I left you to live in solitude
| Прости, что оставил тебя жить в одиночестве
|
| Writing lyrics, chasing spirits, clear as no molecules
| Пишу тексты, гоняюсь за духами, четкими, как молекулы
|
| Not a ting, badda bing, I paid a lot of dues
| Ничего, бадда бинг, я заплатил много взносов
|
| And paid less attention to my people, thinking the dollar rules
| И уделял меньше внимания своим людям, думая, что правила доллара
|
| Three decades living with tunnel vision
| Три десятилетия жизни с туннельным видением
|
| When I thought about my family, hoping everyone don’t miss him
| Когда я думал о своей семье, надеясь, что все не скучают по нему
|
| When I left y’all on the outside looking in
| Когда я оставил вас снаружи, глядя внутрь
|
| But I’m trully blessed to sit with family and see them cook again
| Но мне действительно повезло сидеть с семьей и снова видеть, как они готовят
|
| I love you
| Я тебя люблю
|
| I have to say I’m sorry
| Я должен сказать, что сожалею
|
| Ain’t been home for so long now
| Не был дома так долго
|
| I have to say I’m sorry
| Я должен сказать, что сожалею
|
| I been gone, but you gotta know I love you, love you, love you
| Меня не было, но ты должен знать, что я люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя
|
| Been on a never-ending party, ooh
| Был на бесконечной вечеринке, ох
|
| I said I love you, love you, love you
| Я сказал, что люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя
|
| But I have to say, I have to say I’m sorry
| Но я должен сказать, я должен сказать, что сожалею
|
| A big brother’s supposed to be there like I’m your rock
| Там должен быть старший брат, как будто я твоя опора
|
| When you want the nightmares about your mom to stop
| Когда ты хочешь, чтобы кошмары о твоей маме прекратились
|
| Since I ran away when you were babies, steady tryna pop
| Так как я сбежал, когда вы были младенцами, постоянно пытаюсь поп
|
| Lost time with Kiraameen, Hakim, Hassan, and Bas
| Потерянное время с Кираамином, Хакимом, Хасаном и Басом
|
| Basimah, I’m sorry I seem like a shady dude
| Басима, извини, я выгляжу подозрительным чуваком
|
| When times are hard for your family, paying your lady dues
| Когда для вашей семьи наступают тяжелые времена, платите взносы своей даме
|
| You come so far, having a happy family is daily news
| Вы зашли так далеко, счастливая семья - это ежедневные новости
|
| Man, I miss you playin' with me, chase me around in your baby shoes
| Чувак, я скучаю по тебе, когда ты играешь со мной, бегаешь за мной в своих детских ботинках.
|
| Hakim, I should’ve been a better big brother
| Хаким, я должен был быть лучшим старшим братом
|
| By helping you when it got rough at the house by dealing with our sick mother,
| Помогая тебе, когда в доме стало плохо, разбираясь с нашей больной матерью,
|
| yeah
| Да
|
| Then I was chasing scrill' and dealing with others
| Тогда я гонялся за скрилом и имел дело с другими
|
| But now that I’m better, wishing that you open to hoping we get further, yeah
| Но теперь, когда мне лучше, я хочу, чтобы ты открылся для надежды, что мы продвинемся дальше, да
|
| Kiraameen, I left before you were born
| Кираамин, я ушел до твоего рождения
|
| And that’s the reason we torn, and respecting me is just worn
| И это причина, по которой мы порвались, и уважение ко мне просто изношено
|
| I just wanna kick it some more
| Я просто хочу еще немного попинать
|
| My baby brother I be missing galore
| Мой младший брат, я скучаю в изобилии
|
| Your trust, I wanna try and kick in the door
| Ваше доверие, я хочу попытаться выбить дверь
|
| I’m hoping we can all be fixed and be four
| Я надеюсь, что мы все сможем исправиться, и нас будет четверо.
