Перевод текста песни La Depresión - Tan Bionica

La Depresión - Tan Bionica
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Depresión , исполнителя -Tan Bionica
Песня из альбома: Canciones del Huracan + Wonderful Noches
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.01.2019
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Pirca

Выберите на какой язык перевести:

La Depresión (оригинал)депрессия (перевод)
Se acostumbró a su mundo, se separó del sol Он привык к своему миру, он отделился от солнца
Se despidió del tiempo, para dormir mejor Он попрощался со временем, чтобы лучше спать
La reina de la noche fue la potenciación Королева ночи была наделена полномочиями
Y el frío del invierno nunca la perdonó И холод зимы не простил ей
Se despertó llorando, se desilusionó Он проснулся в слезах, он был разочарован
Buscando los motivos de su desolación Ищете причины вашего запустения
La consecuencia grave, la desesperación Серьезное последствие, отчаяние
Y el enfermizo juego de la transformación И больная трансформационная игра
Ella no entiende por qué Она не понимает, почему
Desembocó en un invierno Это закончилось зимой
Su veranito de San Juan Ваше маленькое лето в Сан-Хуане
Te veo un poco triste Я вижу тебя немного грустным
Mi amor, no llores, es la mañana Любовь моя, не плачь, уже утро
La depresión asesina Депрессия убийцы
Te vino a visitar пришел к вам в гости
Se borra su sonrisa y me pregunta por Его улыбка исчезает, и он спрашивает меня о
Va a continuar actuando se muere de dolor Будете ли вы продолжать действовать, если вы умрете от боли
La habitación de golpe le vuelve una prisión Хит-рум превращает его в тюрьму
Apaga los incendios con la resignación Потушить огонь с покорностью
Ella no entiende por qué Она не понимает, почему
Desembocó en un infierno Это закончилось адом
Su veranito de San Juan Ваше маленькое лето в Сан-Хуане
Milagros invisibles невидимые чудеса
Y entiendo que И я понимаю, что
Mi nochecita salvaje моя дикая маленькая ночь
Le arrebató la alegría забрал радость
Se borra su sonrisa y me pregunta por Его улыбка исчезает, и он спрашивает меня о
Es el invierno nena llegó la depresión Это зимняя депрессия ребенка здесь
Qué cosa más idiota nuestra conversación Какой идиотский наш разговор
Qué cosa más horrible que es nuestra habitación Какая ужасная вещь наша комната
Se borra su sonrisa y me pregunta por Его улыбка исчезает, и он спрашивает меня о
Yo tengo una excusita para vivir mejor У меня есть повод жить лучше
Un canapé de sueños, una desolación Кушетка мечты, запустение
Y un aparato enfermo, se llama corazón А больной аппарат называется сердцем
Se borra su sonrisa y me pregunta por Его улыбка исчезает, и он спрашивает меня о
Es el infierno nena llegó la depresión Это адская депрессия пришла
Qué cosa más idiota nuestra conversación Какой идиотский наш разговор
Qué cosa más horrible que es nuestra habitación Какая ужасная вещь наша комната
Se borra su sonrisa y me pregunta por Его улыбка исчезает, и он спрашивает меня о
Es el infierno nena llegó la depresión Это адская депрессия пришла
Qué cosa más idiota nuestra conversación Какой идиотский наш разговор
Qué cosa más enferma que es nuestra relaciónКакая больная вещь, что наши отношения
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: