| Fresh up out the shower, smelling like some money
| Освежитесь из душа, пахнущие деньгами
|
| Spent another hour thinking bout some money
| Провел еще час, думая о деньгах
|
| These nigga' want the fame, bitch I want some money
| Эти ниггеры хотят славы, сука, я хочу денег
|
| See ain’t nothing changed, I just want some money
| Видишь, ничего не изменилось, я просто хочу немного денег
|
| This for them hatin' niggas and them hatin' hoes I can’t forget
| Это для них, ненавидящих нигеров и их ненавидящих мотыг, я не могу забыть
|
| I been on the Avion all night, you know I’m lit
| Я был на Авионе всю ночь, ты знаешь, я загорелся
|
| She say Young your neck sick look like it need a check up
| Она говорит, что молодая твоя больная шея выглядит так, будто ей нужно проверить
|
| I say bitch one thing about I try to run the check up
| Я говорю, сука, что-то о том, что пытаюсь проверить
|
| My neck’s game killin', wrist game killin'
| Игра на моей шее убивает, игра на запястье убивает
|
| Hop up out this motherfucker smelling like some millions
| Выпрыгивай из этого ублюдка, пахнущего миллионами
|
| Right hand cross your heart, other hand to the ceiling
| Правая рука пересекает ваше сердце, другая рука к потолку
|
| Say bitch I was born broke just know I’m dying with these millions
| Скажи, сука, я родился сломленным, просто знай, что я умираю с этими миллионами
|
| Wrist game proper, keep that chopper
| Правильная игра на запястье, держи этот чоппер
|
| And take surgery with them squares I play doctor
| И сделай операцию с ними квадратами, я играю в доктора
|
| Go to sleep thinking check, wake up thinking check
| Ложись спать, думай, проснись, думай, проверяй
|
| Young will not rest till all my niggas get a check
| Янг не успокоится, пока все мои ниггеры не получат чек
|
| Bitch you know I’m bout it and you know I got it
| Сука, ты знаешь, что я об этом, и ты знаешь, что я понял
|
| Like my cars, my bitches and my bitches they exotic
| Как и мои машины, мои суки и мои суки, они экзотические
|
| No need for a money counter, we just thumb through it
| Нет необходимости в счетчике денег, мы просто пролистываем его
|
| The 10's and the 5's we just let them ones do it
| 10-е и 5-е мы просто позволяем им делать это
|
| I say I want that paper, need that paper
| Я говорю, что хочу эту бумагу, мне нужна эта бумага
|
| Hustling in my veins, I just bleed that paper
| Суетясь в моих венах, я просто истекаю кровью из этой бумаги
|
| Nothing on my mind but some money: Las Vegas
| Ничего у меня на уме, кроме денег: Лас-Вегас
|
| When you run it up old bitches catch vapours
| Когда вы запускаете его, старые суки ловят пары
|
| I just wanna check, I just need a check
| Я просто хочу проверить, мне просто нужен чек
|
| See I just came I’m thinkin' 'bout a check
| Смотрите, я только что пришел, я думаю о чеке
|
| Put somethin' in my safe, put a 'round my neck
| Положите что-нибудь в мой сейф, наденьте мне на шею
|
| That’s why I’m always on my grind cause I’m up checks
| Вот почему я всегда на работе, потому что у меня есть чеки
|
| I said excuse you superstar in your grey Benz
| Я сказал, извините, суперзвезда в вашем сером Benz
|
| Tell us how you done it with your right hand
| Расскажите нам, как вы сделали это правой рукой
|
| When you chillin' in the strip club, them bands will make her dance
| Когда ты отдыхаешь в стриптиз-клубе, эти группы заставят ее танцевать.
