| Uma noite feita pra festa
| Ночь, созданная для вечеринки
|
| Uma canção pra se lembrar
| Песня, которую нужно помнить
|
| Lua de branca neve
| белоснежная луна
|
| Barco que não se atreve a sair para o mar
| Лодка, которая не осмеливается выйти в море
|
| A marca da sua mordida
| След вашего укуса
|
| O jornal velho de hoje
| Старая газета сегодня
|
| Alguém apela e esbarra
| Кто-то звонит и стучит
|
| Um carro que nunca para
| Автомобиль, который никогда не останавливается
|
| E ao fim, você e eu
| И до конца ты и я
|
| De repente nesse mar de gente, você e eu
| Вдруг в этом море людей ты и я
|
| Tem dias que não podiam nunca nascer
| Есть дни, которые никогда не могли родиться
|
| Momentos para se esquecer
| Моменты, чтобы забыть
|
| Tem dias que a ilusão parece matar
| Бывают дни, когда кажется, что иллюзия убивает
|
| Em que eu saio pela noite para caminhar
| Куда я выхожу ночью гулять
|
| E ao cabo de umas hora me dou conta que estou fraca
| И через несколько часов я понимаю, что я слаб
|
| E não posso voltar
| И я не могу вернуться
|
| Não posso voltar
| я не могу вернуться
|
| Quatro histórias que se repetem
| Четыре истории, которые повторяются
|
| Pelos quatro pontos cardeais
| По четырем сторонам света
|
| Cão que ladra e não morde
| Собака, которая лает и не кусается
|
| Alguém que está com revolver ao sul da cidade
| Тот, у кого есть револьвер к югу от города
|
| Uma reza cheia de promessas
| Молитва, полная обещаний
|
| Um sorriso de ouro e marfim
| Улыбка золота и слоновой кости
|
| Alguém que já tira a roupa mesmo antes de abrir a boca
| Тот, кто уже снимает одежду еще до того, как откроет рот
|
| E ao fim, você e eu
| И до конца ты и я
|
| De repente nesse mar de gente, você e eu
| Вдруг в этом море людей ты и я
|
| Tem dias que não podiam nunca nascer
| Есть дни, которые никогда не могли родиться
|
| Momentos para se esquecer
| Моменты, чтобы забыть
|
| Tem dias que a ilusão parece matar
| Бывают дни, когда кажется, что иллюзия убивает
|
| Em que eu saio pela noite para caminhar
| Куда я выхожу ночью гулять
|
| E ao cabo de umas hora me dou conta que estou fraca
| И через несколько часов я понимаю, что я слаб
|
| E não posso voltar
| И я не могу вернуться
|
| Não posso voltar
| я не могу вернуться
|
| Tem dias que não podiam nunca nascer
| Есть дни, которые никогда не могли родиться
|
| Momentos para se esquecer
| Моменты, чтобы забыть
|
| Tem dias que a ilusão parece matar
| Бывают дни, когда кажется, что иллюзия убивает
|
| Em que eu saio pela noite para caminhar
| Куда я выхожу ночью гулять
|
| E ao cabo de umas hora me dou conta que estou fraca
| И через несколько часов я понимаю, что я слаб
|
| E ao cabo de umas hora me dou conta que estou fraca
| И через несколько часов я понимаю, что я слаб
|
| E ao cabo de umas hora me dou conta que estou fraca
| И через несколько часов я понимаю, что я слаб
|
| E que não posso mais voltar | И я не могу вернуться |