| You’ve always felt like a part of you has gone missing
| Вы всегда чувствовали, что часть вас пропала без вести
|
| I know it’s real but I’m telling you it’s closer than you know
| Я знаю, что это реально, но я говорю вам, что это ближе, чем вы думаете
|
| I’m really trying to keep it cool now
| Я действительно стараюсь сохранять хладнокровие сейчас
|
| Don’t you see that you’re a fool, oh
| Разве ты не видишь, что ты дурак, о
|
| It’s time to open your eyes and let go
| Пришло время открыть глаза и отпустить
|
| Oh-oh, ohh
| О-о, ох
|
| You got a lot of exes but none of them know you better
| У тебя много бывших, но никто из них не знает тебя лучше
|
| The stories you’ve heard could be you and I
| Истории, которые вы слышали, могли быть вы и я
|
| Hey let me explain, can’t see the reason why it’s not us (Oh-oh)
| Эй, позвольте мне объяснить, не могу понять, почему это не мы (О-о)
|
| You know there’s no one else than me you trust
| Ты знаешь, что кроме меня ты никому не доверяешь
|
| You know it’s truth deep inside
| Вы знаете, что это правда глубоко внутри
|
| Won’t you let it go?
| Разве ты не отпустишь это?
|
| Oh-oh-oh
| Ох ох ох
|
| Oh-oh-oh
| Ох ох ох
|
| I’m sick and tired of seeing you in pain
| Я устал видеть тебя в боли
|
| Your head’s in a haze
| Ваша голова в дымке
|
| Won’t you lean on me? | Ты не будешь опираться на меня? |
| I’ll catch you if you fall
| Я поймаю тебя, если ты упадешь
|
| So take a leap of faith
| Так что сделайте прыжок веры
|
| Your fixed idea is clouding up your mind (Up your mind)
| Ваша навязчивая идея затуманивает ваш разум (поднимите свой разум)
|
| No stop until your common sense applies
| Не останавливайтесь, пока ваш здравый смысл не вступит в силу
|
| The sun illuminates our head
| Солнце освещает нашу голову
|
| Need you to let go
| Нужно, чтобы ты отпустил
|
| I’m standing on a cliff side while you tumble
| Я стою на краю утеса, пока ты падаешь
|
| Way below the waves and the current pulls you in
| Путь ниже волн и течение тянет вас в
|
| I try to guide you out to come once
| Я пытаюсь помочь вам прийти один раз
|
| Just give me your word
| Просто дай мне слово
|
| Oh, we gotta let go (Oh-oh-oh)
| О, мы должны отпустить (О-о-о)
|
| Let go, let go (Oh-oh-oh)
| Отпусти, отпусти (о-о-о)
|
| Mmm (Oh-oh-oh)
| Ммм (О-о-о)
|
| We gotta let go, let go (Oh-oh-oh)
| Мы должны отпустить, отпустить (о-о-о)
|
| Let it go, yeah (Oh-oh-oh)
| Отпусти, да (о-о-о)
|
| Let go, oh (Oh-oh-oh)
| Отпусти, о (о-о-о)
|
| We gotta let go (Oh-oh-oh)
| Мы должны отпустить (о-о-о)
|
| Let go (Oh-oh-oh)
| Отпусти (о-о-о)
|
| Let go
| Отпустить
|
| Let go, oh | Отпусти, о |