| Every day I’m a slave to the grind
| Каждый день я раб рутины
|
| Think I’m loosing my mind
| Думаю, я схожу с ума
|
| 9 to 5 ain’t mu kind of routine
| С 9 до 5 - это не рутина
|
| Ain’t nobody’s machine
| Разве это не чья-то машина
|
| Boss says: think of the future
| Босс говорит: думай о будущем
|
| But what about today?
| Но как насчет сегодняшнего дня?
|
| 'Cos if I die tomorrow
| Потому что, если я умру завтра
|
| There ain’t no time to waste
| Нет времени терять
|
| I’m leaving
| Я ухожу
|
| I’m doing my own thing
| я занимаюсь своими делами
|
| I’ll do it… on my own
| Я сделаю это… сам
|
| Wanna feel I’m alive, I’m a man
| Хочу почувствовать, что я жив, я мужчина
|
| Gonna do all I can
| Собираюсь сделать все, что могу
|
| Gonna try til I get what I need
| Собираюсь попробовать, пока не получу то, что мне нужно
|
| Never give ups my creed
| Никогда не отказывайся от своего вероисповедания
|
| Make up your mind and do it
| Примите решение и сделайте это
|
| And feel you’re wild at heart
| И чувствуй, что ты дикий в сердце
|
| Life is to short to worry
| Жизнь коротка, чтобы волноваться
|
| You’ve got to make a start
| Вы должны начать
|
| Up from zero — to where I wanna be
| Вверх с нуля — туда, где я хочу быть
|
| No one’s hero — I do it just for me
| Ничей герой — я делаю это только для себя
|
| Up from zero — it may be hard to do
| Подняться с нуля — это может быть трудно сделать
|
| No one’s hero — but you can make it too
| Ничей герой — но вы тоже можете это сделать
|
| Outta work, outta cash, outta booze
| Без работы, без денег, без выпивки
|
| But I won’t sing no blues
| Но я не буду петь блюз
|
| Gonna play, gonna will, wanna bet?
| Собираюсь играть, буду, хочешь поспорить?
|
| Don’t you think I’m done yet
| Разве ты не думаешь, что я еще не закончил?
|
| When bad luck gets me down, hey
| Когда невезение меня расстраивает, эй
|
| I’ll just get up again
| Я просто встану снова
|
| No room for desperation
| Нет места для отчаяния
|
| 'Cos I like happy ends
| «Потому что мне нравятся счастливые концы
|
| I’ll rise up
| я встану
|
| Show you what I can take
| Показать вам, что я могу принять
|
| I’ll make it… check it out
| Я сделаю это ... проверьте это
|
| Doesn’t help to complain about your fate
| Не помогает жаловаться на свою судьбу
|
| Cos there ain’t no escape
| Потому что нет выхода
|
| What you do is you put up a fight
| Что ты делаешь, так это устраиваешь драку
|
| Get a grip, set things right
| Возьмите себя в руки, наведите порядок
|
| When she starts getting nasty
| Когда она начинает злиться
|
| Look fortune in the eye
| Смотри удаче в глаза
|
| She will smile down upon you
| Она улыбнется тебе
|
| If you just really try
| Если вы действительно попробуете
|
| Up from zero — to where I wanna be
| Вверх с нуля — туда, где я хочу быть
|
| No one’s hero — I do it just for me
| Ничей герой — я делаю это только для себя
|
| Up from zero — it may be hard to do
| Подняться с нуля — это может быть трудно сделать
|
| No one’s hero — but you can make it too
| Ничей герой — но вы тоже можете это сделать
|
| Every day I’m a slave to the grind
| Каждый день я раб рутины
|
| Think I’m loosing my mind
| Думаю, я схожу с ума
|
| 9 to 5 ain’t mu kind of routine
| С 9 до 5 - это не рутина
|
| Ain’t nobody’s machine
| Разве это не чья-то машина
|
| Boss says: think of the future
| Босс говорит: думай о будущем
|
| But what about today?
| Но как насчет сегодняшнего дня?
|
| 'Cos if I die tomorrow
| Потому что, если я умру завтра
|
| There ain’t no time to waste
| Нет времени терять
|
| I’m leaving
| Я ухожу
|
| I’m doing my own thing
| я занимаюсь своими делами
|
| I’ll do it… on my own
| Я сделаю это… сам
|
| Wanna feel I’m alive, I’m a man
| Хочу почувствовать, что я жив, я мужчина
|
| Gonna do all I can
| Собираюсь сделать все, что могу
|
| Gonna try til I get what I need
| Собираюсь попробовать, пока не получу то, что мне нужно
|
| Never give ups my creed
| Никогда не отказывайся от своего вероисповедания
|
| Make up your mind and do it
| Примите решение и сделайте это
|
| And feel you’re wild at heart
| И чувствуй, что ты дикий в сердце
|
| Life is to short to worry
| Жизнь коротка, чтобы волноваться
|
| You’ve got to make a start
| Вы должны начать
|
| Up from zero — to where I wanna be
| Вверх с нуля — туда, где я хочу быть
|
| No one’s hero — I do it just for me
| Ничей герой — я делаю это только для себя
|
| Up from zero — it may be hard to do
| Подняться с нуля — это может быть трудно сделать
|
| No one’s hero — but you can make it too | Ничей герой — но вы тоже можете это сделать |