|
| When you standing at the store nigga, don’t give a damn
| Когда вы стоите в магазине ниггер, не наплевать
|
| Stretching like yoga, using that soda
| Растяжка, как йога, с использованием этой газировки
|
| Came back 12.50, that’s at least an extra quota
| Вернулся в 12.50, это как минимум лишняя норма
|
| Going hard in the paint, Arm & Hammer on my shoulder
| Усердно работаю над краской, Рука и молот на моем плече
|
| Heard you had six hundred horses in your motor
| Слышал, у тебя в моторе шестьсот лошадей
|
| I know that might sound crazy, sound like a stampede
| Я знаю, это может звучать безумно, звучит как паническое бегство
|
| Thought I a Ferrari
| Думал, что я Феррари
|
| Right now I’m thinking check, yesterday I was thinking check
| Прямо сейчас я думаю проверить, вчера я думал проверить
|
| On my way to get a check, still thinkin' 'bout a check
| На моем пути, чтобы получить чек, все еще думаю о чеке
|
| I said I want that paper, need that paper
| Я сказал, что хочу эту бумагу, мне нужна эта бумага
|
| Hustling in my veins, I just bleed that paper
| Суетясь в моих венах, я просто истекаю кровью из этой бумаги
|
| Nothing on my mind but some money: Las Vegas
| Ничего у меня на уме, кроме денег: Лас-Вегас
|
| When you run it up bitches catch vapours
| Когда вы запускаете его, суки ловят пары
|
| I just wanna check, I just need a check
| Я просто хочу проверить, мне просто нужен чек
|
| See I just came I’m thinkin' 'bout a check
| Смотрите, я только что пришел, я думаю о чеке
|
| Put somethin' in my safe, put a 'round my neck
| Положите что-нибудь в мой сейф, наденьте мне на шею
|
| That’s why I’m always on my grind cause I’m up checks
| Вот почему я всегда на работе, потому что у меня есть чеки
|
| I say I’m tryna run up checks, I’m tryna run up checks
| Я говорю, что пытаюсь запустить чеки, я пытаюсь запустить чеки
|
| Thirty-two-K gold chain round my neck
| Золотая цепочка из тридцати двух карат вокруг моей шеи
|
| Their a little heavy, you might need a massage
| Они немного тяжелые, вам может понадобиться массаж
|
| If I bought another car I’mma need a new garage
| Если я куплю другую машину, мне понадобится новый гараж
|
| Young you gotta face it, you runnin' outta spaces
| Молодой, ты должен смотреть правде в глаза, ты бежишь из космоса
|
| You might just have to move Versace suitcases
| Возможно, вам просто придется перевезти чемоданы Versace
|
| On the phone with my realtor, bitch about to faint
| По телефону с моим риелтором, сука вот-вот упадет в обморок
|
| When she asked me what I’m looking for I told her «bitch a bank»
| Когда она спросила меня, что я ищу, я сказал ей «сука банк»
|
| It’s that celler, count it like a teller
| Это тот кельнер, считай как кассир
|
| Have that white folk runnin' on slippers: Cinderella
| Пусть этот белый народ побежит на тапочках: Золушка
|
| I just gotta check, talkin' 'bout a check
| Я просто должен проверить, поговорить о чеке
|
| So don’t ask me the amount, I lost count, I gotta check
| Так что не спрашивайте у меня сумму, я сбился со счета, я должен проверить
|
| I said I want that paper, need that paper
| Я сказал, что хочу эту бумагу, мне нужна эта бумага
|
| Hustling in my veins, I just bleed that paper
| Суетясь в моих венах, я просто истекаю кровью из этой бумаги
|
| Nothing on my mind but some money: Las Vegas
| Ничего у меня на уме, кроме денег: Лас-Вегас
|
| When you run it up bitches catch vapours
| Когда вы запускаете его, суки ловят пары
|
| I just wanna check, I just need a check
| Я просто хочу проверить, мне просто нужен чек
|
| See I just came I’m thinkin' 'bout a check
| Смотрите, я только что пришел, я думаю о чеке
|
| Put somethin' in my safe, put a 'round my neck
| Положите что-нибудь в мой сейф, наденьте мне на шею
|
| That’s why I’m always on my grind cause I’m tryna run up checks | Вот почему я всегда на работе, потому что я пытаюсь запустить чеки |