| Never duck another mother fucker repeat it
| Никогда не уклоняйся от другого ублюдка, повторяй это.
|
| Never duck another mother fucker
| Никогда не уклоняйся от другого ублюдка
|
| Nigga better delete it
| Ниггер лучше удалить его
|
| Put the cerebellum in killa mode
| Переведите мозжечок в режим убийства
|
| For real a foe can never get
| На самом деле враг никогда не может получить
|
| with what a gorilla know
| с тем, что знает горилла
|
| Killa syllable fillin'
| Заполнение слога Killa '
|
| yo biblical ritual the shit to get rid of yo pain
| Йо библейский ритуал, дерьмо, чтобы избавиться от боли
|
| Hearin your pitiful game,
| Услышав твою жалкую игру,
|
| this is political pain
| это политическая боль
|
| Deep in the pit of yo brain let it rain
| Глубоко в яме твоего мозга пусть идет дождь
|
| with a unforgettable aim
| с незабываемой целью
|
| Nigga lookin' for a spot to bust
| Ниггер ищет место, чтобы разориться
|
| Cause the homie that you killed meant a lot to us
| Потому что братан, которого ты убил, много значил для нас.
|
| Buck instead of lookin' for a cock to fuck
| Бак вместо того, чтобы искать член, чтобы трахаться
|
| Kill a nigga like he was rockin' a swastika
| Убей ниггера, как будто он раскачивал свастику.
|
| You can do it but you blew it cause you lockin' up
| Вы можете сделать это, но вы взорвали это, потому что вы заперты
|
| Get your ride on nigga is you rock or what?
| Покатайтесь на ниггере, вы круты или что?
|
| Lots of luck,
| Много удачи,
|
| you’re really gonna need it hella heated
| тебе это действительно понадобится
|
| Mother fucker let the glock erupt, Box him up
| Мать, ублюдок, позволила глоку взорваться, засунуть его в коробку.
|
| I don’t wanna be the one
| Я не хочу быть тем
|
| to get a milla meter in the gut
| чтобы получить миллиметр в кишечнике
|
| I wanna be the one to hit' em with another milli
| Я хочу быть тем, кто ударит их еще одним милли
|
| Cut up in the middle I’m a little sick
| Разрезано посередине, я немного болен
|
| And different And I meant it
| И другое, и я это имел в виду
|
| when I said it you remember that?
| когда я сказал это, ты помнишь это?
|
| (Hell mother fuckin' yeah)
| (Черт возьми, мать твою, да)
|
| You don’t wanna get in trouble
| Вы не хотите попасть в беду
|
| With a nigga like the Teccanina
| С таким ниггером, как Текканина
|
| if you’re lookin' like a enemy, bust
| если ты выглядишь как враг, бюст
|
| We don’t ever stop and take a minute we
| Мы никогда не останавливаемся и не тратим ни минуты
|
| just…
| только что…
|
| (BREATHE!)
| (ДЫШАТЬ!)
|
| Hey son what the fuck are you duckin' from?
| Эй, сынок, какого хрена ты прячешься?
|
| (BREATHE!)
| (ДЫШАТЬ!)
|
| They come bets to fight every fuckin’one
| Они делают ставки, чтобы драться с каждым гребаным
|
| (BREATHE!)
| (ДЫШАТЬ!)
|
| Say some punks around and some bumpin' gums (or bustin' guns)
| Скажи, что вокруг какие-то панки и какие-то жвачки (или перестрелки)
|
| (BREATHE!)
| (ДЫШАТЬ!)
|
| Spray guns might result in you bussin' some
| Пистолеты-распылители могут привести к тому, что вы
|
| (BREATHE!)
| (ДЫШАТЬ!)
|
| Never let a hatin' muh' fucker
| Никогда не позволяйте ненавидеть ублюдка
|
| see ya sweat
| увидимся
|
| Bleed the chest no need regret
| Кровоточить сундук не нужно сожалеть
|
| A fun day caper a Sunday paper
| Веселый день с воскресной газетой
|
| So I can read the rest
| Так что я могу прочитать остальное
|
| I can dig it you can dig it
| Я могу копать, ты можешь копать.
