Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El Duelo , исполнителя - Tan Bionica. Песня из альбома Obsesionario, в жанре Музыка мираДата выпуска: 31.01.2019
Лейбл звукозаписи: Pirca
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El Duelo , исполнителя - Tan Bionica. Песня из альбома Obsesionario, в жанре Музыка мираEl Duelo(оригинал) |
| Cómo te animás cuando bailás a desafiar al tiempo |
| Cómo te olvidás de lo que pasa si te estás moviendo |
| Cómo te reís y me mentís, cómo te vas perdiendo |
| Cómo despegás del suelo, cómo transitás el duelo |
| No di más y le di noches exóticas |
| A mis ideas neuróticas |
| Para poder encontrarme |
| No hay un consuelo para el duelo, más que la resignación |
| Es el dolor o el olvido y este vacío soy yo |
| Y se me fue, y se me fue y se lo llevó |
| Cómo te animás cuando bailás a desafiar al tiempo |
| Cómo te olvidás de lo que pasa si te estás moviendo |
| Cómo te reís y me mentís, cómo te vas perdiendo |
| Cómo despegás del suelo, cómo transitás el duelo |
| No di más y le di noches exóticas |
| A mis ideas neuróticas |
| Para poder encontrarme |
| No hay un consuelo para el duelo, más que la resignación |
| Es el dolor o el olvido y este vacío soy yo |
| Y en nuestros actos más secretos nos detenemos a pensar |
| Yo anduve algún tiempo muerto, me gusta resucitar. |
| Así |
| Y se me fue, y se me fue y se lo llevó |
| No di más y le di noches exóticas |
| A mis ideas neuróticas |
| Para poder encontrarme |
дуэль(перевод) |
| Как ты смеешь, когда танцуешь, чтобы бросить вызов времени |
| Как вы забываете, что происходит, если вы двигаетесь |
| Как ты смеешься и лжешь мне, как теряешь себя |
| Как ты отрываешься от земли, как переживаешь траур |
| Я не сказал больше, и я дал ему экзотические ночи |
| К моим невротическим идеям |
| чтобы быть в состоянии найти меня |
| Нет утешения в трауре, больше, чем смирение |
| Это боль или забвение и эта пустота это я |
| И он оставил меня, и он оставил меня, и взял его |
| Как ты смеешь, когда танцуешь, чтобы бросить вызов времени |
| Как вы забываете, что происходит, если вы двигаетесь |
| Как ты смеешься и лжешь мне, как теряешь себя |
| Как ты отрываешься от земли, как переживаешь траур |
| Я не сказал больше, и я дал ему экзотические ночи |
| К моим невротическим идеям |
| чтобы быть в состоянии найти меня |
| Нет утешения в трауре, больше, чем смирение |
| Это боль или забвение и эта пустота это я |
| И в наших самых тайных действиях мы перестаем думать |
| Я был мертв какое-то время, мне нравится возвращаться к жизни. |
| А) Да |
| И он оставил меня, и он оставил меня, и взял его |
| Я не сказал больше, и я дал ему экзотические ночи |
| К моим невротическим идеям |
| чтобы быть в состоянии найти меня |
| Название | Год |
|---|---|
| Ciudad Mágica | 2012 |
| Ella | 2019 |
| La Ensalada | 2019 |
| Razón Perdida | 2019 |
| Nací en Primavera | 2019 |
| Lunita de Tucumán | 2019 |
| Vinidy Swing | 2019 |
| Yo Te Espero | 2019 |
| Veneno | 2019 |
| Frágil | 2019 |
| Hola Noviembre | 2012 |
| Poema de los Cielos | 2012 |
| Momentos de Mi Vida | 2012 |
| Wonderful Noches | 2019 |
| Música | 2012 |
| Mi Vida Secreta | 2012 |
| Vamonós | 2012 |
| Tus Ojos Mil | 2012 |
| El Asunto | 2012 |
| Mis Noches de Enero | 2012 |