| Inner city Frankfurt, money rules the day
| Центральный город Франкфурт, деньги правят днем
|
| But the criminal guys and the white powder rule the night
| Но преступники и белый порошок правят ночью
|
| The innocent are crying, the helpless and the blind
| Невинные плачут, беспомощные и слепые
|
| Are overrun by the right — shallow — minded fools
| Захвачены правильными — поверхностными — мыслящими дураками
|
| So tell me now, now can you watch the news
| Так скажи мне сейчас, теперь ты можешь смотреть новости
|
| As a man gets killed in front of your front door?
| Когда человека убивают перед твоей входной дверью?
|
| Call for the police, call for the lawyer
| Вызовите полицию, вызовите адвоката
|
| In the end the days of the gun will change your life
| В конце концов, дни с оружием изменят вашу жизнь
|
| Slowly creeps the crature of violence and corruption
| Медленно ползет кора насилия и коррупции
|
| Turning the town into a white — washed mafia area
| Превратить город в белоснежный мафиозный район
|
| The rich are getting richer, the poor lose their homes
| Богатые становятся богаче, бедные теряют свои дома
|
| But as long as your cars are clean, just don’t worry about it
| Но пока ваши машины чистые, не беспокойтесь об этом.
|
| So tell me how, how can you be amused
| Так скажи мне, как, как ты можешь развлекаться
|
| As a woman is raped in the dark in your backyard
| Как женщину насилуют в темноте на заднем дворе
|
| Call for your wife, call for your mother
| Позови свою жену, позови свою мать
|
| In the end the days of the gun will change your life
| В конце концов, дни с оружием изменят вашу жизнь
|
| So tell me now, now can you watch the news
| Так скажи мне сейчас, теперь ты можешь смотреть новости
|
| As a man gets killed in front of your front door?
| Когда человека убивают перед твоей входной дверью?
|
| Pray to heaven, pay for the church
| Молитесь небесам, платите за церковь
|
| In the end the days of the gun will change your life
| В конце концов, дни с оружием изменят вашу жизнь
|
| Call for your wife, call for your mother
| Позови свою жену, позови свою мать
|
| Call for the police, call for the lawyer… | Вызовите полицию, вызовите адвоката… |