|
| Put a nigga in the grave
| Положите ниггер в могилу
|
| if he hate or penetrate
| если он ненавидит или проникает
|
| the loop of love a nigga made
| петля любви, сделанная ниггером
|
| if you step into me
| если ты войдешь в меня
|
| you will never benefit
| тебе никогда не будет пользы
|
| Nigga if I start it Imma finish it
| Ниггер, если я начну, я закончу
|
| Run up on a mother fucka while he fuckin' a chick
| Подбежать к матери, пока он трахает цыпочку
|
| Put a bullet in her head while she suckin' the dick
| Всадите ей пулю в голову, пока она сосет член
|
| Wasn’t a bit of evidence baby it’s irrelevant
| Это не было доказательством, детка, это не имеет значения
|
| You got it with yo nigga that’s the luck of the grit
| У тебя это получилось с йо-ниггером, это удача упорства
|
| Bring pain 2 everyone, in your face with the bane
| Принесите боль 2 всем, в лицо с проклятием
|
| You bury some, It’s a mother fuckin' shame we carry guns
| Вы хороните некоторых, это чертовски стыдно, что мы носим оружие
|
| If you don’t you insane or very dumb
| Если ты не сумасшедший или очень тупой
|
| Teccanina’s too rough (too rough), too hard (too hard),
| Teccanina слишком грубая (слишком грубая), слишком жесткая (слишком жесткая),
|
| too tough (too tough), you scarred (you scarred)
| слишком жесткий (слишком жесткий), ты в шрамах (ты в шрамах)
|
| 'Cause a nigga know a mother fuckin' round will spit
| Потому что ниггер знает, что мать, черт возьми, будет плевать
|
| Fuckin' around with the killa clown and shit.
| Трахаюсь с клоуном-убийцей и прочим дерьмом.
|
| If you really wanna do it nigga we can step into it
| Если ты действительно хочешь сделать это, ниггер, мы можем вмешаться.
|
| Put us up against some mother fuckers
| Поставьте нас против некоторых ублюдков
|
| and we runnin' thru it
| и мы бежим по нему
|
| Fuck a nigga buck a nigga
| К черту ниггера, трахни ниггера
|
| if he think he’s a gorilla
| если он думает, что он горилла
|
| Meant I when I said it you remember that
| Я имел в виду, когда я сказал это, ты помнишь, что
|
| (hell mother fuckin' yeah)
| (черт возьми, мать твою, да)
|
| You don’t wanna get in trouble
| Вы не хотите попасть в беду
|
| With a nigga like the Teccanina
| С таким ниггером, как Текканина
|
| if you’re lookin' like a enemy, bust
| если ты выглядишь как враг, бюст
|
| We don’t ever stop and take a minute we
| Мы никогда не останавливаемся и не тратим ни минуты
|
| just…
| только что…
|
| (BREATHE!)
| (ДЫШАТЬ!)
|
| Hey son what the fuck are you duckin' from?
| Эй, сынок, какого хрена ты прячешься?
|
| (BREATHE!)
| (ДЫШАТЬ!)
|
| They come pass the pipe before we fuck him up
| Они проходят через трубу, прежде чем мы его трахнем
|
| (BREATHE!)
| (ДЫШАТЬ!)
|
| Say some punks around and some punks get ghost
| Скажи, что вокруг какие-то панки, и некоторые панки становятся призраками.
|
| (BREATHE!)
| (ДЫШАТЬ!)
|
| Spray guns might result in you bussin' some
| Пистолеты-распылители могут привести к тому, что вы
|
| (BREATHE!)
| (ДЫШАТЬ!)
