| I have a vacation
| у меня отпуск
|
| And I’m going
| И я иду
|
| This sunny afternoon
| В этот солнечный день
|
| In Finland.
| В Финляндии.
|
| Helsinki Airport
| Хельсинки аэропорт
|
| And right out of town
| И прямо за городом
|
| I’m going to the woods
| я иду в лес
|
| Relax for a week.
| Расслабьтесь на неделю.
|
| Nature. | Природа. |
| And the cottage to expect.
| И коттедж ожидать.
|
| Lake at the farm.
| Озеро на ферме.
|
| Local herbs legends
| Легенды о местных травах
|
| And the stories that happened here.
| И истории, которые произошли здесь.
|
| I need parilochka Finnish.
| Мне нужна парилочка финская.
|
| I want to sweat up to one hundred degrees!
| Я хочу пропотеть до ста градусов!
|
| Heat the oven!
| Разогрейте печь!
|
| Sauna to cleanse my body and mind.
| Сауна, чтобы очистить мое тело и разум.
|
| Water on the rocks, is a wonderful place!
| Вода на скалах, чудесное место!
|
| Beware of hyperthermia
| Остерегайтесь гипертермии
|
| Heat the oven!
| Разогрейте печь!
|
| In the old days the dead are washed
| В старые времена умерших омывают
|
| Body and bone, they steam fog I see caricatures.
| Тело и кость, парят туман, я вижу карикатуры.
|
| My conduct inspired by hyperthermia!
| Мое поведение вдохновлено гипертермией!
|
| Help me! | Помоги мне! |
| Here is someone
| Здесь кто-то
|
| And the temperature is increasing.
| И температура повышается.
|
| Corked! | Закупорен! |
| The door will not open!
| Дверь не откроется!
|
| The dead rise up to burn me alive!
| Мертвые встают, чтобы сжечь меня заживо!
|
| I know this is a real evil, and no not fiction.
| Я знаю, что это настоящее зло, а не вымысел.
|
| My flesh is scorched, I hear the cry of your own!
| Моя плоть обожжена, я слышу крик твой!
|
| Heat the oven!
| Разогрейте печь!
|
| Sauna to cleanse my body and mind.
| Сауна, чтобы очистить мое тело и разум.
|
| Water on the rocks, interesting place!
| Вода на камнях, интересное место!
|
| Beware of hyperthermia
| Остерегайтесь гипертермии
|
| Heat the oven!
| Разогрейте печь!
|
| In the old days the dead are washed
| В старые времена умерших омывают
|
| Body and bone, they steam fog I see caricatures.
| Тело и кость, парят туман, я вижу карикатуры.
|
| My conduct inspired by hyperthermia!
| Мое поведение вдохновлено гипертермией!
|
| Stuck in hell
| Застрял в аду
|
| Near Helsinki.
| Рядом с Хельсинки.
|
| Years later, I — still here
| Спустя годы я — все еще здесь
|
| My soul will never be free!
| Моя душа никогда не будет свободна!
|
| I have to find the victim
| Я должен найти жертву
|
| Some fool
| Какой-то дурак
|
| Who will take the steam room
| Кто возьмет парилку
|
| In a sunny day!
| В солнечный день!
|
| I need parilochka Finnish.
| Мне нужна парилочка финская.
|
| I want to sweat up to one hundred degrees!
| Я хочу пропотеть до ста градусов!
|
| Heat the oven!
| Разогрейте печь!
|
| Sauna to cleanse my body and mind.
| Сауна, чтобы очистить мое тело и разум.
|
| Water on the rocks! | Вода на камнях! |
| interesting place!
| интересное место!
|
| Beware of hyperthermia
| Остерегайтесь гипертермии
|
| Heat the oven!
| Разогрейте печь!
|
| In the old days the dead are washed
| В старые времена умерших омывают
|
| Body and bone, they steam fog I see caricatures.
| Тело и кость, парят туман, я вижу карикатуры.
|
| My conduct inspired by hyperthermia! | Мое поведение вдохновлено гипертермией! |