| Никто не слышал, как вы звонили
|
| Никто не видел, как ты падаешь
|
| Как все в вашем мире могут быть такими слепыми?
|
| (Как ты можешь быть таким слепым?)
|
| Твои мама и папа скорбят
|
| Теперь, когда ты ушел, им больно
|
| Но, тем не менее, никто не чувствовал побуждения
|
| И никто не помог тебе выжить
|
| Почему вы не спасли жизнь дочери?
|
| Ева потеряла любовь на линии
|
| Ева потеряла любовь на линии
|
| Никто не держал ее руку в огне
|
| Ева потеряла любовь на линии
|
| Ее тело теперь шесть футов ниже
|
| Ее душа лежит выше ее и выше
|
| Наверняка кто-то после этого времени
|
| Могли бы увидеть знаки
|
| (Наверняка видели знаки)
|
| Она продолжала тянуться к
|
| Те же старые лезвия и бритвы
|
| Она всегда жаждала
|
| Всегда жажду ночи
|
| У тебя сейчас твоя ночь, любовь
|
| Ева потеряла любовь на линии
|
| Ева потеряла любовь на линии
|
| Никто не держал ее руку в огне
|
| Ева потеряла любовь на линии
|
| (Она всегда будет падать)
|
| Ева потеряла любовь на линии
|
| (Она всегда)
|
| Ева потеряла любовь на линии
|
| (Падать)
|
| Никто не держал ее руку в огне
|
| (Она всегда)
|
| Ева потеряла любовь на линии
|
| Никто никогда не слышал, как ты звонишь
|
| Никто никогда не видел, как ты падаешь
|
| Как все эти люди могут быть такими слепыми?
|
| (Она всегда будет падать)
|
| Ева потеряла любовь на линии
|
| (Никто никогда не слышал, как ты звонишь)
|
| Ева потеряла любовь на линии
|
| (Никто никогда не видел, как ты падаешь)
|
| Никто не держал ее руку в огне
|
| (Как все эти люди могут быть такими слепыми?)
|
| Ева потеряла любовь на линии
|
| (Как ты можешь быть таким слепым?)
|
| Ева потеряла любовь на линии
|
| (Она всегда)
|
| Ева потеряла любовь на линии
|
| (Падать)
|
| Никто не держал ее руку в огне
|
| (Она всегда)
|
| Ева потеряла любовь на линии
|
| (Она всегда будет падать) |