| Cobwebbed stairs, the ancient bones
| Паутинные лестницы, древние кости
|
| I’m the shadow rippling cobblestones
| Я тень, рябь булыжников
|
| I’m the stagnant swamp, the black lagoon
| Я стоячее болото, черная лагуна
|
| I’m the branches scratching at the moon
| Я ветки, царапающие луну
|
| I’m the funeral service, the unknown mourner
| Я похоронная служба, неизвестный плакальщик
|
| I’m the demon cowering in the corner
| Я демон, съежившийся в углу
|
| I’m the sexton’s spade, the new thrown clay
| Я лопата пономаря, новая брошенная глина
|
| I’m what’s left when they walk away
| Я то, что осталось, когда они уйдут
|
| I’m the ebony coffin, satin lining
| Я гроб из черного дерева, атласная подкладка
|
| Pale thin lips in the back room dying
| Бледные тонкие губы умирают в задней комнате
|
| The pale thin lips in the back room dying
| Бледные тонкие губы умирают в задней комнате
|
| I’m the walking dead, the Fly by night
| Я ходячий мертвец, Муха ночью
|
| I’m the last of the fading light
| Я последний из угасающего света
|
| I’m the unbarred door, the open encasement
| Я незапертая дверь, открытая оболочка
|
| I’m the stairs leading down to the basement
| Я лестница, ведущая в подвал
|
| I’m the four post bed, the let down hair
| Я кровать с четырьмя столбиками, распущенные волосы
|
| I’m the cross that you forgot to wear
| Я крест, который ты забыл надеть
|
| I’m the highest voltage, the shining slab
| Я самое высокое напряжение, сияющая плита
|
| The crack of midnight in the doctor’s lab
| Трещина полуночи в лаборатории доктора
|
| I’m the night before, the morning after
| Я накануне вечером, утром после
|
| Echoing of the Baron’s laughter
| Эхо смеха барона
|
| Echoing of the Baron’s laughter
| Эхо смеха барона
|
| Jonathan Harker, I’m Lucy’s trance
| Джонатан Харкер, я транс Люси
|
| Elegant Count’s hypnotic glance
| Гипнотический взгляд элегантного графа
|
| I’m the wooden mallet, the sharpened stake
| Я деревянный молоток, заостренный кол
|
| I’m the precautions you forgot to take
| Я меры предосторожности, которые вы забыли принять
|
| I’m the Mummy’s Curse, the passing bell
| Я Проклятие Мумии, проходящий звонок
|
| I’m the fortune that they wouldn’t tell
| Я удача, о которой они не скажут
|
| I’m pyromania, I’m Transylvania
| Я пиромания, я Трансильвания
|
| I’m out of breath, I’m worse than death
| Я запыхался, я хуже смерти
|
| I’m the late night air, exhilarating
| Я поздний ночной воздух, волнующий
|
| With you in the darkness, waiting
| С тобой во тьме жду
|
| I’m with you in the darkness, waiting | Я с тобой во тьме жду |