| One, two, three, four
| Один два три четыре
|
| Give me the keys, I'll bring the car back around
| Дай мне ключи, я верну машину
|
| We shouldn't be in this town
| Мы не должны быть в этом городе
|
| And my so-called friends, they don't know
| И мои так называемые друзья, они не знают
|
| I'd drive away before I let you go
| Я уеду, прежде чем отпущу тебя.
|
| So give me a reason and don't say no, no
| Так дай мне причину и не говори нет, нет.
|
| There's a chain 'round your throat, piece of paper where I wrote
| Цепь вокруг твоего горла, лист бумаги, на котором я написал
|
| "I'll wait for you"
| "Я буду ждать тебя"
|
| There's a key on the chain, there's a picture in a frame
| На цепочке ключ, в рамке картина
|
| Take it with you
| Возьми это с собой
|
| And run, like you'd run from the law
| И беги, как будто ты убегаешь от закона.
|
| Darling, let's run
| Дорогая, давай бежать
|
| Run from it all
| Беги от всего
|
| We can go where our eyes can take us
| Мы можем пойти туда, куда наши глаза могут привести нас
|
| Go where no one else is, run
| Иди туда, где никого нет, беги
|
| Ooh, we'll run
| О, мы побежим
|
| Ooh, we'll run
| О, мы побежим
|
| Ooh, we'll run
| О, мы побежим
|
| So you laugh like a child
| Итак, вы смеетесь, как ребенок
|
| And I'll sing like no one cares
| И я буду петь, как никто не заботится
|
| No one to be, no one to tell
| Некому быть, некому сказать
|
| I could see this view a hundred times
| Я мог видеть этот вид сто раз
|
| Pale blue sky reflected in your eyes
| Бледно-голубое небо отражается в твоих глазах
|
| So give me a reason and don't say no, no
| Так дай мне причину и не говори нет, нет.
|
| And the note from the locket, you keep it in your pocket
| И записка из медальона, ты держишь ее в кармане
|
| Since I gave it to you
| Так как я дал это вам
|
| There's a heart on your sleeve
| У тебя на рукаве сердце
|
| I'll take it when I leave
| Я возьму это, когда уйду
|
| And hold it for you
| И держать его для вас
|
| And run, like you'd run from the law
| И беги, как будто ты убегаешь от закона.
|
| Darling, let's run
| Дорогая, давай бежать
|
| Run from it all
| Беги от всего
|
| We can go like they're trying to chase us
| Мы можем идти, как будто они пытаются преследовать нас.
|
| Go where no one else is, run
| Иди туда, где никого нет, беги
|
| Ooh, we'll run
| О, мы побежим
|
| Ooh, we'll run
| О, мы побежим
|
| Ooh, we'll run
| О, мы побежим
|
| There's been this hole in my heart
| В моем сердце была эта дыра
|
| This thing was a shot in the dark
| Эта вещь была выстрелом в темноте
|
| Say you'll never let 'em tear us apart
| Скажи, что никогда не позволишь им разлучить нас
|
| And I'll hold onto you while we run (And we run, and we run, and we run)
| И я буду держаться за тебя, пока мы бежим (и мы бежим, и мы бежим, и мы бежим)
|
| Like you'd run from the law (And we run, and we run, and we run)
| Как будто вы убегаете от закона (и мы бежим, и мы бежим, и мы бежим)
|
| Darling, let's run (And we run, and we run, and we run)
| Дорогая, давай бежим (и мы бежим, и мы бежим, и мы бежим)
|
| Run from it all (And we run, and we run, and we run)
| Беги от всего (И мы бежим, и мы бежим, и мы бежим)
|
| We can go where our eyes can take us (And we run, and we run, and we run)
| Мы можем идти туда, куда могут привести наши глаза (и мы бежим, и мы бежим, и мы бежим)
|
| Go where no one else is, run (And we run, and we run, and we run)
| Иди туда, где никого нет, беги (и мы бежим, и мы бежим, и мы бежим)
|
| Ooh, we'll run (And we run, and we run, and we run)
| О, мы побежим (и мы побежим, и мы побежим, и побежим)
|
| Ooh, we'll run (And we run, and we run, and we run)
| О, мы побежим (и мы побежим, и мы побежим, и побежим)
|
| Ooh, we'll run (And we run, and we run, and we run)
| О, мы побежим (и мы побежим, и мы побежим, и побежим)
|
| Ooh, and we'll run | Ох, и мы побежим |