| Dad! | Папа! |
| You’re always in me doubts
| Ты всегда во мне сомневаешься
|
| But this time I will do, so that you would be proud.
| Но на этот раз я сделаю так, чтобы ты гордился.
|
| At this time, I swear,
| В это время, клянусь,
|
| I’ll be a famous rock star!
| Я буду известной рок-звездой!
|
| In my capacity.
| В моих силах.
|
| Success is not far off!
| Успех не за горами!
|
| It is practically in the future.
| Это практически в будущем.
|
| Here. | Здесь. |
| In this country.
| В этой стране.
|
| Some say I could even become
| Некоторые говорят, что я мог бы даже стать
|
| German pope.
| немецкий папа.
|
| Loud, fast and hard!
| Громко, быстро и жестко!
|
| My idols are coming to town!
| Мои кумиры приезжают в город!
|
| And I’m on the guest list.
| И я в списке гостей.
|
| Loud, fast and hard!
| Громко, быстро и жестко!
|
| Olaf, Gerry, Frank and Andy they rule the night!
| Олаф, Джерри, Фрэнк и Энди правят ночью!
|
| Then I’ll meet you behind the scenes!
| Тогда встретимся за кулисами!
|
| Loud, fast and hard!
| Громко, быстро и жестко!
|
| Hey, Tankard, great that we will meet!
| Эй, Танкард, здорово, что мы встретимся!
|
| Old, lame and smelly …
| Старый, хромой и вонючий…
|
| I can not believe … What a garbage?
| Не верится… Что за фигня?
|
| These guys are square and sober as glass.
| Эти ребята квадратные и трезвые как стекло.
|
| Old, lame and smelly …
| Старый, хромой и вонючий…
|
| All of the families, children, apartments, work and normal life.
| Все о семьях, детях, квартирах, работе и обычной жизни.
|
| I do not want to be like these clowns!
| Я не хочу быть похожим на этих клоунов!
|
| Old, lame and smelly …
| Старый, хромой и вонючий…
|
| You know what? | Знаешь что? |
| Fame — a silly farce!
| Слава — глупый фарс!
|
| You can shine, even if you do not no star.
| Ты можешь блистать, даже если ты не звезда.
|
| At this time, I swear,
| В это время, клянусь,
|
| I’ll be a famous rock star!
| Я буду известной рок-звездой!
|
| In my capacity.
| В моих силах.
|
| Success is not far off!
| Успех не за горами!
|
| Hot chicks and cars
| Горячие цыпочки и машины
|
| Beer, heifers and money.
| Пиво, телки и деньги.
|
| And I know I’ll never be like
| И я знаю, что никогда не буду таким, как
|
| Rock star number 1.
| Рок-звезда номер 1.
|
| Hey, Dad! | Привет, пап! |