|
| I have to say I’m sorry
| Я должен сказать, что сожалею
|
| Ain’t been home for so long now
| Не был дома так долго
|
| I have to say I’m sorry
| Я должен сказать, что сожалею
|
| I been gone, but you gotta know I love you, love you, love you
| Меня не было, но ты должен знать, что я люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя
|
| Been on a never-ending party, ooh
| Был на бесконечной вечеринке, ох
|
| I said I love you, love you, love you
| Я сказал, что люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя
|
| But I have to say, I have to say I’m sorry
| Но я должен сказать, я должен сказать, что сожалею
|
| Reign Michael, my youngest
| Царствуй Майкл, мой младший
|
| I know that I been away for long, to keep it a hundred
| Я знаю, что меня долго не было, чтобы сохранить сто
|
| How do you stay solid when a daddy is all you wanted?
| Как ты остаешься твердым, когда папа — это все, что тебе нужно?
|
| I’m sorry for the time I didn’t come get
| Прошу прощения за время, которое я не пришел получить
|
| In the future, time will be abundant
| В будущем времени будет много
|
| If you’ll still have me as your rappin' happy daddy
| Если я по-прежнему буду твоим счастливым папой, читающим рэп
|
| We’ll be back to matching addies if you’re having that thing gladly
| Мы вернемся к сочетанию дополнений, если вы с удовольствием это сделаете.
|
| I’m sorry for the distance, baby, been tardy, no persistance, lady
| Прости за расстояние, детка, опоздал, не настойчив, леди
|
| Been RT on a mission lately, but my daughter, I’ve been missin' crazy
| В последнее время был на миссии RT, но моя дочь, я скучал по сумасшедшему
|
| Lil' Donnie, with you, I created a better me
| Маленький Донни, с тобой я стал лучше
|
| When I was away for so long, I missed you incredibly
| Когда я так долго отсутствовал, я невероятно скучал по тебе
|
| I pray I didn’t make you go the insane route
| Я молюсь, чтобы я не заставил тебя пойти по безумному пути
|
| By bein' distant when we lived in the same house
| Далеко, когда мы жили в одном доме
|
| I’m sorry for not helping more with your music
| Извините, что не помог больше с вашей музыкой
|
| I know I’m half of the reason you choose it
| Я знаю, что я - половина причины, по которой ты выбираешь это.
|
| In time, I’ll really help you do it
| Со временем я действительно помогу вам это сделать
|
| I’m sorry for being immature and foolish
| Прости за то, что был незрелым и глупым
|
| I got you, I’ma never lose it
| Я понял тебя, я никогда не потеряю его
|
| I’ma push you while you pursue it (Alyia)
| Я буду подталкивать тебя, пока ты преследуешь это (Алия)
|
| I’m sorry for missing your graduation
| Прости, что пропустил твой выпускной
|
| Telling you I would make it
| Говорю тебе, я бы сделал это
|
| Not knowing I had a show the same day, your heart, I would break it
| Не зная, что у меня будет шоу в тот же день, твое сердце, я разобью его.
|
| And I couldn’t face it, hurt and anger would turn to hatred
| И я не мог смириться с этим, боль и гнев превращались в ненависть
|
| I’m sorry for everything, want a chance to bring better things
| Я извиняюсь за все, хочу шанс принести лучшие вещи
|
| I’m so happy he got you a wedding ring
| Я так рада, что он подарил тебе обручальное кольцо
|
| And I wanna be a part of your wedding in the Bahamas
| И я хочу быть частью вашей свадьбы на Багамах
|
| I finally know time and honor’s worth way more in life than commas
| Я наконец-то знаю, что время и честь в жизни ценнее запятых
|
| I’m sorry, baby
| Прости меня малыш
|
| I’m sorry, baby
| Прости меня малыш
|
| I’m sorry, baby
| Прости меня малыш
|
| I’m sorry, baby
| Прости меня малыш
|
| I have to say I’m sorry
| Я должен сказать, что сожалею
|
| Ain’t been home for so long now
| Не был дома так долго
|
| I have to say I’m sorry
| Я должен сказать, что сожалею
|
| I been gone, but you gotta know I love you, love you, love you
| Меня не было, но ты должен знать, что я люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя
|
| Been on a never-ending party, ooh
| Был на бесконечной вечеринке, ох
|
| I said I love you, love you, love you
| Я сказал, что люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя
|
| But I have to say, I have to say I’m sorry | Но я должен сказать, я должен сказать, что сожалею |