| I prayed that the light in me to not only be held inside of me
| Я молился о том, чтобы свет во мне удерживался не только внутри меня
|
| But free the wrong with the right in me
| Но освободите неправильное от правильного во мне.
|
| Because the demon I was, they won’t confide in me
| Потому что демоном я был, они не будут доверять мне
|
| I come from a religious background being raised a Christian of Barker Temple
| У меня религиозное происхождение, я вырос христианином из храма Баркер.
|
| Church of God and Christ
| Церковь Бога и Христа
|
| Also studying Islam from 12−17 after my Christian mother married a Muslim
| Также изучаю ислам с 12 до 17 лет после того, как моя мать-христианка вышла замуж за мусульманина.
|
| Mom loved that I rapped, she just wanted me to do it for Christ
| Маме нравилось, что я читал рэп, она просто хотела, чтобы я делал это для Христа
|
| But the worldly me began when I ran away from home at 17
| Но мирская я началась, когда я сбежала из дома в 17 лет
|
| And no matter how much better of a person I became
| И неважно, насколько лучше я стал человеком
|
| The worldly things I did would catch up with me
| Мирские вещи, которые я делал, догонят меня
|
| And try to pull me right back down
| И попробуй вернуть меня обратно
|
| Right back down
| Снова вниз
|
| Right back down
| Снова вниз
|
| Right back down
| Снова вниз
|
| Right back down | Снова вниз |