|
| Get sprayed by the Tech 9 handgun
| Получите распыление из пистолета Tech 9
|
| Now I’m on the out run
| Теперь я в бегах
|
| Flowin' the beginning hot cooked will done
| Flowin 'начало горячее приготовленное будет сделано
|
| Fuckin' wit a crazy insane warlord
| Черт возьми, сумасшедший безумный военачальник
|
| Punks wanna trip but they know
| Панки хотят путешествовать, но они знают
|
| I’m too mother fuckin' hard
| Я слишком мать чертовски трудно
|
| Deadly ticking like a time bomb
| Смертельно тикает, как бомба замедленного действия
|
| Fuckin' with me you were think you were in Vietnam
| Трахаясь со мной, ты думал, что был во Вьетнаме
|
| When I explode ain’t nuttin left
| Когда я взорвусь, ничего не останется
|
| but remains for those who are froze
| но остается для тех, кто застыл
|
| For fuckin' wit a nigga insane
| Для гребаного остроумия ниггер с ума
|
| Mentally minded mad mother fuckin' mad man
| Умственно настроенная сумасшедшая мать, гребаный сумасшедший
|
| is out to attack
| готовится к атаке
|
| Sinkin' punks like quick sand
| Тонущие панки, как сыпучий песок
|
| droppin' and poppin'
| падаю и хлопаю
|
| Any punk that bucks up bring a body bag
| Любой панк, который встряхнется, принесет мешок для тела
|
| If you wanna get fucked up
| Если ты хочешь облажаться
|
| There it is you little bitch made nigga
| Вот она, маленькая сучка, сделанная ниггером.
|
| start runnin' when I’m playin' with the trigga
| Начинай бегать, когда я играю с триггой
|
| of an uzi a twelve gauge, it really don’t matter,
| узи двенадцатого калибра, это действительно не имеет значения,
|
| Many suckas die when the shot gun scatter
| Многие сукки умирают, когда дробовик разлетается
|
| From block 2 block, hood 2 hood, street 2 street
| Из квартала 2 квартал, квартал 2 квартал, улица 2 улица
|
| Boy you can’t fuck with me
| Мальчик, ты не можешь трахаться со мной
|
| So for those who chose to jump up and talk shit
| Так что для тех, кто решил вскочить и говорить дерьмо
|
| Admit ya bitch your little ass got lit
| Признайся, сука, твоя маленькая задница засветилась
|
| I don’t wanna be the one
| Я не хочу быть тем
|
| to get a milla meter in the gut
| чтобы получить миллиметр в кишечнике
|
| I wanna be the one to hit' em with another milli
| Я хочу быть тем, кто ударит их еще одним милли
|
| Cut up in the middle I’m a little sick
| Разрезано посередине, я немного болен
|
| And different And I meant it
| И другое, и я это имел в виду
|
| when I said it you remember that?
| когда я сказал это, ты помнишь это?
|
| (Hell mother fuckin' yeah)
| (Черт возьми, мать твою, да)
|
| You don’t wanna get in trouble
| Вы не хотите попасть в беду
|
| With a nigga like the Teccanina
| С таким ниггером, как Текканина
|
| if your lookin' like a enemy, bust
| если ты выглядишь как враг, бюст
|
| We don’t ever stop and take a minute we
| Мы никогда не останавливаемся и не тратим ни минуты
|
| just…
| только что…
|
| (BREATHE!)
| (ДЫШАТЬ!)
|
| Hey son what the fuck are you duckin' from?
| Эй, сынок, какого хрена ты прячешься?
|
| (BREATHE!)
| (ДЫШАТЬ!)
|
| They come pass the pipe before we fuck him up
| Они проходят через трубу, прежде чем мы его трахнем
|
| (BREATHE!)
| (ДЫШАТЬ!)
|
| Say some punks around and some punks get ghost
| Скажи, что вокруг какие-то панки, и некоторые панки становятся призраками.
|
| (BREATHE!)
| (ДЫШАТЬ!)
|
| Spray guns might result in you bussin' some
| Пистолеты-распылители могут привести к тому, что вы
|
| (BREATHE!) | (ДЫШАТЬ!) |