Перевод текста песни El Color Del Ayer - Tan Bionica

El Color Del Ayer - Tan Bionica
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El Color Del Ayer, исполнителя - Tan Bionica. Песня из альбома Obsesionario, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 31.01.2019
Лейбл звукозаписи: Pirca
Язык песни: Испанский

El Color Del Ayer

(оригинал)
El cielo de esta mañana tiene el color del ayer.
Persigue desaforada las marcas de su recuerdo sobre mi piel.
En unos ojos perdidos viven ojeras sin maquillar,
y en este roto destino mi alma se fue moviendo a otro lugar.
Y eso que ves también soy yo,
el vacío que deja la noche y la desilusión.
Si esta tormenta dejó solo tristeza,
si este silencio me aturdió la cabeza,
ya me ganó la depresión por knock out
y las noches de insomnio violentas me quieren matar.
Estoy buscando y está todo perdido,
soy una huella en el camino del olvido.
Y en Buenos Aires se complica más,
y no hay nada en el mundo más triste que esta soledad.
En esta nueva mañana voy a salir a buscar,
yo no me olvido de nada,
quién se llevó la tristeza de este lugar.
Estoy pensando un poco en vos,
es tan ridícula mi desolación.
Espero quieto la razón, que me presente alguna revelación.
Y eso que ves, también soy yo,
el vacío que deja la noche y la desilusión.
Yo necesito eso que alguna vez me diste,
es un remedio para mi corazón triste.
Es una forma de resucitar, de pasar el invierno,
pararme y salir a buscar.
Si esta canción no funcionó de pretexto,
ya no sé bien como seguir más con esto.
Yo creo en eso de volver a empezar,
una noche cualquiera, princesa, no puedo encontrar.
Estoy buscando y está todo perdido,
soy una huella en el camino del olvido.
Y en Buenos Aires se complica más,
y no hay nada en el mundo más triste…
Y no hay nada en el mundo más triste que mi soledad

Цвет Вчерашнего Дня

(перевод)
Небо этим утром имеет цвет вчерашнего дня.
Она дико гоняется за следами своей памяти на моей коже.
В некоторых потерянных глазах темные круги живут без макияжа,
и в этой разбитой судьбе моя душа перемещалась в другое место.
И то, что ты видишь, это тоже я,
пустота, оставленная ночью и разочарование.
Если бы эта буря оставила только грусть,
если бы эта тишина ошеломила мою голову,
Депрессия уже победила меня нокаутом
и жестокие бессонные ночи хотят убить меня.
Я смотрю и все пропало,
Я след на пути забвения.
А в Буэнос-Айресе все сложнее,
и нет ничего на свете печальнее этого одиночества.
В это новое утро я пойду искать,
я ничего не забываю
кто забрал грусть с этого места.
Я немного думаю о тебе,
мое отчаяние так нелепо.
Я тихо жду разума, чтобы дать мне какое-то откровение.
И то, что ты видишь, это тоже я,
пустота, оставленная ночью и разочарование.
Мне нужно то, что ты когда-то дал мне
это лекарство для моего печального сердца.
Это способ возродиться, перезимовать,
остановиться и выйти посмотреть.
Если бы эта песня не сработала как оправдание,
Я не знаю, как продолжать это дальше.
Я верю в то, что нужно начинать сначала,
любую ночь, принцесса, я не могу найти.
Я смотрю и все пропало,
Я след на пути забвения.
А в Буэнос-Айресе все сложнее,
и нет ничего на свете печальнее...
И нет ничего на свете печальнее моего одиночества
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ciudad Mágica 2012
La Ensalada 2019
Razón Perdida 2019
Nací en Primavera 2019
Lunita de Tucumán 2019
Vinidy Swing 2019
Yo Te Espero 2019
Veneno 2019
Frágil 2019
Hola Noviembre 2012
Poema de los Cielos 2012
Momentos de Mi Vida 2012
Wonderful Noches 2019
Música 2012
Mi Vida Secreta 2012
Vamonós 2012
Tus Ojos Mil 2012
El Asunto 2012
Mis Noches de Enero 2012
Hola Mi Vida 2015

Тексты песен исполнителя: Tan Bionica