| Tekst: Bogdan Loebl
| Текст: Богдан Лебл
|
| Muzyka: T. Nalepa
| Музыка: Т. Налепа
|
| Tylko w tobie mogę rzeko dawnych dni
| Только в тебе я могу сосчитать старые дни
|
| Tylko w twojej wodzie mogę ból zmyć z moich rąk
| Только в твоей воде я могу смыть боль с рук
|
| Rzeko dzieciństwa
| Река детства
|
| Gdzie twa woda czysta, która koi ból
| Где твоя прозрачная вода, которая успокаивает боль
|
| Tylko twoją wodą z moich rąk zmyć mogę ból
| Только твоей водой из моих рук я могу смыть боль
|
| Rzeko dzieciństwa
| Река детства
|
| Las nad tobą szumiał ale ścieli go
| Лес гудел над тобой, но вырубал его
|
| Las nad tobą szumiał, twoją wodą poił się
| Лес над тобой гудел, воду твою пил
|
| Rzeko dzieciństwa
| Река детства
|
| Gdzie twa woda czysta, która koi ból
| Где твоя прозрачная вода, которая успокаивает боль
|
| Daj mi twoją wodą z oczu moich spłukać łzy
| Позволь мне смыть слезы с глаз твоей водой
|
| Rzeko dzieciństwa
| Река детства
|
| Zostawiłem ciebie rzeko dawnych dni
| Я оставил тебе реку былых дней
|
| Opuściłem ciebie, miasto zwiodło gwarem mnie
| Я бросил тебя, город обманул своим гулом
|
| Rzeko dzieciństwa
| Река детства
|
| Gdzie mnie toczy niby kamień miasta nurt
| Где течение катит меня, как камень в городе
|
| Daj mi twojej wody nabrać w dłonie chociaż raz
| Позвольте мне на этот раз зачерпнуть вашу воду в мои руки
|
| Rzeko dzieciństwa
| Река детства
|
| Toczy mnie jak kamień miasta wielki nurt
| Великий поток течет сквозь меня, как городской камень
|
| Toczy mnie jak kamień, jak mam wrócić na twój brzeg
| Меня катит, как камень, когда я возвращаюсь к твоему берегу.
|
| Rzeko dzieciństwa
| Река детства
|
| Gdzie mnie niesie coraz szybciej życia nurt
| Где течение жизни несет меня все быстрее и быстрее
|
| Giniesz z moich oczu, coraz dalej jesteś już
| Ты исчезаешь из моих глаз, ты все дальше и дальше
|
| Rzeko dzieciństwa | Река детства |