| Single room.
| Одноместный номер.
|
| A steel door.
| Стальная дверь.
|
| 500 square feet — my whole world, which I really hate.
| 500 квадратных футов — весь мой мир, который я очень ненавижу.
|
| No natural light
| Нет естественного света
|
| A single pane of glass.
| Цельное стекло.
|
| 24-year prison almost made me mad.
| 24-летняя тюрьма чуть не свела меня с ума.
|
| Boil in anger or burn themselves shame?
| Закипать от гнева или сгореть от стыда?
|
| I can barely make a decision
| Я едва могу принять решение
|
| Evil has a face of love
| У зла есть лицо любви
|
| Evil has no sense of mercy
| Зло не имеет чувства милосердия
|
| Evil comes in the evenings.
| Зло приходит по вечерам.
|
| I can not describe the horror that runs crawl on my back
| Я не могу описать ужас, который ползает по моей спине
|
| When calling at the door before the opening of the door
| При звонке в дверь до открытия двери
|
| When dad comes to play.
| Когда папа приходит играть.
|
| I can not deny the relief that covers my mind
| Я не могу отрицать облегчение, которое охватывает мой разум
|
| When calling at the door before the opening of the door
| При звонке в дверь до открытия двери
|
| When dad comes to play.
| Когда папа приходит играть.
|
| This — my life
| Это моя жизнь
|
| You think it’s bad.
| Вы думаете, что это плохо.
|
| At least I had the chance to see how
| По крайней мере, у меня была возможность увидеть, как
|
| My children are growing up.
| Мои дети растут.
|
| No seed of love
| Нет семени любви
|
| But the seed of pain.
| Но семя боли.
|
| And until now, all of us — the creatures living in the worst contempt.
| И до сих пор все мы — существа, живущие в худшем презрении.
|
| Boil in anger or burn themselves shame?
| Закипать от гнева или сгореть от стыда?
|
| I can barely make a decision
| Я едва могу принять решение
|
| Evil has a face of love
| У зла есть лицо любви
|
| Evil has no sense of mercy
| Зло не имеет чувства милосердия
|
| Evil comes in the evenings.
| Зло приходит по вечерам.
|
| I can not describe the horror that runs crawl on my back
| Я не могу описать ужас, который ползает по моей спине
|
| When calling at the door before the opening of the door
| При звонке в дверь до открытия двери
|
| When dad comes to play.
| Когда папа приходит играть.
|
| I can not deny the relief that covers my mind
| Я не могу отрицать облегчение, которое охватывает мой разум
|
| When calling at the door before the opening of the door
| При звонке в дверь до открытия двери
|
| When dad comes to play.
| Когда папа приходит играть.
|
| Pope arrives, and we sing
| Приходит Папа, и мы поем
|
| He will bring some toys to play
| Он принесет игрушки, чтобы поиграть
|
| Pope arrives, and we dance
| Приходит Папа, и мы танцуем
|
| And we obey his every word.
| И мы подчиняемся каждому его слову.
|
| Pope arrives, and we sing
| Приходит Папа, и мы поем
|
| He will bring some toys to play with.
| Он принесет игрушки, с которыми можно поиграть.
|
| Pope arrives, and we dance
| Приходит Папа, и мы танцуем
|
| And we obey his every word.
| И мы подчиняемся каждому его слову.
|
| Whose — then hit the outside
| Чей — тогда ударил снаружи
|
| Whose — that the doors
| Чьи — что двери
|
| Something broke inside
| Что-то сломалось внутри
|
| And there is something broke down earlier.
| А там что-то сломалось раньше.
|
| Whose — then hit the outside
| Чей — тогда ударил снаружи
|
| Whose — that the doors
| Чьи — что двери
|
| Something broke inside
| Что-то сломалось внутри
|
| And there is something broke down earlier.
| А там что-то сломалось раньше.
|
| Pope arrives, and we sing
| Приходит Папа, и мы поем
|
| It will bring … | Это принесет… |