Перевод текста песни It Was An Accident - Tech N9ne, Alan Wayne

It Was An Accident - Tech N9ne, Alan Wayne
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни It Was An Accident , исполнителя -Tech N9ne
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:26.10.2009
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

It Was An Accident (оригинал)Это Был Несчастный Случай (перевод)
I was chillin with a bitch n I was noticin she was so sadistic Я отдыхал с сукой, и я не заметил, что она такая садистка
Wanted the Ninna to bite on the nipples n twist it Хотел, чтобы Нинна укусила соски и скрутила их.
Suckin me off until she lost all of her lipstick Соси меня, пока она не потеряла всю свою помаду
You know how it is when you ex-in on like seven of em Вы знаете, каково это, когда вы уходите, как семь из них
With a stick of sherm n adderall, nigga heaven love em С палочкой шерма и аддералла, ниггерские небеса любят их.
Cuz they get you lifted n thinkin you unstopable Потому что они поднимают тебя и думают, что ты неудержим
But whut I’m bout to tell was so fuckin impossible Но то, что я собираюсь сказать, было чертовски невозможно
I started givin the bitch my dick, she lovin the way my jimmy be jabbin it Я начал давать суке свой член, ей нравится, как мой Джимми вонзает его
Wanted me to cut her up, I said «never», she said «imagine it with the tip of Хотела, чтобы я порезал ее, я сказал «никогда», она сказала: «представь себе это кончиком
her butcher knife» ее мясницкий нож»
I think I took her life Я думаю, что я лишил ее жизни
This crazy hooker like pain that I put her right Эта сумасшедшая проститутка, как боль, которую я исправил
Fuckin high n its insane how she look it life Чертовски высоко и безумно, как она выглядит в жизни
She wish a nigga had fangs, n he took bite Она хотела бы, чтобы у ниггера были клыки, и он укусил
I’m beatin it up with the aim for the pussy like, the pussy liked to be banged Я избиваю это, стремясь к киске, киска любила, когда ее трахали
like it took a fight как будто это был бой
Then she asked me to smack’er Затем она попросила меня шлепнуть ее
Then she asked me to choke’r Затем она попросила меня подавиться
So I choked her Так что я задушил ее
As a nigga got closer to the nut I choked her even harder, when I rose up out Когда ниггер приблизился к ореху, я задушил ее еще сильнее, когда поднялся
the chocha чоча
She wasn’t breathin, a horrible evenin Она не дышала, ужасный вечер
Couldn’t get her to breathe, I really tried ta Не мог заставить ее дышать, я действительно пытался
Did all I could, but it wasn’t all to the good Сделал все, что мог, но все было не к добру
So I had to call the ambulance over to come revive’r Так что мне пришлось вызвать скорую помощь, чтобы прийти в себя
It was an accident!Это был несчастный случай!
(ha ha ha ooooo) (ха-ха-ха ооооо)
It was an accident!Это был несчастный случай!
(ha ha ha ooooo) (ха-ха-ха ооооо)
It was an accident!Это был несчастный случай!
(ha ha ha ooooo) (ха-ха-ха ооооо)
It was an accident!Это был несчастный случай!
(ha ha ha ooooo) (ха-ха-ха ооооо)
It was an accident!Это был несчастный случай!
(ha ha ha ooooo) (ха-ха-ха ооооо)
I don’t be findin trouble it be findin me Я не найду проблем, это найдет меня
I don’t be findin trouble it be findin me Я не найду проблем, это найдет меня
I don’t be findin trouble it be findin me Я не найду проблем, это найдет меня
I don’t be findin trouble it be findin me Я не найду проблем, это найдет меня
em nidnif eb ti elbuort nidnif eb t’nob I эм нидниф эб ти эльбуорт нидниф эб т’ноб I
em nidnif eb ti elbuort nidnif eb t’nob I эм нидниф эб ти эльбуорт нидниф эб т’ноб I
em nidnif eb ti elbuort nidnif eb t’nob I эм нидниф эб ти эльбуорт нидниф эб т’ноб I
em nidnif eb ti elbuort nidnif eb t’nob I эм нидниф эб ти эльбуорт нидниф эб т’ноб I
Shit I was only sixteen, just showin off Черт, мне было всего шестнадцать, просто хвастаюсь.
Never would’ve imagined the gun just goin off Никогда бы не подумал, что пистолет просто выстрелит
I’m just trin ta show these niggas that I wasn’t soft Я просто хочу показать этим ниггерам, что я не был мягким
I stayed off 87th street so thats whut all these niggas thought Я держался подальше от 87-й улицы, так что все эти ниггеры думали
Cuz they was from Hill Top, where niggas pill pop Потому что они были из Хилл-Топ, где поп-таблетки нигеров
So I’m pullin up to the chill spot, with the steel cocked Так что я подъезжаю к холодному месту со взведенной сталью
Still not — sure whut I was thinkin Все еще нет — уверен, о чем я думал
N back then I wasn’t even drinkin N тогда я даже не пил
So I’m leavin Lincoln Highschool off Woodland Так что я покидаю школу Линкольна в Вудленде.
Headed to the hood so I could hang out with the hoodlums Направился к капоту, чтобы я мог тусоваться с хулиганами
Couldn’t wait to show em whut I as packin Не мог дождаться, чтобы показать им, что я упаковываю
Knock on the door, n he answered like «whats crackin?"n I said Постучите в дверь, а он ответил: «Что за трещина?» Я сказал
«Shit."Дерьмо.
Just chillin, just me n my bitch. Просто расслабься, только я и моя сука.
But my bitch, I mean that fo-fif thats sittin on my hip. Но моя сука, я имею в виду тот fo-fif, который сидит у меня на бедре.
Wanna see?"He said «yeah let me see!» Хочешь посмотреть?» Он сказал: «Да, дай мне посмотреть!»
I pulled it out n gave it a good squeeze Я вытащил его и хорошенько сжал
I didn’t know it didn’t have no safety Я не знал, что у него не было безопасности
Now this mans hittin his chest, and he can’t breathe Теперь этот мужчина бьет себя в грудь и не может дышать
Devil on my shoulder whisperin «Leave nigga, leave!» Дьявол на моем плече шепчет: «Уходи, ниггер, уходи!»
But I swear… Но я клянусь…
It was an accident!Это был несчастный случай!
(ha ha ha ooooo) (ха-ха-ха ооооо)
It was an accident!Это был несчастный случай!
(ha ha ha ooooo) (ха-ха-ха ооооо)
It was an accident!Это был несчастный случай!
(ha ha ha ooooo) (ха-ха-ха ооооо)
It was an accident!Это был несчастный случай!
(ha ha ha ooooo) (ха-ха-ха ооооо)
It was an accident!Это был несчастный случай!
(ha ha ha ooooo) (ха-ха-ха ооооо)
I don’t be findin trouble it be findin me Я не найду проблем, это найдет меня
I don’t be findin trouble it be findin me Я не найду проблем, это найдет меня
I don’t be findin trouble it be findin me Я не найду проблем, это найдет меня
I don’t be findin trouble it be findin me Я не найду проблем, это найдет меня
em nidnif eb ti elbuort nidnif eb t’nob I эм нидниф эб ти эльбуорт нидниф эб т’ноб I
em nidnif eb ti elbuort nidnif eb t’nob I эм нидниф эб ти эльбуорт нидниф эб т’ноб I
em nidnif eb ti elbuort nidnif eb t’nob I эм нидниф эб ти эльбуорт нидниф эб т’ноб I
em nidnif eb ti elbuort nidnif eb t’nob Iэм нидниф эб ти эльбуорт нидниф эб т’ноб I
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: